冬日篇二十五
越後湯澤,是昭和時期最著名的紀念地,以雪國幽玄凄美之姿,見證了日本圍棋繼江戶時代之後的又一次崛起。
現在,湯澤櫻庭酒店的棋室裡,自然是布置得很有昭和時代的氛圍。正面牆上懸挂着一軸墨迹蒼勁的卷軸,上書四字:“深奧幽玄”。
這顯然是川端康成在另一個時期的親筆,筆意淩厲如風雪壓枝。旁邊還有“雪之花”玻璃花瓶,兩層的玻璃,裡面繪有大雪紛飛的情形,令整個棋室因此多了幾分冷清厚重的氛圍。
對局用的是一張厚重的榧木棋盤,裝滿黑白棋子的棋盒擺得極整齊,木紋斑駁,已經曆經無數場生死較量的見證。室内鋪着榻榻米,坐墊顔色古樸低調。
雖然房間裡早已開了暖氣,但空氣中卻彌漫着一股難以言喻的冷清。
那不是物理上的寒冷,而是一種即将交鋒前的靜默肅殺。
塔矢亮已經就座。他穿着群青色西裝,扣子扣得一絲不苟,黑發貼在額前,眉眼冷峻。亮沒有再看光,視線垂落在棋盤上,仿佛在預演的第一手。
光脫下羽絨服,挂到門邊,裡面是平整的白襯衫。
光看亮一眼,随即也看着空空如也的棋盤,他感到複雜的心情漸漸沉澱下來,他安靜地将折扇放在一旁。
“我相信你。”光的眼前浮現出佐為的笑顔。佐為的鼓勵,總是如此有力。
此刻的佐為,一定也在不遠處的演播室裡,看着自己會和亮在棋盤上如何對戰吧?
兩個少年人的眼神像刀一般,他們之間的空氣仿佛凝滞,像雪國裡被封凍的湖面。
記譜的工作人員神情拘謹,輕手輕腳地檢查計時器和記譜紙,一點也不敢打擾兩個少年棋士之間的無言氣場。
讀賣新聞的電視攝影機已經架好,燈光設備調到最低,保持對局氛圍的莊重。窗外的雪下着,風聲獵獵。
這将是一局決定命運的對局,也是一場無聲而熱烈的宣告。
對亮來說,是迎戰他一開始就認定的對手;
對光來說,是站上真正頭銜戰舞台前,最重要的一步。
裁判長宣布準備開始後,兩個少年鞠躬,然後往棋盒裡抓起一把棋子,猜子。這一局,光執黑。
“鈴!”——鈴聲響起,棋聖戰挑戰者決定賽,在暴雪時分,開始了。
——佐為,你現在就在不遠處看着我們這盤棋吧?
“啪!”光拈起一子,像拔出了刀,他感受到指尖的顫抖。他動作快得像要斬斷窗外的暴風雪一般,在棋盤上落下一子——
黑一,十六之四,右上角的小目!
***
時間倒流回賽前半小時,電視演播室内,背景牆是一幅抽象的棋盤圖案,金色的光華灑落,營造出專業又華美的氛圍。
讀賣新聞電視演播室同樣在櫻亭大酒店裡,位于酒店的第二十層。從高處俯瞰,可以聽到雪花飄飄揚揚墜下,落在滑雪場上。有不少少年人在山坡上滑着。
佐為遠遠地在高處看了這些活潑的少年們一眼,忽然覺得他們一個個都好像小光,心想——說不定在下棋後可以和光一起去滑雪?
此時,佐為穿着一襲雪白的狩衣,同樣佩戴着讀賣新聞準備的胸花,狩衣外面疊了一層绯紅的開襟唐衣,衣袖層層疊疊,搭配着水紫色的長發垂散下來。
佐為是最早一個到的,過了五分鐘,主持人和現任棋聖緒方才進來。
主持人是一名短發女性,身穿米色西裝套裙。還有旁邊穿着白色西裝、戴着金絲眼睛,面容同樣肅穆的現任棋聖——緒方精次。
他們進來後,其他海外記者、讀賣新聞的社長和職員,富士通公司的職員也魚貫而入。看到佐為,他們全部鞠躬。
主持人上前,微笑着開口,介紹自己姓雪野,也是業餘三段。
佐為溫和回禮:“雪野小姐您好,感謝讀賣新聞邀請。上次您們緻電邀請我和小光前往總部接受采訪,因時間關系未能成行,實在抱歉。希望這次能彌補遺憾。”
佐為的語氣誠懇,不卑不亢,令在場職員都暗暗動容。沒想到藤原九段會因一件小事道歉,頓時敬意倍增。
“藤原老師真是細心又親切。”台下有人說。
一旁的緒方也看在眼裡,心中暗自贊歎。
在棋界,職業棋士與贊助商的關系一向微妙。表面恭敬,背後摩擦不斷。棋士常嫌贊助商不懂圍棋,贊助商則抱怨棋士孤傲難以溝通。就連新生代的亮與光,也未能完全打破這層隔閡。
而佐為,三言兩語間,不但化解了隔閡,更讓人如沐春風。
在雪野小姐的招待下,佐為和緒方都落座了。桌上擺着演示用的棋盤與棋盒。
佐為和緒方将會随着光和亮的棋局落子在盤面上,可以說是小型的大盤解說。棋盤旁邊擺着主持人事先準備好的問題提示卡。
“能邀請到藤原九段與緒方棋聖擔任現場解說,實在榮幸。您們隻需如實講解對局理解即可,自然就已是最高水準的分析。”主持人雪野說。
佐為和緒方對視。緒方道:“藤原老師,繼上次在富士通杯的公事會議上與您見面以來,許久沒有時間和您下一局,這次剛好來聽聽您的見解。”
旁邊的雪野暗自驚歎,這不是她第一次在工作上和緒方打交道,緒方這位五冠王一直是鋒芒畢露的,然而,在佐為面前,緒方那麼恭敬,簡直就像面對他的老師塔矢前名人一樣。
佐為也忙回禮:“我也是,緒方老師,一直盼望着和您多見面、多對局。”
電視屏幕上,光和亮在棋盤前靜默相對。雪花在棋室窗外飄飄揚揚墜下,在棋盤上投落冷冷的清輝。
緒方望着他們,臉色嚴肅。身為中青年棋士的佼佼者,緒方比誰都要期待着,亮和光這些少年過來争奪他的棋聖頭銜。
期待着被後浪沖刷,但是永不服輸,與此同時,也關注時代的前沿——佐為是這樣,桑原本因坊是這樣,現在抱有這種心态的,也輪到緒方了。
雪野也向台下觀戰的觀衆打招呼:
“歡迎觀戰的嘉賓,日本棋院的理事們,中國《圍棋報》和韓國《韓民族日報》的競技體育記者,這次決定賽前所未有地獲得國際上的關注。您們有什麼想說的嗎?”
有個韓國記者立刻舉手:
“在棋聖戰開始前,關于背景,我們有問題要請教藤原九段。”
所有人都意想不到,看着那位大膽的韓國記者,又看向佐為。雪野小姐和緒方都有些擔憂。
佐為沉穩地點頭,雪野小姐連忙把預先準備好的話筒遞過去。
韓國記者站起身來:
“我們韓國媒體以往不會對日本的頭銜戰格外關注,這次之所以例外,是因為藤原九段的提案——新任棋聖将成為富士通杯世錦賽的種子選手。這項安排,堪稱是您為後輩們搭建起國内頭銜戰與國際賽事之間的橋梁。”
在場衆人紛紛點頭。作為關注日本棋壇的業内人士,他們都清楚佐為在棋賽背後的影響力。
記者繼續追問:
“請問藤原九段,您在去年十月向富士通杯組委會提出此提案時,是否已經預見到今天雙子星之間的對決?”
佐為稍作沉吟,接過話筒,聲音沉靜:
“那時的我,并未預料這場最終對決會落在小光與小亮之間,也無法預測接下來的七番賽将會如何展開。我所想的,隻是秉持對1988年富士通杯傳統的尊重——那一年,大三冠棋士成為初代種子選手——那個時代的輝煌,不應該隻是記憶。我希望延續這一精神,也希望為年輕棋士争取一次通往世界舞台的機會。”
佐為說到這裡,略作停頓,目光望向台下觀衆:
“我是日本職業棋士的一分子。日本有五百名職業棋士,競争異常激烈,而每一位棋士,不論段位如何,都值得被看見、被期待。我所做的,隻是為他們敞開一道機會之門。”
觀衆全部流露出敬佩之色。