她們在内瑟菲爾德莊園可目睹了不少賓利小姐對達西先生的恭維,奈何達西先生并不配合。
“他的口氣教我不适,”瑪麗說,“看似謙卑,實則自傲。”
班内特先生道:“我倒是想親眼見見能把截然相反的口吻同時表現出來的人。”
“我可不管他什麼語氣,”班内特太太說,“要是他遵守信上的時間,我們今天下午四點就會招待他。”
因着突如其來的訪客,班内特一家的早飯吃得不算舒心。
“他會怎麼補償呢?”凱瑟琳不關心柯林斯先生這個人,她更關心所謂的彌補。
莉迪亞天馬行空地猜測:“可能他像爸爸那樣願意定期給我們一筆生活費。”
“那是慈善家才會做的事情。”瑪麗澆滅她們的幻想。
“他既然在那位凱瑟琳夫人的教區内任職,肯定有住的地方,說不定他願意推遲我們搬出去的時限。”艾莉絲推測。
“這倒有些可能,”伊麗莎白說,“但這不是一勞永逸的法子,我們總得找到落腳的地方。”
看她們越說越離譜,簡出聲:“我想爸爸還不至于這麼快就離我們而去,指不定那會你們都已經有了自己的家庭。”
凱瑟琳和莉迪亞恍然大悟,瞬間把心大的把煩惱抛之腦後。
“那要是到了二十七八還沒嫁出去……”
瑪麗的假設還沒說完,就被受到驚吓的班内特太太打斷:“我可不會讓你們像盧卡斯小姐那樣變成别人嘴裡的老姑娘。”
“媽媽,夏綠蒂是為了家裡考慮才會在當年拒絕那位男士的。”伊麗莎白說道。
夏綠蒂身為長女,她不忍自己的出嫁帶走家裡為數不多的錢,也不忍年歲尚小的妹妹代替她幫襯家裡的活計,即便明白錯過了那位男士後,很難再遇到不介意她不夠美貌又嫁妝微薄的人,她還是選擇了拒絕。
班内特家的幾位小姐,境況比之盧卡斯小姐,隻勝在她們眼下正年輕貌美。
“我哪會不知道這事,”班内特太太說,“可不管怎麼樣,我能眼睜睜看着你們到時候真沒個去處?”她一門心思想着把女兒嫁出去,不就是圖她們能過上吃穿不愁的日子。
“真是受不了,天底下哪有這樣的律法。”班内特太太再次抱怨,“我倒要瞧瞧那位柯林斯先生準備怎麼彌補我們的損失。”
艾莉絲安慰:“反正不會比直接被攆出去更糟糕。”她開起玩笑,“再不濟就隻能厚着臉皮找出嫁的姐妹接濟一下。”
“簡一定很樂意。”伊麗莎白肯定道。
“那我還不如指望簡能在結婚後給你們介紹一些值得依靠的年輕人。”班内特太太說。
這倒不是什麼異想天開,家裡要是一位女兒嫁得好,那麼其他幾位女兒的婚事也會跟着水漲船高。
班内特太太不是沒想過賓利先生兩位好友和自己女兒的可能性,不過拜達西先生的冷臉所賜,這念頭持續的時間還不到一分鐘。
然而事情的發展有時總是出人意料。
艾莉絲和伊麗莎白暗中對望,一個揣度起達西先生的真實想法,一個琢磨布蘭登上校的心意和他表現出來的行動的差異。
由于養病,簡對兩個妹妹的事根本不知情,她陡然被班内特太太寄予厚望,細品之下覺出幾分道理。
最後,柯林斯先生到來的事顯得沒那麼可怕了。
他下午四點準時敲響班内特宅邸大門,幾位年輕小姐跟在班内特夫婦身後不慌不忙地向他作出歡迎的姿态。
“我早就聽聞幾位小姐的美貌,”柯林斯先生說,“今日一見才知道真人比之傳言更加美麗。”他恭維着班内特家的年輕小姐,目光掃過最漂亮的簡,“想來小姐們必定會締結一份幸福的姻緣。”
班内特太太很受用這番恭維,她不似早上那般滿腹牢騷,态度平和:“要是可以,我真希望你說的話能應驗。”
素昧謀面的兩方在交談中有了可以拉近關系的良好開頭,柯林斯先生過來的這兩個星期仿佛也不是那麼難以忍受。