恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [希臘神話]如何馴服衆神 > 第74章 第 74 章

第74章 第 74 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“阿波羅真是個卑鄙的人,這就是他派來管束我的東西,如果可以的話,我甚至希望别遇到他。”阿賽洛咬牙切齒地說,“我從未那麼狼狽過,就算是我小時候,用冰冷的水洗衣服,将雙手洗得通紅,還長了凍瘡,我都并不覺得狼狽,因為我知道,赫菲斯托斯,我遲早會脫離那樣的生活,那時候,我偷偷的靠着自己攢了一筆錢,打算去别的國度,尋找新生活的可能性……可是,我突然覺得,我應該是要被一輩子關在這裡了。”

赫菲斯托斯打量着阿賽洛的裝束。

他已經習慣了什麼話都不說,站在阿賽洛身邊,用實際行動替阿賽洛解決所有的麻煩,她什麼都不必給予,隻要好好的,赫菲斯托斯看她一眼,心中就能生出無限的滿足。

看得出來,阿賽洛被養地很好。

她的衣領是漂亮的手工蕾絲,裙子上點綴着華麗的珍珠和寶石,她的脖子上帶着和衣服顔色相同的寶石項鍊,她小巧的腳上,穿着絲綢做成的布鞋。

阿賽洛的身上,還殘留着蛋糕香甜的味道,她的頭發被打理的很好,卷起來披散在肩膀。

阿賽洛口中所叙述出來的委屈,大部分是因為被限制了自由以後的悶悶不樂,以及無法掌控自己命運後的迷茫。

“這些還并不是最讓我憤怒的,最讓我憤怒的是,其他人看向我的眼神,他們甚至不知道我的名字。”阿賽洛氣地臉頰鼓鼓,“你知道他們是如何稱呼我的嗎?他們稱呼我為,阿波羅的所有物,稱呼我為精緻的洋娃娃,你知道我有多憤怒嘛?”

赫菲斯托斯點了點頭。

阿賽洛看了他一眼,道,“好吧,我知道你在敷衍我。”

赫菲斯托斯僵硬的為自己辯駁,“阿賽洛,我并沒有,我是真的理解你。”

赫菲斯托斯非常了解阿賽洛的為人,你可以用任何負面的詞彙去形容她,但是她和所謂的容易滿足,喜歡被人操控絲毫沒有關系。

她喜歡将命運掌握在自己的手中,阿賽洛像是一個野蠻,又聰明的冒險家,為自己選擇了一條人迹罕至的道路,她并不會為未來可能會發生的災難而感到害怕或是迷茫,相反,對于那些未知的東西,她總是野心勃勃地想要試圖征服。

她絕不願成為籠子裡的鳥,用自由想去安穩的生活。

可偏偏,阿波羅卻違反了她的意志。

阿賽洛此刻感到了無聊,她繼續撿起地上的石頭,朝着天空中低低盤旋的烏鴉砸去,隻可惜,無論做了多少的準備,瞄準還是經過了精心設計的射擊角度,那塊石頭總能被烏鴉精準的躲過去。

阿賽洛幹脆将石頭塞進赫菲斯托斯的手中,“幫我個忙好嗎?将那隻烏鴉砸下來,我并不喜歡它一直跟随着我,同時我也知道,阿波羅能夠通過它,監視我的一舉一動,一言一行。”

阿賽洛理直氣壯,理所當然的向他發布命令,“幫我砸下來。”

“其實不必這樣麻煩,”赫菲斯托斯刻闆地說道,“隻要你伸開手掌,向它發出邀請的姿勢,它自然會非常乖巧的落入你的手掌心裡,它喜歡你,你身上的味道非常吸引他。”

“我不……”阿賽洛歪着頭道,“這隻烏鴉長得太醜了,羽毛漆黑。”

烏鴉突然發出了一聲凄慘的叫聲,似乎被一把手槍射穿了心髒,就在這時,赫菲斯托斯抓住機會,将石頭砸在了烏鴉的腦袋上。

烏鴉像一片輕薄的紙,輕飄飄的墜落下來,阿賽洛抓着它的翅膀的時候,還有一些不敢置信。

阿賽洛幾乎是什麼方法都用過了,可是從嚴格意義上來講,這隻烏鴉也是阿波羅靈魂的一部分,它繼承了阿波羅的部分能力。

中間有經過的神明或是長相美麗的精靈見到烏鴉,都比見到阿賽洛要尊重許多,他們會對烏鴉喊大人并向它行禮,可是他們會假裝沒見到阿賽洛。

兩者之間巨大的反差,差點沒讓阿賽洛氣地昏死過去。

可是現在,烏鴉就這樣靜靜地躺在阿賽洛的手心中,阿賽洛第一時間就是擰下那隻該死的烏鴉的頭顱,出一出氣。

可是赫菲斯托斯阻止了她,“阿賽洛,先别這樣做,烏鴉要是死了,阿波羅也必然能夠感知到,而且他一部分靈魂的消失,也會讓他陷入狂躁當中……我擔心你。”

可是阿賽洛已經顧不上其他什麼了,赫菲斯托斯的一席話簡直讓她越發沖動——又能出氣,還能讓阿波羅難受,這簡直是一箭雙雕的事情。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦