恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 【HP】吞吃星星的花 > 第31章 第三十一章

第31章 第三十一章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

她想他肯定是被霍格沃茨那堂有關于親密稱謂的麻瓜研究課給忽悠了。

佩妮在詢問過擁有同樣想法的,同樣選修了麻瓜研究課程的詹姆之後确信。

“你要吃些蘋果片嗎,西裡斯?”

“嘿!我可不是小孩子!”

轉移他的注意力的方法也總是行之有效,佩妮很快速地點了四份套餐坐在沙發上拿起一側的雜志将自己的臉蓋住,好僞裝成自言自語的樣子。

“可樂,漢堡,以及一份粗薯條。”

“還在老地方?”

“不然怎麼會點你的老一套?”

“小天狼星,這套怎麼樣?”

又來了,詹姆的聲音從持續發燙的耳釘傳來,佩妮翻了翻手裡的時尚雜志有些無奈地想了想每次見面時詹姆風馬牛不相及的穿搭。

老天呐,霍格沃茨的巫師們難道就不能開設一堂時尚課程嗎!為什麼詹姆要穿着上世紀的巫師上衣搭配20世紀的牛仔褲,這讓他看起來像是某個搞笑默劇中跑出來的人物!佩妮幾乎每一次見面時總會看到詹姆洋洋自得的穿搭和那一頭剛掃完地闆一樣的頭發,當然,還有莉莉見到他時永遠也忍不住的笑容。

“嘿,詹姆·波特,聽我的,去穿我給小天狼星買的那件紫色短袖和深藍色牛仔褲,如果你願意的話,那件粉色襯衣也可以一并穿上。隻是記住一點,把你的那副圓框眼鏡摘掉,好嗎?”

“梅林呐,我得說我的圓框眼鏡是這個世界上最帥氣的眼鏡了!”

“好了,小天狼星,一會兒見。”

詹姆的滔滔不絕被佩妮單方面切斷了,輕點過後慢慢涼下去的耳釘綴在她仍舊發燙的耳垂上被佩妮捏住來回地旋轉,她的胳膊從桌子上撤開的時候好似仍能聽見小天狼星低低的笑聲。

可惡的家夥。

手指上殘留的涼意很快減退了耳垂的灼燙,佩妮呆呆吃完最後一根軟趴趴的薯條之後聽見玻璃窗被人敲打的咚咚聲。

“看看你吧,佩妮,我猜在我來之前你肯定已經和西裡斯交談過了。”

莉莉的長辮子有些淩亂地垂在她的左肩,她伸手将那長長的辮子甩在身後撞她肩膀,佩妮故作不耐煩的樣子将親昵靠近的妹妹推到一邊。

“不知道是誰在因為計劃着今天出門的時候要穿哪件衣服而煩惱,哦,我隐約記得她的頭發顔色是那麼的……”

“我隻是……呃,隻是期待着出來玩而已!”

塗了墨綠色甲油的女巫緊緊将它們蜷在手心,本就因為在陽關地下走動奔跑而紅撲撲的臉蛋更是變得如同剛從樹梢摘下來的最漂亮的蘋果一般,佩妮盯着妹妹緊張而又隐隐羞澀的臉龐将早已準備好的打趣盡數咽下。

“四份漢堡套餐好了。”

恰到好處的呼喊聲從櫃台傳來,莉莉急匆匆地站起身來走過去,然而好吧,佩妮盯着她跨出第一步時同步伸出的左手和左腳悶聲低笑。

“下午好,我親愛的妮妮。”

哦,老天,佩妮居然在這一刻意識到自己在慶幸西裡斯喊得是最正常的稱呼。

她實在對自己的這種心理感到羞愧,于是隻好閉上眼睛忽略過小天狼星吻在她發頂的動作裝成剛剛睡醒的樣子揉了揉自己的耳朵。

“嘿,我想我從沒見過你。請問你是?”

很聽話的詹姆按照佩妮的囑咐換上了紫色短袖,深藍色牛仔褲,粉色襯衫,并摘掉了那副讓他看起來虎頭虎腦的圓框眼鏡,除了頭發仍舊淩亂得讓人一眼就能認出他是詹姆·波特以外他幾乎變成了一個麻瓜校園裡堪稱風雲人物的可愛學弟。

“尖頭叉子,美麗的小姐。”

“真不知道你怎麼會有這麼一個外号,明明淩亂掃帚才更符合你。”

拿了套餐的莉莉折返回來聽見他們的交談,在詹姆結束他那上世紀的禮節之後冷冷吐槽。

“你大可以這麼叫他,我想詹姆或許更願意聽到這個稱呼也說不定。”

西裡斯幸災樂禍地認真給出建議,被佩妮不輕不重地拍了一巴掌在腿上。

“得了吧,我還是甯願叫他尖頭叉子,最起碼别人聽到時不會以為我們真的帶了一把掃帚出門。”

“我贊同圖妮的想法。”

莉莉白了一眼快要挂在佩妮身上的小天狼星很不爽地,頗有些咬牙切齒地說。

“你不能每次都霸占着圖妮!”

“莉莉,這已經是一個月以來你說的第三十次這句話了。”

小天狼星仍舊老神在在得坐在那裡并不分給她一點眼神,隻有佩妮為難而又抱歉地向莉莉看過去。

姐妹和好之後最容易出現的情況就是這樣了,哪怕她們兩個幾乎每晚都睡在同一張床上,哪怕佩妮的書和畫筆,羽毛球拍和圓号重新又回到莉莉的房間占據位置,她也無法在小天狼星黏着佩妮的時候從他那裡搶占自己的姐姐。

“我想我們真的要出發了。”

好在還有一個詹姆,這個在之前還幾乎完全并不能讀懂她和小天狼星之間明争暗鬥的男巫已經在短短一個月内成為處理氣氛問題的高手,他總能在争執對抗的間隙找到最合适的插入點将莉莉的思緒轉移,或許這也是莉莉不知不覺間對詹姆的态度發生根本性轉變的原因之一。

“是的是的,我們真的要出發了。要知道現在可不是魔法世界,哪怕我們真的喊你淩亂掃帚也沒辦法拿出一把掃帚用來在天上飛。”

佩妮聽着兩個人在前面拌嘴抿嘴很快樂地笑着,而後突然想到雷古勒斯,那個徹徹底底的小孩子。

于是她輕輕撓西裡斯的手心,将比自己高一頭的男孩兒拉下來向自己湊近。

“我今天見到了雷古勒斯·布萊克。”

“準确點來說,是那位布萊克來見了我。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦