恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 【hp】混沌 > 第28章 表白

第28章 表白

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

這天夜裡,大家都被教授們對城堡的再次搜查驚醒,小天狼星·布萊克又到城堡裡來了。教授們即刻加強了城堡的安全措施,弗立維教授拿着小天狼星布萊克的大照片在教每一個看守前門的人識别;費爾奇突然在走廊上來回奔忙,從牆壁上的小裂縫到耗子洞都被他用木闆釘死了。而布萊克能進入格蘭芬多休息室聽說是因為納威把一星期的口令都寫在紙條上,而紙條被什麼東西偷給布萊克了。于是今天早上就能在禮堂看到納威收到來自他祖母的吼叫信的事情。

赫敏這兩天一直悶悶不樂的,你很想上去問問她怎麼了,但是自上次她和你說過巴克比克的事情之後,她每次見到你都隻是簡單和你打個招呼然後就快步離開,你根本沒有機會和她聊聊,問問她最近發生了什麼。由于巴克比克的事情你還是有些心虛,你也不敢十分有底氣地去找赫敏談談,于是你找到德拉科問他最近他的計劃進行得怎麼樣了。

“泰莎你就放心吧。現在處置危險生物委員會已經受理了,海格想要打官司,開庭時間好像是周五。我已經和父親确認好到時候隻要我出示諒解書就可以選擇不用處死那隻鳥。感謝父親在案子上給我創造了這樣彈性的處理空間。”德拉科得意地說。

“如果真能順利這樣,那确實是兩全其美。你又能發洩一下情緒,巴克比克也不用死……謝謝你,德拉科。”

“不用謝我,泰莎。這些都是為你做的。格蘭傑他們應該好好感謝你才是,沒有你的話,這隻臭鳥早就死了。”德拉科說。

你搖搖頭,欣慰地笑了笑,沒有說話,你知道德拉科自己也為你改變了很多很多。從你提出這個要求作為和好的最後一個籌碼時,德拉科就沒有說過一個“不”字,哪怕他自己被巴克比克所傷,哪怕這個驕縱得不可一世的少年這麼憎恨一隻怪鳥,隻是因為這是你提出的條件,他就能信口答應下來,有條不紊地計劃着,然後信誓旦旦地對你說放心。他隻知道要和你完全毫無嫌隙地和好,他隻知道要你放心,他要你知道,他有在慢慢變好。

天氣在逐漸變暖,這天你剛吃完晚飯回休息室,看到曼蒂和邁克爾正在交談着什麼,看到你回來後,曼蒂朝邁克爾點了點頭,于是邁克爾走向了你,像是要告訴你些什麼。果不其然,他說:“泰莎,這次霍格莫德應該沒有人比我先約你吧?可以跟我去嗎?”

“霍格莫德?這周末可以去霍格莫德了嗎?”你現在才知道這個消息。邁克爾點了點頭,指了指休息室牆壁上貼着:開學以來的第一次霍格莫德将在這周末開始!

啊,原來消息一出,邁克爾就來邀請你了,那你也沒有拒絕的理由,畢竟德拉科沒有跟你說好這次也會和你去,于是經過片刻猶豫之後,你答應了他。邁克爾臉上露出了勝利的微笑,遠處的曼蒂看着你們好像也很開心的樣子,你感到有些奇怪。

第二天早餐時間,你就趁着這個功夫和德拉科說這件事情:“德拉科,周末的霍格莫德,我和邁克爾一起去。”

聽到這句話,本在吃着培根的德拉科立馬放下了刀叉,一邊咀嚼一邊皺着眉頭看着你,“為什麼,不是說好每次都和我一起去的嗎?”

“我以為這是…你的客套話……而且這次确實你沒有提前約我。”你有些不好意思,便低下了頭。

他用手指彈了一下你的腦袋,“我跟你客套什麼?你這個大笨蛋!我當然是認真的!不行,必須跟我去!”

你搖搖頭,“我覺得他約我好像有事,陪他去一次沒事的!而且你已經和我去過這麼多次了,這次就委屈你一下啦!”

德拉科聽完什麼話都沒說,隻是撅起嘴來“哼”了一聲。

“我沒陪你去的話那你還去霍格莫德嗎?你和誰去?”

“切!沒有你陪我就不能去了嗎?本少爺還有克拉布和高爾。”他依舊撅着嘴,将兩隻手抱起來。

“那你可不要惹事哦。”鑒于上一次的霍格莫德之旅他的慘痛經曆,你還是忍不住叮囑他,你還是不放心這個頑劣的臭屁少爺。

這幾天你總是看到邁克爾和曼蒂兩個人在說悄悄話,你覺得是在密謀什麼,以至于每次回到寝室曼蒂都會帶着一種奇怪的微笑看着你,你覺得肯定有什麼事要發生。

終于到了去霍格莫德的日子,這天天氣晴好,習習的微風吹的人很舒服,一大早你就準備好了在休息室裡等邁克爾,想着同在一個學院就是方便,不用每天跑到别人的休息室去等人。

邁克爾終于來了,今天的他還是那麼俊朗,隻不過與平時不同的是,能看出他的領帶打得比平日周正,微卷的黑色長發也打理得十分整齊,身上還有你平時聞不到的海洋的氣息,清新又凜冽。

見到你時他有些不自然地笑了,比平日的笑容要熱烈,“泰莎,你今天真美。”他輕聲說道。他平時并不常這樣誇贊你的外貌,這使你再次感到奇怪,尤其是你今天穿得十分平常,僅僅隻是穿了一條日常的連衣裙再搭配一個擋風的鬥篷而已。

“謝謝,你也是,我的好朋友。”你也用微笑回應他。他用手輕輕扶着你的肩膀,帶你從前廳去到霍格莫德。

一路上,邁克爾都在有的沒的說着他最近看的書,說他看了莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》,看了《面紗》,還看了《小婦人》這些麻瓜小說。

“噢?這些書我都知道,情節中都多多少少發展了羅曼蒂克的故事,或者說這幾本基本都描寫了愛情。我記得你原本不太愛讀這樣的羅曼蒂克書籍,反而是讀19世紀的俄國文學多些,譬如陀思妥耶夫斯基,你一向是哲學腦袋,怎麼突然讀起這些來了?難道說,你最近有關于羅曼蒂克的想法?是哪個來問你問題的小女巫喜歡上你了?”你面對邁克爾時說話總是滔滔不絕,因為他是少有的能和你興趣相投的人。不同于馬努,邁克爾喜歡跟你讨論文學,麻瓜文學,可能由于他混血的身份接觸麻瓜界比你要多,所以除了赫敏之外,你知道的許多麻瓜書籍是他給你的。

他皺了皺眉頭,沉默了十幾秒後才開口,“愛情也是人性中重要的一部分,也是作為研究人性和哲學的重要課題。而且我同你一樣,涉獵廣泛,不止限于讀一種題材的書籍,就算是我最近想研究羅曼蒂克關系吧。”

“啊呀,那很不巧,我最近在讀你之前喜歡的剖析人性和社會的哲學,讀你最愛的陀翁。”你有些調皮地做了個鬼臉。

“那你讀了什麼?”邁克爾問。

“當然是最著名的《罪與罰》,我已經看完了,現在在看《白癡》。我真的不得不感歎他的思維之缜密,情節安排之高超,還有背後嚴密的邏輯。他筆下的人太真實,但又太苦。看久了真的會上瘾,覺得自己切身處地就在書中感受人間疾苦。”你感歎道。

“是很痛苦,世上的每個角落裡都存在着陀翁書中的人,那樣廣泛普遍又那樣真實。”但他又笑起來,“不過陀翁說過,反抗痛苦最好的方式是愛與生活……”

他的話還沒說完,就被你打斷:“那麼你換口味正說明你有這樣的想法咯……愛與生活,被我猜對了吧,邁克爾科納有喜歡的人喽!”

“說了那麼多,原來你在這等着呢……真調皮……”被你戳穿後,他并沒有矢口否認,也沒有像秘密被戳穿那樣大吵大鬧,隻是微微臉紅。

你們邊走邊聊,聊得十分起勁,不知不覺你們已經走到了帕迪芙夫人茶館門口。剛好也到了用餐的點,你也餓了,于是你便停下。他擡頭看了眼招牌後笑了笑,

“我們進去吧。”

茶館裡坐滿了情侶,隻剩靠門邊的一個桌子,你們就在那裡坐下,透過玻璃櫥窗你可以看到街上來來往往的行人,十分清楚。你靜靜坐着,邁克爾去前台點單,回來時他的臉上帶着笑容,雙手背在身後,雖然在笑但是感覺他異常的緊張。正當你為他奇怪的行為而感到好奇時,他信步向你走來,然後把一束紅玫瑰送到你面前。

你擡頭看了看他,又看了看花,很美的紅玫瑰,盡管在冬日也開得很好,一定是經過悉心照料的。你開心地笑了,接過那束花,開口問:“怎麼突然送我花呀,邁克爾?”

邁克爾看着你,眼神在不經意間閃爍着星星點點的光芒。

“泰莎,其實你剛剛猜對了,我讀《面紗》、《羅密歐與朱麗葉》還有《小婦人》是因為我有喜歡的人,我想起碼從書裡學習怎麼愛人。而我喜歡的那個人……那個人…就是你,特蕾莎·薩拉薩爾。我喜歡你,跟你在一起的時候我很開心,如沐春風,而且…而且,每次你握着我的手教我魔咒時,每次你坐在我身邊跟我一起讨論麻瓜文學,我的心都跳的很快。我想,那是因為我的心在因你而跳動。我知道你對…馬爾福的感情,但是我怕我再不向你表露我的内心我就再也沒有機會了。或許,你可以給我個機會,讓我感受你的愛意嗎?”

你皺了着眉頭,搖了搖頭,“不,不,不……邁克爾……可是你真的知道什麼是愛嗎?你真的覺得看了幾部麻瓜小說就能看透愛情嗎?那你打算怎樣愛我呢?《羅密歐與朱麗葉》是悲劇,《面紗》的查爾斯不會愛别人也不知道怎麼愛自己,《小婦人》的話,你是準備像勞裡愛喬那樣愛我還是準備像他愛艾美一樣愛我呢?這些小說裡面的幾對,有好結局的隻有勞裡和艾美。”

他顯然是沒有想到這一幕而沉默了,你不等他開口就繼續說:

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦