恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 在莫比迪克的叛逃倒計時 > 第33章 我與紅團的過度關心

第33章 我與紅團的過度關心

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

1.體檢出成績了,很緊張

書接上回,我去餐廳的路上被當成換裝娃娃。

走進餐廳時是三層,吃完飯出來又多了兩層,像個加厚漢堡。

感謝耶稣布和嘎布的加料,讓已經背負本鄉、萊姆和香克斯三層保暖buff的我雪上加霜(沒用錯成語)。

要不是跑得快,我甚至懷疑其他人也蠢蠢欲動打算摻一腳...香克斯這個笨蛋還一臉“為什麼要跑”地看着我——他是無所謂,我可快悶死了。

嘴上問着為什麼,他還是跟上了我逃命的腳步。本來是我在前面帶頭跑的,結果跑着跑着變成了他拉着我跑...路上還碰到了貝克曼。

香克斯:嗨貝克!(豬突猛進)

我:拜拜貝克——(被拉着跑停不下來)

貝克曼:......(剛剛跑過去坨什麼東西?)

身上背着的“心意”實在太過沉重,一隻手被香克斯抓着,隻能用另一隻手把住身上的衣服才能防止它們飛到地上——而且随着跑動的幅度,它們一個颠簸蓋到了臉上,我被迫開始當蒙面怪盜。

我就以這樣的形态被拉着跑到了醫療室。

“本鄉!我把拉德帶來啦!”

香克斯啪得一下打開了醫療室的門,我聽到它拍在牆上發出了哀嚎。

本鄉張口就想罵香克斯,

“頭兒、你這樣門早晚會......”

然後回過頭的他看到了變成一坨的我。

似乎是看到了被壓在最下面的、屬于自己的外套,本鄉猶豫了一下,還是認出了我。

“......弗拉德?你怎麼...”

一時沒找到合适的詞語形容我的“疊加态”,本鄉哽住了。

“嗨、本鄉,”

扒拉了兩下,我把頭露出來,呼吸了一口新鮮空氣。

“放心吧,比起着涼,我被大家悶死可能性更大。”

才注意到我的慘狀一樣,香克斯“哇”了一聲,把挂在我身上搖搖欲墜的五層漢堡夾層卸了下來,放在椅子背上摞起來一疊。

“抱歉拉德、我沒注意——”

香克斯低下頭、繞着我轉了好幾圈檢查我又沒有别的問題。

像一隻犯了錯的狗狗。

雖然我是覺得很可愛——但是很明顯本鄉不這麼覺得,他額頭的青筋都開始跳了。

為了防止本鄉現場表演打狗棍法,我火速擡起手來,給嗚嗚叫着的狗狗順毛。

“沒事啦香克斯,我還好,就是下次不要那麼用力拉我的手腕,我可沒有你們這鐵打的武裝色...你也不希望我被你拽脫臼吧?”

發絲從我的指尖穿過,和上次有些蓬頭垢面的狀态不太一樣,香克斯應該是剛洗過頭發,還挺清爽的。

見了陽光就燦爛,狗子搖起了尾巴,開始以一種高難度動作一邊扒着我、一邊低下頭拱我的手——于是貓子不滿了。

“差不多行了、頭兒。弗拉德的體檢報告出來了。”

本鄉皺着眉說道。

早已做好心理準備,我拍了拍挂在身上的大紅狗,他還在說“本鄉好兇”“拉德你看他”之類的話。

...他最好一會也這麼開朗,不要給我表演憤怒的霸王色。

雖然報告還沒出來,但我有預感多半是不怎麼健康...我對自己這幾個月都做了些什麼還是有自知之明的。

覺是靠吃藥撐的,酒是說喝就喝的,飯是完全不規律的,藥是越來越随便吃的...這個樣子要是還能健康,我都愧對平行世界的弗拉德。

不過看雷德弗斯醫療室這幾個設備,應該也查不全。

這樣最好,把基礎的問題查出來,隻要能維持好生命體征就行,好歹讓我把剩下的旅程走完。

“消化不良、視力下降、傷口感染、...”

本鄉翻着一張紙(我猜是體檢報告),一字一頓地說道。

“你這幾個月真是過得相當精彩啊,弗拉德。”

把報告紙卷成卷,本鄉伸出手——一瞬間,我以為以藏附體本鄉了,準備用紙質燧發槍敲我的頭。

條件反射地閉上眼...然而并沒有發生我想象中的“暴力事件”。

紙張略過頭側,睜開眼,我看到本鄉收回空無一物的手。

哦、原來隻是把報告給香克斯嗎?吓我一跳……

不對,為什麼給他不給我啊!以前專家會診的時候不看不代表我現在也不看啊!

并沒有回應我“為什麼不給我看”的眼神,本鄉說道。

“...船上儀器有限,很多項目測不了。如果是這樣一個狀态的話,那我們可能得去醫院看看了。”

...這句話應該是在對香克斯說,他從本鄉說話開始就沒動靜了。

雖然我也不覺得香克斯能看懂……但是好吧,不給我看就算了(撇頭)

我:好的本鄉媽媽...(裝乖)

本鄉:嗯?(危險)

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦