恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [星鐵]沒有人比我更懂藝術加工 > 第80章 海盜船(1)

第80章 海盜船(1)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

蝴蝶落了一地,衆人如夢初醒,接二連三地回過神來。

“所以,剛剛那就是‘特定’的風?”三月七非常遺憾自己光顧着欣賞,沒有把這樣的場景拍攝下來,“太神奇了吧!”

将遊離的情思從虛空中收回,阿月還是笑得那麼溫暖和煦,順着三月七的感慨介紹道:“是的。如果沒有親眼所見,我就算跟你們說了也隻是多留遺憾。畢竟‘風碑’流連在這個星球的各個角落,誰也不知道什麼時候能再次吹回來。看來我們都很幸運。”

無拘無束的風輕易就能無影無蹤,無聲無息地穿越山川江河、人潮洶湧。隻有在路過“轉折點”時才會像八音盒被轉動發條一樣,在這裡寫下一段罕為人知的祝頌詞。

難得一遇的風景是這趟旅途最大的驚喜,還沒有正式進入複樂園,她們的胃口就已然被高高吊起,懷揣着一萬分的期待起身前去搭乘實質上作為傳送點的摩天輪。

二十四個轎廂确實是二十四個形狀不帶重樣,每一個轎廂空間開闊得都抵得上一小間房。大家初來乍到也沒想着做旅遊攻略,詢問阿月的意見,對方也隻是說每一座城市都值得一去。于是衆人一合計,決定将選擇權交給命運。

因此在下一個巨型帆船模樣的轎廂到來時,她們沒有片刻猶豫就鑽了進去。隻是還沒來得及驚歎于轎廂内的周到服務,一道人影風風火火地從快要關閉的艙門縫隙中擠了進來,成功搭上這個轎廂的對方狠狠松了口氣,轉過身就對上了三張寫滿疑惑的臉。

“不是說這是至尊VIP廣場嗎?”星扭頭看向阿月,指着突然冒出來的女孩子驚詫地問,“這是什麼情況?”

偌大一廣場剛剛還那麼空曠,現在卻多出了一号人,怎麼想都不對勁。

阿月也是一愣,無奈扶額,“準确來說是為了至尊VIP修建的,而不是專供至尊VIP使用的,因為開心果會長強調過,快樂沒有三六九等,追求快樂的人也不該有三六九等。”

“但是。”阿月停頓了一下,不動聲色地上下打量起這位不速之客,“六生花廣場确實是今天第一次開放,若無特殊指令觀覽氣球不會把你帶到這裡來。請問是氣球出現故障了嗎?”

對方長着一張溫柔清婉的臉,穿着打扮卻簡單幹練,一頭茶色長發因為跑動稍顯淩亂,她拆下發繩随手抓了兩下,重新挽了個高馬尾,同時落落大方地自我介紹起來。

“你們好,我是洛可可。”自稱“洛可可”的姑娘毫不見外地走近她們,然後一屁股坐在了柔軟的沙發中,背靠着軟墊翹着腿,十指交錯撐住了下巴,“之所以會在這裡迫降,是因為我趕着去‘縱橫天空與深海的尋寶之都’。”

對這個地方不熟悉的三人露出了統一的迷惑表情,“哪兒?”

阿月一言難盡地默默捂上了臉。

“‘縱橫天空與深海的尋寶之都’。”

洛可可非常有耐心地重複了一遍那個長且拗口的名字,聽上去是個地名。

“那是哪兒?”

“是‘珍寶号’。”阿月盡職盡責地給她們答疑解惑,“就是我們所在的這間轎廂會去往的城市,但具體如何為了保持驚喜與神秘感我就不細說了。”

“就是這樣。”洛可可微微颔首,繼續解釋道,“我趕時間,在氣球上看到這裡的摩天輪正合适,就直接從氣球上跳下來了。”

暫且不論她去那個所謂的“尋寶之都”到底是要做什麼,光是這行動力就讓轎廂内其餘幾人豎起了大拇指。

看上去柔柔弱弱的,行事作風居然這麼剽悍,果然人不可貌相,這位是真狠人啊。

“那你們呢?不自我介紹一下?”洛可可反問道。

開拓小組們彼此對視一眼,星第一個跳出來,昂首挺胸地自我介紹道:“我就是大名鼎鼎的‘銀河球棒俠’!”

三月七扶額,搭着星的肩膀自己上前一步,順勢把她往後扯,“你這樣介紹誰聽得懂啊!——洛可可小姐,她是星,她是扶涯,本姑娘是三月七,咱們仨都是星穹列車的無名客。”

洛可可眼前一亮,瞬間就放下了原本翹着的腿,整個人都顯得正襟危坐起來。

“星穹列車?你們就是開拓者?久仰大名!”

她有些驚喜,但更多的是沉思與猶豫,不過這些感情都轉瞬即逝,清麗的臉上很快就隻剩下毫無陰霾的笑容,跟這個星球十分相配。

你來我往的工夫,轎廂已然離開了載客導軌,以一個不可思議的速度急速上升,三月七被窗外的景色吸引,招呼着大家過去圍觀。

畢竟複樂園占地一個星球之廣闊,短短的熱氣球之旅甚至無法将所有風景粗略地看個遍,此時随着摩天輪的轉動,轎廂的升高,整個六生花廣場以及附近的概貌都盡收眼底。

六生花廣場地如其名,俯瞰過去确實是一朵綻放的六生花。周圍也都是蔥郁的樹木和參天的藤蔓,上面綴着五顔六色的瓜果,看上去就跟童話故事裡描寫的神奇植物一樣。

轎廂穿過柔軟飽滿的雲層,遠遠地還能瞧見在雲上玩樂的遊客。再過幾瞬抵達頂點,絢爛的煙花在眼前接二連三地炸開,将視野鋪滿,等煙火散盡,轎廂墜入雲層,窗外豁然開朗,再看過去時風景已經完全變樣。

湛藍的大海一望無際,像卡蘇拉星上品質最高的藍寶石,折射出令人心醉的粼粼波光。風平浪靜時,海天之間的交界都模糊了起來,似乎彼此互為倒影。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦