克洛娜來到霍格沃茨後最黑暗的一年,從鄧布利多教授的離校開始。
她收到一張來自鄧布利多教授的空白羊皮紙。
據哈利所說,當時校長室陷入一片混戰,傲羅金斯萊·沙克爾擊暈了魔法部的人,而鄧布利多教授飛快地撕下一張羊皮紙,讓哈利把這張羊皮紙交到克洛娜手裡。
“為什麼是我?”克洛娜困惑地看着那張空白的羊皮紙,“這是什麼?”
“我們不知道,”哈利說,“鄧布利多教授一整個學期都沒跟我說話。”
“可是,為什麼呀?”
“鄧布利多教授給你留下了什麼信息嗎?比如隐形墨水之類的,隻有你能看得到?”赫敏說,“試試顯形咒。”
克洛娜舉起魔杖。
“急急現形。”她念道。
紙上還是一片空白。
她換了一個咒語:“咒立停。”
空白。
“秘密顯形。”
空白……
“可是鄧布利多教授根本不認識我,”克洛娜說,“你确定他說了克洛娜·巴沙特嗎?”
“是的。”哈利說。“你可以問麥格教授,她那時也在場。”
克洛娜搓平褶皺,把羊皮紙翻過來,又翻回去。
無論是正面還是背面,都一無所有。
哈利在校長室肯定狠狠攥住了這張羊皮紙,盡力将它藏在掌心,以至于它已經皺得不像樣了。
哈利、赫敏和羅恩顯然是在等待克洛娜給他們一個答案,三個人,六隻眼睛,目不轉睛地看着克洛娜。
但是克洛娜也一頭霧水。
鄧布利多為什麼要随手撕一張空白的羊皮紙給她?而且是指名道姓地給她?難道是因為她在選修課表現優異,所以在卸任前把獎學金發給她了?怎麼可能,就算她拿霍格沃茨的獎學金,也是學校董事會發放的,霍格沃茨有那麼多學生,得到獎學金的也不隻她一個人,自從一年級開學到現在,她從來沒有被校長找過呀——
“咳,咳。”
他們聚精會神地研究那張羊皮紙的時候,身後傳來令人毛骨悚然的聲音。
克洛娜轉過頭,烏姆裡奇正站在走廊正當中。她穿着粉紅色的高跟鞋,雙手背在身後,臉上揚起黏糊糊的、虛假到不能再虛假的笑容,就像她的臉是熱塑料做的,而眼睛隻是鑲嵌在眼窩裡的珠子。
“禁止三人或三人以上的團體在學校裡集會,波特。”
烏姆裡奇露出甜甜的笑容,“鑒于第《二十四條教育令》,以及我身為校長對學生應當執行的權利,我必須予以你們警告——明天關禁閉,你們四個。”
克洛娜想以非法行刑和危害人身安全罪起訴她。
“好的,教授。”她看着烏姆裡奇的眼睛說。
“名字?”烏姆裡奇問道。
“克洛娜·巴沙特。”
“一個巴沙特。”烏姆裡奇的嘴角擰起惡意的笑容,她的眼睛裡冒出一種難以理喻的光芒。
“是的,教授。”
“你的手裡拿着什麼?”烏姆裡奇問。
“擦狗屎用的紙。”克洛娜坦然地說,“我收養了一隻流浪狗,教授。”
她展開羊皮紙,給烏姆裡奇展示正反面。
“用紙巾擦太浪費錢了,所以我會收集一些廢紙。你知道的,狗這種動物總有腹瀉的毛病,它們會亂舔泥土,有的時候還會拉出布丁狀的糞便和蠕蟲。”
烏姆裡奇那雙酷似□□的眼睛在皺羊皮紙上來回檢查,她差點沒有抽出魔杖對羊皮紙念個咒了。
“教授,”克洛娜禮貌地問,“您也需要擦狗屎嗎——”
“明晚六點,我的辦公室。”烏姆裡奇用甜甜的聲音說,她轉身離開了。
哈利、羅恩和赫敏都驚呆了。
烏姆裡奇一走遠,羅恩就忍不住叫了起來。
“真見鬼!你看到她的那張臉了嗎。當你說出‘屎’的時候——這也太惡心了!克洛娜!簡直比弗雷德和喬治的糞蛋都厲害。”
“我在書上看到過,”克洛娜說。“而且烏姆裡奇更喜歡貓,不喜歡狗。”
哈利驚奇道:“你是怎麼知道的?”
“她有嚴重潔癖……”
三個人都認真聽她說。
克洛娜有些無奈,“……她的毛衣上别着貓咪胸針呢。”
哈利露出恍然大悟的表情。
“不過傷風真的拉過蟲子嗎……”羅恩小聲問。隻有克洛娜看見赫敏翻了個白眼。