恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > HP親世代觀察筆記 > 第65章 順從于感性的本能

第65章 順從于感性的本能

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

西裡斯擡起頭就看到了林月,她今天居然沒晨練,和伊萬斯手拉手走向海格小屋後面。

詹姆顯然也發現了,他眼睛亮了起來,西裡斯白了他一眼,“你先追上女朋友再說兒子的事吧。”

他們正要跟上,萊姆斯先開口了,“我先回去休息了,上課見。”

自從西裡斯有了那個隐秘的懷疑後他雖然沒跟萊姆斯說過,但對方好像感覺到了,很多詹姆要去找莉莉的時候他都會避開。彼得一向盡量避開林月,“我陪萊姆斯回去。”

他們跟着兩個女孩子,發現她們來到了海格的南瓜地,有個地方堆了許多南瓜藤和枯樹枝,兩個人蹲在那裡對着一本書念念有詞。

“□□?”

林月之前就翻過了沒見到傳說中的□□,不知道是什麼時候的,“要不要先從勃朗甯開始,我記得在哪裡看過這個的構造會簡單一些?”其實是抖音小視頻……

“那咱們試試!”

她們翻到勃朗甯M1910那部分,

“複進簧這裡畫的太簡單了,我們對于具體的尺寸和材質了解的不夠詳細,精度很難控制。”

“閉鎖結構這裡我沒看懂……這個連杆畫的有點抽象……”

“這裡我暑假沒拆到……要不咱們先大概變個差不多的試試。”

“你平時起這麼早不困嗎?”構造圖已經讓莉莉打起了哈欠。

“我習慣了……”雖然這麼說,但不知道是構造圖太複雜還是被傳染了,林月也打起了哈欠。也許是昨天半夜上了天文課的緣故,不過今天上午前兩節沒課,她們有整塊的時間做點危險嘗試。

她們沒指望一次成功,分别按照構造圖變形出所有的零件就開始組裝,林月暑假特意去了靶場用真槍練習了幾次,但她們手工變形的顯然細節和精度還有差距,組裝過程中每遇到問題就重新變形,危險管制物品漸漸初具雛形……

直到詹姆興奮的聲音響起,“天才的主意,但我覺得你們需要幫助,比如兩位熱愛探索的變形術好手。”

莉莉有些不高興,“你們為什麼總能突然出現。”

“這次真的是偶遇!”

“那以前的都不是?”

“每次都是偶遇!這說明我們有緣分!”

出乎意料的是林月和西裡斯都很沉默,兩個人因為不同的原因,共同覺得不知如何面對對方。于是林月繼續手裡的組裝調整工作,而西裡斯在仔細端詳那本構造圖解。

過了會兒莉莉和詹姆發覺身邊人的沉默忍不住停下分别看向自己的好友。

他們發現這一會兒工夫,林月已經把剛剛的零件組裝好了,而西裡斯剛用手頭的樹枝變出了一個書上的切面圖。

林月指向西裡斯變的隻有形似的螺旋鋼圈,“這個叫彈簧,是一種很柔韌的鋼做的,像這樣,”她用樹枝變出一個彈簧給西裡斯演示,“這樣扣動扳機時才會蓄力,彈簧力作用下釋放子彈。”

在林月的解釋下,兩個巫師少年居然迅速理解了這門麻瓜的機械學問,西裡斯還成功理解了抽象簡略圖示中的連杆和閉鎖結構。

一個多小時後,詹姆分兩次整體變形的勃朗甯M1910成功擊發了第一顆子彈——加裝了莉莉變形的消音器,子彈是林月提供的。

不得不說詹姆和西裡斯确實有着絕佳的變形天賦,他們沒有像林月和莉莉開始構想的那樣分部件變形,而是在了解原理後,實現了整體變形——當然,樹枝不行,精密結構和材質變形難以兼顧,他們需要原材料有一些金屬。

詹姆一共嘗試了不超過十次,就成功地用花鏟直接變形出了一把内部構造運轉良好的勃朗甯。

西裡斯對于機械原理的領悟力相當驚人,在林月給他們簡單講解了每個部件的材質作用後,西裡斯對于工作原理的理解已經不下于林月了,“麻瓜們是怎麼想到的!”西裡斯深深着迷于書裡精密美妙不亞于任何魔法造物的結構。

在詹姆和西裡斯溝通了一下成功經驗後,“我覺得撞針彈簧那裡的精細變形和套筒的分離想象需要額外注意。”西裡斯很快也成功了。

林月試過後不得不承認,西裡斯變的那把槍的精度和穩定性已經相當不錯了——他這還是第一次變形,除了複位時還不太絲滑。

整體變形的優點是不需要考慮各部件的精度尺寸問題了,但變形時的想象力和魔力要求成幾何倍增長。起碼林月的魔力不足以支撐她完成整把手槍的變形,莉莉也無法成功。

在林月和莉莉忙于她們的分解變形時,西裡斯和詹姆經過林月的操作指導已經開始了打靶練習,不知道槍械對于男人的吸引力是如何刻到巫師基因裡的,反正兩位巫師先生已經沉迷在被火藥喚起的狩獵與暴力本能裡了——因而暫時把他們感興趣的異性抛諸腦後。

林月和莉莉最終還是采用分組件變形的辦法,合力完成了她們的袖珍勃朗甯——林月把外形變得更小巧了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦