梅西在威姆斯洛的新家被盜,第二天一早,《太陽報》就報道了這則消息。
網上關于這件事議論紛紛,梅西沒時間關注,他早上剛到訓練基地,就被主教練尤爾根·克洛普拉住談話。
克洛普從助教那兒得知這件事,十分關心地詢問:“家裡丢失的财物多嗎?聽說你爸爸已經報警,警察怎麼說?”
梅西回答:“他們沒偷錢和貴重物品,所以我不想麻煩警察幫我找回,丢了就算了。”
克洛普疑問:“你們全部檢查過,有沒有遺漏的地方?沒偷錢,那他們偷偷跑進你家裡做什麼?”
梅西尴尬地摸着眉毛:“沒什麼,我丢了一些私人用品,球衣球鞋襪子壓縮褲這些,有一部分不見了。”
克洛普定定地看着梅西,眼神越來越古怪,他推了下眼鏡,嚴謹地總結:“聽上去不像小偷,像變态。”
梅西捧着馬黛茶吸一大口,不接話。
克洛普突然想起一件事,追問道:“對了,上次你和他們一起去酒吧,在酒吧外面碰到的那個極端球迷,他是男性嗎?”
梅西點頭,态度含糊:“沒看清,應該是的,個頭似乎很高。”
克洛普眉頭皺得很緊,他歎了口氣,憂心忡忡地拍着梅西肩膀:“裡奧,這裡是英格蘭,這裡的‘極端球迷’很多,你太有名了,一定要保護好自己。”
梅西微笑:“謝謝,我會注意的。”
走進更衣室,他聽見自己的隊友們也在談論他家被盜這個話題。
阿諾德一見到他,立即湊上來摟住他脖子說:“裡奧,你家裡情況怎麼樣?被偷走的還能找回嗎?”
梅西又回答一遍:“沒丢錢,不找了。”
他走到自己的衣櫃旁邊整理個人物品,準備換上訓練服。
阿諾德又說:“裡奧,你要不要換個地方住,威姆斯洛好遠啊,還有賊,我家附近的房子就不錯,安全性高,交通方便,離安菲爾德也不遠。”
羅伯遜:“你就是想讓梅西搬過去和你做鄰居……”
他話沒說完,旁邊傳來一聲拒絕:“不行!”
羅伯遜看向範戴克,對方坐在凳子上,屈起一條腿正在系鞋帶,下意識出聲後頓了片刻,随即面無表情地說:“搬家很麻煩,而且威姆斯洛的環境不錯,隐私性也很好。”
梅西套上訓練服,擡頭看了範戴克一眼,恰好與他望過來的視線對上。
範戴克放下腿,雙手環胸向後靠在牆上,掩飾性地看向别處。
梅西勾起嘴角,拿着馬黛茶慢悠悠吸了一口,然後對阿諾德笑道:“謝謝你的建議,不過比賽日要來了,我暫時不考慮其他的事。”
直到上午訓練結束,梅西終于有時間在手機上回複朋友們發來的關心。
他在利物浦新家被盜的消息傳得沸沸揚揚,英國媒體似乎格外偏愛這種場外新聞,不厭其煩地報道,緻力于讓所有人知道他是個倒黴蛋,剛轉會不久就被竊賊盯上。
他站在車庫出口低着頭看手機,等阿諾德取車一起去阿爾伯特港那家西班牙餐廳用餐。
亨德森開車經過他身旁:“裡奧,不是說要去外面吃飯,還不走嗎?”
梅西目光離開手機屏幕,擡下巴指了指停車場:“我等阿諾德,我們約好坐他的車去。”
亨德森沖他比了個大拇指:“不錯,那小子新提的車誰都不讓碰,你是我們中第一個坐上去的。”
他說完擺擺手:“那我先去了,我在餐廳等你們。”
梅西揮了揮手,站在原地繼續等待。
幾分鐘後,一輛黑色的賓利歐陸從停車場駛出,梅西轉過頭,發現是範戴克。
範戴克坐在駕駛座探出頭看着他:“你在等阿諾德?我看到他往辦公樓跑過去,好像有急事。”
梅西收起手機,單手插在兜裡,垂下眼睛問:“你怎麼知道我在等阿諾德?”
範戴克頓了下:“我剛才碰到他,他自己說的。”
梅西歪着頭,似乎還有話要說,範戴克突然問道:“要不要坐我的車?阿諾德不知道多久才能回來。”
梅西還沒開口,範戴克主動打開副駕駛車門,眼神緊緊盯着他說:“上來吧。”
主教練辦公室裡,克洛普正在整理桌上的數據材料,阿諾德突然敲門走進來,着急地說:“教練,我來了,什麼事?”
克洛普擡起頭,不明所以地反問:“你有事嗎?”
阿諾德愣了下:“您不是說有事找我?”
他剛才在停車場碰見維吉爾,才聊幾句,對方就告訴他主教練喊他過去,他立刻便趕了過來。
克洛普摘下眼鏡,指着牆邊的沙發椅,點頭說:“确實有事找你,本來想下午再說,既然你都來了,耽誤你幾分鐘,我們聊一聊,坐。”