托拉斯抖了抖魔杖,把畫在計算紙上的幾個坐标軸全部懸浮到空中,然後在時空中增加了Z軸向度。
這個Z軸可以代表很多東西。
“我們X,Y坐标系不變哦,然後加入反應速度曲線。我覺得你是有點兒數學基礎的對吧。”托拉斯懸浮在空中的函數曲線,在經過複合之後,這個簡單的單一變量函數變成了一張立體空間網格。
這張空間網格像一座緩和的綿延山丘,但是在接近山丘頂部的位置,在剛才托拉斯示意我注意的參數上,有一個異樣的不在曲線規律範圍下的凸起。
“我們還可以繼續疊參數,比如我們現在把穩定性加進去。”托拉斯抓過另一組數據,往虛空成像的數據堆裡一丢。“你看這個山峰。是不是更陡峭了,哈哈。”
“還有啊,還沒完。你查一下有效成分的純度指标。它看起來完全常規,和其他對照組也顯得變化很正常對吧,但是你對比反應速度一起看一下,還有你看它種植方面的二次萌芽的參數,還有耐收割性能,中規中矩也不突出對吧,但是對比一下……”
我騰得一下站起來,像一隻受了驚的兔子。“你發現了一個突變點,我們之前沒找到。”
“喲,小腦瓜子可以啊。這個小朋友有點意思。嘿嘿。”托拉斯嘿嘿笑了一下,“不過我仔細想了一下啊,這裡面還是有兩種可能性,一種是這一條參數剛好有點問題,要不然驗算一下,不過我覺得這個可能性不大,因為不太可能那麼多平行參數一起出問題。還有一種可能就是這條參數沒錯,那還是要驗算一下,說不定就你找到高效合成有效成分的突破點了。”
“我放你兜裡的那個文件袋呢,”我擡手就拉站在身邊的西弗勒斯,“我核對下資料。”
“嘶……你往哪裡戳!”斯内普教授攏了一下袍子,從空間包裡把我的文件夾拿出來。
“小家夥,别,别急别急。具體的我給你們DR查爾斯了,公式和咒語都在,我懷疑……”
“啊!金鈴子!”我深呼吸了一下克制自己舉起文件拍桌子的沖動。“還有現在溫室裡那個海草床……”
“嘿,那,那你們慢慢看啊。”
托拉斯轉身欲走,被查爾斯導師一把拉住,“哎哎,坐下。你給我說清楚了。”
“我說的還不夠清楚啊,”托拉斯被查爾斯拉了一下,一屁股坐回了凳子上。“你看我公式也給小普林斯了。”
媽媽一隻手插兜,另一隻手用魔杖敲了敲托拉斯先生的帽檐邊角,“吃過飯了嗎?”
“吃了吃了。”托拉斯手忙腳亂的開始收自己剛才掏出來的東西。袍子的口袋一角露出半截法棍,面包屑都和稿紙混在一起,我視角比較低,注意到了這一點,沒忍住揉了揉眼确定自己不是眼花。
“确定?普林斯的内部會議,你懂什麼意思不。”媽媽毫不客氣。
“那……我剛才就吃了點面包,忙着找你們……給我來點肉?”托拉斯刻闆動作一般搓了搓手。
“回去叫客房服務吧。”西弗勒斯站起來,帶頭往回走,“走吧,我那個房間有一個小會客室。”
我跟着站了起來。
媽媽示意Pomona教授和其他團隊成員不用管我們,一隻手搭着托拉斯先生的肩,給了我一個緊緊跟上的眼神。快步往客房走去。
我有些興奮,飛快的在腦子裡回憶試驗的所有細節。但是同時我也有些疑惑,在學術課題可能的突破之外,我有些不明白查爾斯和西弗勒斯為何那麼激動。但不管怎麼說,既然他們都很着急,那一定有個合理的理由。