“這幾天我們總是過來蹭飯,真是給您添麻煩了,我們來幫您吧。”奧利弗跟在後面說道。
鮑爾森夫人笑着揮動雙臂,把他們一群人趕出廚房,“不麻煩,不麻煩。好孩子,你們都去餐廳吧,讓文斯來做就好。”
“放心吧,夫人,這活我們在家裡也常做。”詹姆斯身形矯健,話音剛落,人已經敏捷地擠進了廚房,端起碟子就想往外走。
鮑爾森夫人剛想轉身,就被赫洛輕輕地拉住右手。
“夫人,您今日依舊優雅從容。這身連衣裙穿在您身上,配上您新燙的卷發,簡直是再合适不過。歲月偏心,隻在您身上增添了美麗與智慧的光芒。”
鮑爾森夫人聞言,忍不住展顔一笑,“你們倒是盡說些好聽的哄我。”
“這可都是我們的肺腑之言。”
赫洛左手背在身後微微欠身,上前一步,右手穩穩托住她肘彎,“夫人,請允許我護送您至餐廳。”
待她含笑颔首後,赫洛才回頭朝其他人輕眨左眼。
飯桌上,鮑爾森夫人并沒有食不言的習慣。
“你們明天就要離開了嗎?”鮑爾森夫人有些傷感地放下了刀叉,“哎,真是舍不得你們。”
“多虧您的照顧,我們這幾天休息得很好。”奧利弗将刀叉輕輕地搭在瓷盤邊沿。
“等我們第一張專輯錄制好,第一時間給您送過來。”詹姆斯笑着說到,“剛好這段時間收音機也被我們修好了。”
鮑爾森夫人親昵地拉住一旁阿瓦的手,“好,那我就等着你們驚豔亮相了。”
路燈的燈光下,幾道人影正刻意在花園裡磨蹭。
他們默契地在門外等待,為文森特與鮑爾森夫人騰出一些告别的空間。等會他會拎着行李和他們去酒店住一晚,方便明天一起出發去紐約。
“他們會是什麼樣的人呢?”阿瓦對着花園裡舒展着花瓣的薔薇說道。
奧利弗知道她說的是誰,“我們之後還會跟着他們一起參加一些小演出。希望不會太難相處。”
艾倫對他們的安排是,抵達紐約後,和公司簽約的另外一支樂隊——Oasis樂隊彙合。
這段時間,Oasis樂隊剛好在美國參加各種演出。他們的首支單曲“Supersonic”在今年4月份發行了。一經發行,就拿到國内排行榜的第31位。對于這支來自曼徹斯特工人階級、尚未被主流唱片公司正眼相待的獨立樂隊而言,已經是一個非常不錯的成績。
“你們應該明白,我們是附贈的、是順帶的,什麼時候我們可以調換下身份?”詹姆斯攤了攤手。
“沒必要追着日出跑。”赫洛推了下眼鏡,嘴角勾起弧度,“最美的花園都是耐心打理出來的——就像鮑爾森夫人花園裡的薔薇。”
“走吧。”文森特合上門,指尖在門把手滞留了一下。
待衆人的腳步聲被行人和車流的噪音吞沒後,鮑爾森夫人才披着披肩靠在窗戶後。