男孩子的心情肉眼可見地又變好了,一如既往地好哄。
等等...為什麼潛意識裡面是一如既往?這不是他們第一次見面嗎?
甯孫隻分開精力亂想了一下,馬上又把注意力回到手上正在做的事情上。
而就是這幾秒分神,再加上自己之前确實在放水,甯孫的頁面已經跳轉到了“失敗”兩個大字。
“不想玩了!母親總是不用心。”
盡管甯孫很想糾正他關于母親的稱呼,但是當他想說出口時反而詭異地遲鈍了,好像自己已經習慣了一樣...那可真是過于可怕的事情。
“好好好,那就不玩了。”
甯孫放下手裡的遊戲機。小男孩的手恰好搭在他的手臂旁邊,一張可愛得過分的臉突然靠近,放大了好幾倍,好像在認真辨認他的表情。
“我有點困了。”吉爾往後面的抱枕上躺了躺。“母親能給我講故事嗎?”
兩句話或許有必然聯系...?睡前故事是嗎。
甯孫剛回答了一句“好”,吉爾便興沖沖地抱過一疊書跑過來,往他的膝蓋上放了最表面上的一本。
“《蘇美爾神話》?”
讀這種書給小孩子聽嗎,這睡前讀物是否有點過于硬核了。
甯孫翻了翻手中精美的書籍,擡眼看見吉爾已經自己找了一個小毯子蓋在身上往單人沙發上一縮,不由得懷疑是不是因為這種内容容易讓人昏昏欲睡才選了這一項。
“從前有一位孤高的王...因為友人的離去而決定去戰勝死亡,跋涉過數萬山河,經曆過狂風肆虐的平野,最後來到了成神的前輩面前,詢問永生的方法。”
通常這些故事都是以不圓滿結局。看上去像是一個預言故事。
甯孫再次翻了一頁,聲音平穩的将書上的字句讀下去。
“那位前輩讓他找到終焉的一抹泉水,泉水之下是叢生的水草荊棘,在泉水之底,國王找到了可以長生不老的藥草。”
甯孫擡起頭看了眼,發現吉爾靠着椅背,頭一點一點,像是要睡着了,于是将聲音放得更輕了。
“國王決定帶着藥草返回他的國都,用藥草款待自己的子民。在進過一窪清泉時,他決定洗清身上的疲憊,于是他放下藥草進入了潭水中。”
“可是這時一條蛇出現了,它吞下了國王放在池邊的藥草。它成為了世界上第一條蛻皮的蛇。”
“國王放聲大笑。他不再執着于尋找永生,而是回到了國度,成為一位賢明的君王。”
故事到這裡就結束了。不過甯孫有些疑惑,這些故事的預言性太強,真的是給小孩子看的嗎?
他還發現他一旦停止讀書吉爾就有轉醒過來的迹象,心想這是什麼毛病,但還是誠實地将故事讀了下去。
“這是有關于那位國王的母親的故事。”
甯孫短暫地感覺到了心悸。但是這不适太淺淡,很快消失了,他也沒太在意,繼續讀了下去。
“某年的新年日子,全城的人都在慶祝節日。在這一年身為祭司的王之母将作為聖婚的對象之一嫁與神明,王國為此準備了盛大的宴會,所有人歡歌笑語,慶祝屬于他們的節日。”
“在第十一天,祭司和國王将代表女神伊南娜和農業神杜木茲的婚姻完成而進行聖婚儀式,而就當儀式一切準備就緒後,一隻鷹拖載着一個嬰兒盤旋在城市祭壇的上空,最後降落在祭壇的地面上。”
“祭司認為這個孩子是神賜之子,是半神半人的象征。”
這故事為什麼越聽越熟悉...
“于是祭司向主管城市的女神伊南娜告知,施展神明的威嚴,将襁褓中的嬰兒扶持上王國的掌舵之位,這就是後來的國王。”
再往後翻就是另外的故事。甯孫合上書目,擡頭發現吉爾不知道什麼時候醒了過來,正歪着身子往他這邊靠近,甯孫伸手扶了他,避免讓他栽倒下來。
“吉爾?怎麼了?”
甯孫覺得他的表情有幾分古怪,沒有其他的原因,他就是這樣覺得。
“沒什麼...母親,你覺得這個故事怎麼樣?”
小孩子擡起洋娃娃一般大大的水靈靈的眼睛,聲音糯糯軟軟地回答他。甯孫雖然本能地覺得古怪,但還是沒有多想,揉了揉他的頭發,應答道。
“是一個很有趣的故事。”
“隻是有趣嗎?”仗着自己身形小年齡小,吉爾幾乎是從另一個單人沙發上翻到了甯孫坐的沙發上。甯孫注意到他擡手時有下意識地想抓什麼的動作,但是很快又放下了。“我就不這麼想啊。”
“嗯...”感受到小孩子嬌小的骨架和比他的手掌還小一半的手,甯孫将吉爾的一頭毛重新理順,有點詞不達意地說道:
“你真的十歲了嗎?看着好顯小。”