恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]轉生社畜會不會夢到性轉救世主 > 第113章 六年級開學前

第113章 六年級開學前

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“不。”鄧布利多說,“比起國際巫師聯合會的法律,我認為一個牢不可破的誓言會更加合适。”

格林德沃愣住了,他凝望着鄧布利多。

“再會,蓋勒特。”鄧布利多說,“我們很快又會見面的。”

——

假期剩下的日子裡,哈莉把幾乎全部的精力放在了練習變形術上。她的變形術雖然能拿到“優秀”,卻遠遠沒有達到得心應手的程度。她還不敢嘗試身體變形,小天狼星告訴她,六年級的變形術課程會系統性地教會她身體變形,所以目前還不用擔心太多。

星期六,哈莉和小天狼星去對角巷買新學期要用的東西。哈莉的個子比去年又長高了一點,所以要做新的長袍。小天狼星帶着她直接幻影移形到了對角巷,那裡完全變了樣兒——櫥窗裡原先陳列着咒語書、魔藥原料和坩埚,五光十色,如今都看不見了,而是被魔法部張貼的大幅通告遮得嚴嚴實實的。這些令人生畏的紫色通告,大部分都是魔法部暑期散發的那些小冊子上的安全忠告的放大版,還有一些通告上印着被通緝的食死徒的黑白活動照片。貝拉特裡克斯·萊斯特蘭奇在近旁那家藥店門口猙獰地冷笑着。有幾扇窗戶被木闆釘死了,包括福洛林·福斯科冰淇淋店。而另一方面,街道兩邊突然冒出了許多破破爛爛的小攤子。離他們最近的一個攤子就搭在麗痕書店外一個污迹斑斑的條紋雨棚下面,攤前釘着一塊硬紙闆招牌:

護身符:有效抵禦狼人、攝魂怪和陰屍

一個邋裡邋遢的小個子巫師向路人兜售着一大串拴着鍊子的銀質吉祥物,把它們抖得嘩嘩直響。

“我聽說福洛林·福斯科失蹤了。”小天狼星說。

許多路人的臉上都帶着煩惱焦慮的神情,不再有人停下來說話。買東西的人都三五成群地貼在一起,直奔他們要買的東西,似乎沒有一個人單獨購物。

他們走進摩金夫人長袍專賣店。第一眼看去,店裡好像空無一人,可是門剛在他們身後關上,哈莉就聽見一排綠色和藍色的禮服長袍後面傳來一個熟悉的聲音。

“……不是個小孩子了,你也許沒有注意到,媽媽。我完全有能力獨自出來買東西。”

哈莉又聽到摩金夫人的聲音:“親愛的,你媽媽說得對,現在我們誰也不應該單獨出來閑逛,這跟小孩子不小孩子的沒有關系。”

德拉科穿着一套漂亮的墨綠色長袍,貼邊和袖口都别着閃閃發亮的别針。他走到鏡子前,仔細端詳着自己。片刻之後,他才從鏡子裡注意到哈莉。

“你好,哈莉。”他轉過身,笑着向哈莉說,又有些猶豫地看向哈莉身後的小天狼星,“……布萊克先生。”

納西莎·馬爾福慢慢地從挂衣架後面走了出來。

“沒想到會在這遇到你們。”她的臉色有點蒼白。

“好久不見,納西莎。”小天狼星對他表姐緻意道。

“是的,好久不見了,小天狼星。”納西莎說。

他們是親戚,但站在不同的陣營裡——至少看起來是這樣。哈莉拉了拉小天狼星的胳膊,“看來摩金夫人現在忙不開,我們先去買書吧。”她說,“再見,馬爾福夫人;開學見,德拉科。”

這似乎一下子緩解了緊張尴尬的氣氛。小天狼星離開了長袍店,和哈莉往魔藥商店的方向走。“她說不定也想跟我叙叙舊呢。”小天狼星說,“不過我們倆的關系沒有那麼好……安多米達如今倒是樂意和我聊天。”

安多米達·唐克斯也是鳳凰社的成員,她是小天狼星的另一位表姐,納西莎的親姐姐,以及尼法朵拉·唐克斯的母親(要注意絕不能叫她“尼法朵拉”),隻不過早就被家族除名了。兩個被除名的布萊克後裔更能聊得來。

現在納西莎也算是在“自己人”的陣營裡了,隻不過知道的隻有哈莉。或許伏地魔倒台後,她也能和小天狼星心平氣和地說話了。

買了魔藥材料、貓頭鷹糧,又買了新學期的課本,他們在街上繼續往前走,很快就看到了——韋斯萊魔法把戲坊。這是他們此行的目的地之一。

周圍店鋪的門臉都暗淡無光,被通告埋沒了,而弗雷德和喬治的櫥窗像煙火展覽一樣吸引着人們的眼球。普通的行人都忍不住扭過頭看着那櫥窗,還有幾個人顯得特别震驚,竟然停下腳步,一副癡迷的樣子。左邊的櫥窗裡五光十色,擺着各種各樣旋轉、抽動、閃爍、跳躍和尖叫的商品。右邊的櫥窗上蒙着一張巨幅海報,和魔法部的那些通告一樣也是紫色的,但上面印着耀眼的黃色大字:

你為什麼擔心神秘人?

你應該關心

便秘仁——

便秘的感覺折磨着國人!

小天狼星哈哈大笑,“這簡直太精彩了!”他鼓着掌說,“真有他們的!”

“我就知道。你一直很欣賞弗雷德和喬治。”哈莉說。

他們走進了小店。裡面全是顧客,紙箱子一直堆到了天花闆上:這是雙胞胎在霍格沃茨的最後一年研制出來的速效逃課糖。最受歡迎的是鼻血牛紮糖,貨架上隻剩下最後被壓扁了的一盒。另外還有好幾箱戲法魔杖,其中最便宜的一揮就能變成橡皮雞或褲子,而最貴的那種,如果使用者沒有防備,脖子和腦袋就會挨上一頓打。還有一盒盒的羽毛筆,包括自動噴墨、拼寫檢查、機智搶答等品種。一群十來歲的孩子興奮地注視着一個木頭小人慢慢地登上台階,爬向一套逼真的絞索架,這兩樣東西都在一個箱子頂上,箱子上寫着:可反複使用的劊子手——拼不出就吊死他!

櫃台旁邊一個大的陳列櫃前是“白日夢咒”,箱子上印着一幅色彩鮮豔的圖畫:一位英俊青年和一個如癡如醉的姑娘一起站在海盜船的甲闆上。

“隻要念一個咒語,你就能進入一場高質量的、絕頂逼真的三十分鐘的白日夢,适用于普通學校上課,操作簡單,絕對令人難以察覺(副作用包括表情呆滞和輕微流口水)。不向十六歲以下少年出售。”哈莉看了一遍上面的字,覺得十分有趣。

“如果你感興趣,”一個聲音在身後說,“你可以免費拿走一個。”

哈莉轉過頭,笑容滿面的弗雷德站在他們面前,他身上穿着一套品紅色的長袍,跟他紅色的頭發配在一起很不協調,十分耀眼。

“你好,哈莉;你好,小天狼星。”弗雷德高興地歡迎他們。

“哦,你們還有麻瓜的魔術?”小天狼星看到了紙牌和繩索戲法。

“你真有眼光!”弗雷德高興地把它們一一指給他看,“專門賣給我爸爸那種喜歡麻瓜東西的怪人,你知道的。賺得不多,但細水長流,都是非常新奇的玩意兒……哦,喬治來了……”

喬治和他們握了握手,說要帶他們去後面轉轉。他掀開麻瓜魔術用品旁邊的一個簾子,裡面是一個更加黑暗、但不太擁擠的房間,排在架子上的産品包裝都顯得比較低調。

“我們剛研制出這些更加嚴肅的産品。”弗雷德說,“說起來真有趣……”

“你簡直不能相信有那麼多人,甚至在魔法部工作的人,都念不出一個像樣的鐵甲咒。”喬治說。

“沒錯……嘿,我們本來以為防咒帽隻是一種搞笑的玩意兒。你知道的,就是你戴着這種帽子叫你的同伴給你施惡咒,然後你盯着他的臉,惡咒就會反彈出去。沒想到魔法部給他們所有的工作人員買了五百頂!現在我們還不斷接到大額訂單呢!”

“所以我們又接着開發了防咒鬥篷、防咒手套……”

“……我的意思是,它們對不可饒恕咒沒有多大作用,但對付一些小魔法、小惡咒什麼的……”

“我們打算全面進入黑魔法防禦術的領域,因為那簡直就是搖錢樹啊。”喬治興奮地往下說,“太酷了。你看,隐身煙霧彈,秘魯進口的。如果你想快速脫身,用起來是很方便的。”

“還有我們的誘餌炸彈,剛剛下架,看,”弗雷德指着一大堆怪模怪樣、黑色貓頭鷹似的玩意兒,它們看起來就像是随時準備逃之夭夭,“你隻要偷偷地扔一個出去,它就會快速逃竄,鬧出很響的動靜,在你需要的時候轉移别人的注意力。”

哈莉從這裡挑了幾樣東西,這時,一個金色短發的年輕女巫從簾子後面探進頭來,她也穿着品紅色的店袍。

“外面有一位顧客想要笑話坩埚,韋斯萊先生和韋斯萊先生。”她說。弗雷德和喬治被稱為“韋斯萊先生”,他們倒是從容地接受了這個稱呼。

“好吧,維麗蒂,我這就來。”喬治立刻說道,“哈莉,你想要什麼就随便拿,好嗎?不用付錢。”

哈莉從韋斯萊魔法把戲坊離開時,口袋裡裝了不少新奇玩意。

開學前的最後幾天,哈莉下定決心買了一把掃帚,她雖然對魁地奇不感興趣,但自從被傳送到紐蒙迦德之後,就一直對逃跑的方法耿耿于懷。哈莉買了一把光輪2000,現在這個型号也不算特别貴,但速度和加速器依然是頂級的配置。至于如何從魔法禁制中逃跑,還需要更多研究。

返校當天,吃早餐時,哈莉注意到了《預言家日報》後幾頁不引人注目的角落裡寫着一則短訊,“國際巫師聯合會決定黑巫師格林德沃轉監”,詳細内容沒有寫太多有用的東西,隻是說會被主席團決定具體的監禁方案。

該說英國的魔法史教育真的是一團糟,沒有人關注格林德沃,甚至年輕人大多都不記得這是誰。

小天狼星送她去了國王十字車站,目送火車上遠去。哈莉去級長包廂開會時,赫敏告訴她金妮養了隻蒲絨絨,叫哈莉一會去看看。

哈莉心想,霍格沃茨學生的生活,說到底還是相當單純的。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦