恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]冷血動物 > 第13章 倫敦一日遊(二)

第13章 倫敦一日遊(二)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

十三、

雖然天色已晚,但哥哥說他需要要去博金博克完成一場約定了的交易,那家店挺靠近對角巷的,所以我們沿着原路向外走,哥哥示意我走前面,他隻是伸手搭着我的肩,一副要我帶路的姿态。考我方向感。我頓了頓,然後毫不猶豫的邁腿走了出去。

小時候,哥哥有時會拉着我鑽進廢棄地下道和下水道亂竄探險,這種供緊急時期使用的防空洞上下有好幾層,管道更是錯綜複雜,我們總是在某個角落藏起“寶藏”——通常是一塊漂亮的鵝軟石或者貝殼之類的。然後在下一次來的時候比賽誰先找到它。這種遊戲我幾乎沒有輸過。人小腿短跑得慢是有些吃虧,不過我從來不把時間浪費在認路這件事上。

但是,這個地方有些太複雜了。我在第二個五岔路口暫停了。

僅僅是小小猶豫了一下,背後針紮一般的窺視感立即蜂擁而上,甚至有兩團灰蒙蒙的熱量在向我們靠近。四周的屋子看起來都是門窗緊閉,破舊,并且無人居住,不過,顯然實際并非如此。幸虧我很快認出了正确的路線,根本不敢回頭,逃命一般拔腿就走,也不敢跑,怕引起更多的關注。袍子下握緊的拳頭已經濕了,都是冷汗,脊背上都濕漉漉的,貼身的襯衣随着我的步伐微微變動着接觸我皮膚的位置,浸透了冷汗的衣服令我寒毛直豎。這種極其可怕的,針芒在背的感覺我不想要第二次。

過了那個路口有百來米,那種被窺伺的感覺才略微收走一些。我偷偷抓着袖子擦了擦手,搭着我肩膀的力量也松了松,哥哥剛才顯然也戒備着,他在替我緊張。這裡可不是那些被我們逛得跟後花園一樣的地下道,要不是有哥哥替我擋着,我根本沒法完好得從這裡出來。

後半段路程我盡自己可能的走得更快,當我遠遠望到對角巷的入口時,心裡頓時松了口氣,因為之前的高度緊張,放松了才發覺自己整個人都虛軟得有些發抖,連腳底石闆路的觸感都有些虛浮了。鞋底接觸地面時發出的輕微聲響變得非常不真實。

博金博克的招牌已經在視線範圍内,我的目光在店招和通往對角巷的街角遊移了一下。我說服自己等一會兒再惦記回家,可是帶着我走路的腿已經出賣了我的真實想法,我直直向外走,走得過了頭。

“到了。這門得我來開。”卡萊爾拉停我。把我往後帶了幾步。

我擡眼瞄了瞄那家外觀上看就很詭異的商店,雖然有些不想進,但想到獨自留在外面的危險,我隻能沒有選擇的跟着哥哥往裡走。

覺得自己身後有不懷好意的視線時我并沒有太過在意,畢竟這一路上都充滿了類似的氣息,我隻當是又一個窺伺者。不過當那束不懷好意的視線混着一團灰蒙蒙的熱量猛然撲過來的時候,我頓時意識到了不對勁,腦海裡的聲音叫嚣着“跑!”

我猛然側身躲開。一道意義不明的白光擊将櫥窗玻璃打出了兩道裂痕。正伸手推門,半隻腳已經跨入店内的卡萊爾突然轉回身,沒等我看清,他已經一手刀劈中了來人伸出的手臂,襲擊者的魔杖飛了出去,就在他茫然愣神的半秒鐘裡,哥哥已經鎖住他的手腕,把他拉到近前,襲擊者的胳膊以一個奇怪的角度被摁死在背後,然後“碰”的一聲他整個人被摁在了商店的櫥窗玻璃上。不知什麼時候,那把原本别在哥哥腰間,一指寬,十多公分長的鋼刀已經到了手心裡。襲擊者悶哼了一聲,似乎想幻影移形逃走,但是我隻來得及看清那把刀在哥哥手裡有一瞬間的反光,轉瞬便沒入了攻擊者的後腦,一刀切斷延髓。

估計連疼都沒感覺到就死了吧,真正毫無痛苦的死法。

我整個後背都貼在牆壁上。默默的旁觀了這場前後隻持續了四五秒鐘的近身戰鬥。背後的建築支撐着我讓我不至于站不穩,至于我的臉,已經僵硬得做不出任何表情,隻是心裡默默念着,“冷靜一點,沒事。冷靜……”

卡萊爾松了手,失去了全部支撐的襲擊者轟然倒地,“嘭——”一聲。

如果說之前還有人依然對我們感興趣的話,現在,周圍偷偷打量的視線全部縮了回去。

哥哥眼裡閃爍着我從來沒見過的光芒,手上幹淨得半滴血都沒沾,他幹脆利落的拍拍手,滑到袖口的魔杖收了回去,然後咳嗽了一聲:“咳,伍德,收拾一下。”

家養小精靈當然不是随時随地跟着的,但的确是随叫随到。我呆呆看着伍德動作娴熟的檢查那具依然溫熱的屍體,從那家夥的口袋裡搜出一塊包得挺好的綠熒石和幾瓶我不認識的藥劑,将這些全部交給哥哥後,就帶着屍體幻影移形了,伍德臨走還看了我一眼,但是他一句話都沒有說,動作和姿态都與平日裡打掃衛生還要啰啰嗦嗦聊八卦的小精靈完全不同,看起來冷酷極了,并保持着驚人的沉默。

“博金,今後你該管管店門口那些偷偷摸摸的小雜魚。會影響生意的。”哥哥推開店門,把我一起拉進去。我冰冷的手指令他皺了皺眉,他用手背探了探我的額角,然後擡手為我補上兩個溫暖咒。我覺得終于緩和過來了。身側那個大混蛋對着我微微一笑,那種微笑一如以往拿我開涮之前的親切,更别提那一副“剛才什麼都沒發生過”的表情,如果可以,我想跳起來踹他的臉一腳。

博金博克裡的光線有些灰暗,一排排貨架像書架一樣錯開排列着,被灰塵遮住了本色的家具和那些放了幾百年都沒賣掉的貨物似乎吸收了所有光線,懸在店内的兩盞魔法燈在驅趕陰影這方面毫無建樹,反而增添了些叫人疑神疑鬼的氣氛。一些暗門躲在貨架邊的地闆上,還有兩扇開在玻璃藥櫃後面,這裡與沃倫的地盤一樣,有些不向外人展示的空間。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦