恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 我包攬了所有名著女主角 > 第16章 倫敦之光(15)

第16章 倫敦之光(15)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

伊麗莎白看到這一動作,腦海裡不免又浮現出昨晚劇院的那一畫面,她正想向艾德勒小姐眨眨眼,卻見她無奈地朝茶杯笑了笑。

然後,她竟然一口也沒有喝,就放下杯子,抱歉地對加德納夫婦說:“加德納先生,請允許我先道别,因為我待會兒還需要去大英博物館一趟,和别人約好的行程。”

“那真是太不巧了!”加德納先生遺憾地說,“我們都非常歡迎你随時來訪,艾德勒小姐。”

“一定會的。”齊禹真誠地回答道。

她起身,和主人們又寒暄了幾句,便由伊麗莎白送她和偵探先生出門。

臨行時,齊禹壓低聲音俏皮地說道:“伊麗莎白小姐,你日後和達西先生結婚的時候,可别忘了邀請我參加你們的婚禮呀。”

伊麗莎白頓時漲紅了臉,下意識地回頭望了望正看向她的達西先生,慌亂地說:“我們——”

齊禹拍了拍她的手,安撫了這位女士小鹿亂撞的心。

誰知,鬼機靈的伊麗莎白小姐也不是好“欺負”的,她轉了轉那雙剔透的眼睛,反問道:“艾德勒小姐,作為交換,請也一定邀請我參加您和歇洛克·福爾摩斯先生的婚禮……”

“我們——”齊禹愕然,“我和福爾摩斯先生是同事和夥伴,不摻雜其他方面的感情——”

“你們竟然沒有訂婚嗎?”伊麗莎白也驚訝了,她又想到了昨晚在劇院看到的畫面。

齊禹啼笑皆非:“完全沒有。”

她和偵探先生相處久了,竟忘記了維多利亞時代的淑女禮儀。

伊麗莎白小姐再怎麼在達西先生眼中與别的女孩兒不同,她也出生在一個富裕的鄉紳家庭,也是在紳士淑女禮儀教育下長大的。見到昨晚劇院發生的一幕,自然默認了她和福爾摩斯之間的關系。

而福爾摩斯先生對外雖然展現了良好的紳士禮儀,對朋友和親人卻并無太多顧慮——穿着睡衣、頂着雜亂的頭發和華生交談,趴在鋪滿雜亂資料的地上研究,還有昨晚劇院的人工呼吸……這種罪證滿滿皆是。

齊禹正準備為了偵探先生的人品向伊麗莎白解釋一句,就聽到馬車上傳來一聲熟悉的口哨——這是福爾摩斯對她的催促。

于是,她無奈地朝伊麗莎白笑了笑,然後登上馬車,轉身朝目送她的小姐揮揮手。

“個人旅行計劃?”

——她還沒有從送别的情緒中緩過來,就接收到了身旁歇洛克·福爾摩斯的詢問。

“什麼?”

“乘坐蒙古号從布林迪西,途徑蘇伊士運河到孟買——看來并不是個人計劃。”

原來偵探先生說的是她那晚她剛剛和他“同居”的時候,翻看《美洲探險》《歐亞大陸旅遊指南》的事情——

确實不是個人計劃。

齊禹勾了勾唇角,反問道:“你能推出什麼呢,先生?”

“沒有什麼比這個更簡單的了,艾德勒小姐。”福爾摩斯說,“能有什麼事情需要警探的參與呢,當然是追捕罪犯。”

“你推斷得很對,先生。”齊禹說,“說到這點,我還想請教一下,可否現在提前把逮捕令從倫敦寄到孟買呢?”

“逮捕令?”

“塞巴斯蒂安·莫蘭上校的逮捕令。”

歇洛克·福爾摩斯挑了挑眉:“以什麼罪名呢?”

“謀殺斯圖亞特太太的罪名。”

福爾摩斯雙手合十,平靜地問道:“看來你對陳年舊案很熟悉,小姐。但莫蘭上校行蹤不定,他雖然隻是莫裡亞蒂教授的助手,卻不比教授本人容易抓捕。蘇格蘭場的那群人頭疼了好幾年的罪犯,你又有什麼辦法把他引到印度呢?”

“唔——”齊禹眨了眨眼,“請允許我暫時保密,先生。”

歇洛克·福爾摩斯對着她溫和而真誠的眼神好幾秒,才盡情地笑了聲,說道:“如你所願,艾德勒小姐。”

他從一旁拿出來一頂帽子,遞給齊禹,問道:“從這裡到大英博物館還有一段時間,我想這頂帽子足夠我們打法了。這是我早上接到的一個案件。這頂帽子是看門人彼得森在古治街撿到的,來自一位背着白鵝的高個子男人。你能從中推出什麼嗎?”

——偵探先生的每一分寶貴的時間都離不開這種遊戲的。

齊禹無奈地笑了笑,伸手和福爾摩斯要了放大鏡,學着他的方法觀察了起來。

“帽子上有姓名的縮寫H.B.——不過這并不能說明什麼;從帽子的外觀來看——準确地說,是其中反應的腦容量,主人是個大腦殼,很聰明①。

“這是頂時髦的帽子,說明這人過去生活富裕,但目前處于困境,因為他自此以後就沒有買過别的帽子;唔——他雖然今不如昔,但也有點兒自尊心——因為他嘗試用墨水塗抹帽子,來掩飾其破舊①。

她又将帽子反過來,觀察了一番。

“這是位中年人頭發灰白,并且剛剛理過發,帽子裡頭有理發師剪下的發渣……順便提一下,他家裡絕不可能裝有煤氣燈——因為上面有至少五滴蠟燭油,說明他經常點燃蠟燭①。”

齊禹說完,頓了頓,又反複觀察了一遍,确保沒有什麼遺漏的地方,才看向福爾摩斯。

“你還有什麼要補充的嗎,福爾摩斯先生?”

“艾德勒小姐,你真是頭腦靈活!”歇洛克·福爾摩斯絲毫不吝啬贊美。

不過,他又說道:“但你卻沒有提到一點。”

“是什麼呢,先生?”

“他的妻子并不愛他。”

齊禹愣了愣,沒有想到這種情感上面的推斷會從福爾摩斯口中出來。

“為什麼這麼說,先生?”

“你看着帽子……”歇洛克·福爾摩斯從她手中拿過帽子,反常地非常耐心地、慢速地解釋道:

“這頂帽子已經好幾周沒有刷過了。如果看到一個人的帽子上積滿了個把星期的塵土,而他的妻子對此不以為然,讓他這樣戴帽出去——那麼,我想,他一定很不幸地失去了他妻子的愛了①。”

齊禹思考了十秒鐘,腦中對這段話過濾了三遍,真正消化後,才認真的贊同地點了點頭。

她剛準備擡頭贊揚偵探先生,卻發現他眼中意味不明的笑意。

齊禹先是愣了愣,然後下意識看了看歇洛克·福爾摩斯頭上那頂帽子——

那頂她今天早晨,特意擦拭的帽子……

齊禹:??

齊禹:親愛的福爾摩斯先生,我怎麼覺得您是在内涵什麼?

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦