恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [袁許] 塵中雪 > 第46章 第 46 章

第46章 第 46 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

11月1日上午,東亞佛教大會在日本東京增上寺大殿舉行了隆重的開幕式。

早上9點,寺内大鐘敲響十八下,以示隆重。與會代表全體入座後,在專門人員唱誦三皈依禮文後,會長佐伯定胤緻辭并宣布開會,大衆一同讀誦《普門品偈》,普回向。然後由日本管長代表緻歡迎辭,講演本次大會趣旨。次由日本内閣總理大臣加藤高明的代表緻賀辭,日本文部大臣岡田良平緻賀辭,中國駐日公使汪榮寶的代表緻賀辭,最後由中國代表團長緻辭。

開幕式結束後,下午1點30分至4點,在增上寺召開教義研究部會,重點決議中日兩國将在未來開展佛教界的師生互往交流。

“三多,說不定以後我也有機會去中國看你了。”聽到這個決議,學生代表席上,美智子高興地悄悄對許三多說。

許三多點點頭,眼睛完成月牙:“到時候我一定去接你,就像你來接我們一樣。我帶你逛中國。”

二人都對在中國相逢的那一天充滿了期待,并且按照大會決議的規劃,這一天應該不會太遠。美智子已經開始幻想她的哪件和服最适合出訪中國。而許三多也開始想象,也許還有機會把袁朗介紹給美智子,到時候再向這位難得的日本朋友,據實已告自己的戀情。

大會為期三天,于11月3日下午舉行了降重的閉幕式。随後,代表團一行在日方代表的熱情引領下,從東京出發,沿途經過靜岡的茶田、名古屋的都市風貌,直至曆史悠久的福井,每到一處,都受到了當地佛教徒的熱情接待。夜宿古刹,如日暹寺的甯靜、永平寺的莊嚴、南禅寺的禅意,無不向許三多展示佛教與中華文化傳入日本後,是如何在日本融合生根,有了本土化的新發展。

許三多開始用筆記錄每日的行程和感受,這是一次難忘的回憶,他想把一切見聞覺知記錄下來,回去送給袁朗,讓袁朗看到他的成長,和成長中新的思考——這是他所想到的,另一件頗有意義、袁朗會喜歡的禮物。

在美智子的陪同下,随後京都的七日行程裡,許三多仿佛穿越了千年的時光隧道,親身見證了佛教文化從中土傳入東瀛的輝煌曆程——從正倉院珍藏的唐代瑰寶,到東大寺巍峨的盧舍那佛像,無不訴說着佛教東傳的曆史篇章;從法隆寺的古雅沉靜,其建築風格保留着中國南北朝時期的遺風,到南禅寺的清幽脫俗……每一處都镌刻下了中日文化交流的不朽印記。

尤為令許三多動容的是,無論是在寺廟中,還是在街頭巷尾的偶遇中,所遇之日本民衆大多以誠摯的笑容和溫暖的話語,向中國代表團表達了超越國界的友好與尊重。美智子的耐心翻譯,不僅讓代表團成員得以理解日本民衆的熱情與友好,更讓許三多深刻體會到了中日民間跨國情誼的深厚與真摯——這份情誼,超越了曆史的風雲變幻,超越了文化的差異與隔閡,正是人性中最美好、最純粹的部分。

而在參訪的每一個重要場合,無論是莊重的講演還是深入的交流,許三多都仿佛置身于一場智慧盛宴——他聆聽到了中國佛教領袖如太虛法師、倓虛法師等人的深刻洞見,這些高僧大德的話語中蘊含着對佛教精神的獨到理解和對東亞佛教未來的深切期許。同時,他也見證了日本佛教界傑出代表如加藤咄堂、望月一虛等人的熱忱發言,他們同樣以慈悲為懷,呼籲東亞佛教徒能夠團結一心,共同将佛陀的慈光普照世間,讓這份智慧與和平的力量惠及全球。

這一系列交流與讨論,如同一股溫暖而堅定的力量,讓許三多在動蕩的局勢中似乎看到了一絲希望之光。特别是在教義宣傳部會議上,以及随後的教育事業部、社會事業部的深入探讨中,許三多更是深切感受到了中日佛教界在推動教育普及、慈善事業等方面的共同努力與追求。

尤為令人振奮的是,社會事業部在讨論中做出了一個具有裡程碑意義的決定——在上海設立慈善醫院。這一決議不僅彰顯了中日佛教界對于改善民生、促進社會和諧的堅定信念,更以實際行動為兩國向往和平與繁榮的人們注入了更多的信心與力量。

當夜裡,許三多坐在燈下,用筆記留下自己的感悟時,不禁寫道:

袁朗,離開中國已近一個月,我身處異國他鄉,心中卻滿是對你的思念,以及對未來的憧憬。此次東瀛之行,讓我這個初出茅廬的學佛者,對日本有了一些新的認識。

在中國的時候,我隻看到了日本對中國的剝削以及文化交流的受限,對我們來說,日本是一個神秘而可怕的國家。然而,到了日本之後,我卻看到了民間對和平的深切向往。

中日佛教交流的源遠流長,更是讓我震撼不已。從正倉院珍藏的唐代瑰寶,到東大寺巍峨的盧舍那佛像。這些古老的寺廟,不僅是曆史的見證者,更是中日兩國文化交融的見證。它們所承載的智慧與曆史厚重感,讓我看到中日兩國人民在曆史長河中,通過佛教這一紐帶所結下的不解之緣。

在與中日佛教界高僧大德的交流中,我更是深切感受到了他們對于和平與交流的渴望。乃至日本政界、教育界,也有許多有識之士,在緻力于推動兩國的和平。

袁朗,我深知我還年輕,思想還不夠成熟,也許我的想法還很幼稚。但在此刻,我仍然想告訴你,我認為和平與交流才是不分國界的人心所向。日本的百姓,他們不是可怕的妖魔鬼怪,他們也是和我們一樣的普通人,沒有人喜歡戰争對文化與交流的破壞。

也許我的這些經曆與感悟,對你們政界人士來說,微不足道,我的個人之力也十分微薄,但我想,這世上哪怕多一個向往和平的人,對我們的國家,乃至世界,善的力量都如細雨彙成江河一般可貴。

袁朗,現在已經是日本時間夜晚十一點,此刻窗外月光正灑在我的筆記本上,仿佛也在靜靜聆聽我的心聲。

如果此時你與我一樣,也正仰望夜空,我們都将看到同一輪圓月。

想到無論是在中國,還是在日本,我們都映照着同樣的月光,我似乎覺得,你離我也不是那麼遙遠了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦