恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP] 烈焰淘沙 > 第38章 邂逅

第38章 邂逅

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

卡拉努斯·卡爾加出現在她們面前。他身披一件黑色旅行鬥篷,右手拎着一隻古舊的手提箱,看上去風塵仆仆。

“晚上好,教授。”

“……”

艾爾芙伊德目不轉睛地看着身旁那尊“格拉狄斯石像”——雖然石像的嘴巴張得不小,卻仍然吐不出一個音來。

對方的一雙星目飛快地把她們從上到下掃了個遍,最後略帶詫異地停在格拉狄斯的手腕處。艾爾芙伊德此時的注意力都集中在格拉狄斯身上——後者的魂兒都不知飛到哪裡去了,完全沒注意到卡拉努斯·卡爾加原本充滿笑意的目光在短短的幾秒鐘裡瞬息萬變。

不過卡拉努斯·卡爾加的面部表情很快便恢複了原狀。他沒有對格拉狄斯突發的間歇性失語症表示見怪,反而溫和地笑了。

“想必你們已經見過我的堂舅外公阿維拉格斯·博克了吧——”

“你去做什麼了?”這幾個詞冷不丁地從“石像”的嘴裡蹦出來,但見對方微笑的表情凝固了一刹那,“石像”又笨嘴拙舌地加了個稱呼,“先生?”

格拉狄斯也驚訝于自己不顧禮貌的唐突之語,如果她再看看艾爾芙伊德——她肯定以為格拉狄斯此時被盧娜所說的“騷擾虻”纏住了。

卡拉努斯·卡爾加似笑非笑地看着她,眼中閃過一絲若有若無的陰郁。

“我為了父親的遺物到魔法部去了——你知道,部裡按例對遺囑涉及的部分進行檢查,又用了一小天的時間把他打算遺贈别人的東西分門别類地整理出來。”他又平淡地笑了笑,說,“我得過去了。如果運氣不錯的話,興許還能從斯拉格霍恩教授那裡讨一杯甜酒喝。祝你們兩位晚安。”

“晚安,教授。”

“……”

艾爾芙伊德剛要邁開步子卻發現格拉狄斯仍像塊石頭似的杵在原地,她順着後者的目光移向那個在走廊裡漸行漸遠的身影。格拉狄斯仿佛一直在夢遊,她甚至覺得自己能在霍格沃茨這條空曠的走廊裡飄上幾個來回呢。

“朵朵?”

“?”

“離宵禁隻剩八分鐘了——”

“!”

格拉狄斯的雙腳一下子墜回了地面,但她擡起右手之後卻猛地一怔。為了赴宴,她将她母親的那塊手表鎖在了床頭櫃裡,隻戴了蓋文在開學前送給她的那塊新的——現在,這隻手表正一閃一閃的,光芒在插着火把的走廊裡仍然看得很分明。

“這是什麼情況?”艾爾芙伊德皺着眉頭湊過來問。

“你的手表呢,艾爾菲?”

“哦,”艾爾芙伊德用拇指摩挲着她那塊乍眼看上去很像手鍊的小表的表盤,回答道,“因為那塊表實在太貴重了,所以我一直舍不得戴。它之前也亮過嗎?”

格拉狄斯使勁地搖了搖頭。可是她轉念一想,自己平時關注這塊表的時間遠遠沒有關注她母親的那塊手表多,又怎麼能肯定它以前沒有亮過呢?

“興許以前隻是沒注意到——”格拉狄斯說着把目光移回表盤,結果又吃了一驚,“哎,艾爾菲,它突然不閃了!”

果然,光芒消失了。表盤重新映出走廊牆壁上安靜流動的火光和格拉狄斯那略微走了形的面龐。

“它是不是在提醒我們快要宵禁了?”

已經八點五十六了。

格拉狄斯一時間不知所以,但她還是忍不住贊同艾爾芙伊德的想法。她的手表竟然會閃光……這真是不可思議。

“雖然它的外表看上去有些花哨,但我向你保證它非常實用……”

蓋文在信裡寫的一句話突然湧進她的腦海。難道“非常實用”指的就是這個?!也難怪,蓋文這個神秘主義者總是不願把話明說。這一新發現把先前擠在格拉狄斯腦中的玫瑰色蘑菇雲吹得一絲不剩。那個幽靈般的瘦長身影早已在走廊裡消失不見了。

當格拉狄斯和艾爾芙伊德氣喘籲籲地鑽進胖夫人的肖像洞口時,剛好九點整。她們每人手裡拎着一雙鞋——因為實在找不出穿高跟鞋飛奔的竅門,于是幹脆光着腳丫跑了回來,汗濕的禮服此時很不舒服地貼在身上。

沒等她們坐下來喘口氣,奈莉——看樣子她一直在等她們回來——突然迎面撲來,把格拉狄斯撞得一個趔趄。幾個正在讀書的五年級學生擡眼朝這邊看了看,目光在格拉狄斯和艾爾芙伊德的禮服上停留幾秒。

格拉狄斯掃了眼整個公共休息室:“莉西呢?”

“在宿舍。”奈莉滿臉帶笑地打量着她們,“怎麼樣,怎麼樣?兩位貴客感覺如何?”

“我們回去再說——”

格拉狄斯躲避着羅米達·萬尼偷偷從書本上方投來的目光,率先走上螺旋樓梯。

阿莉莎正坐在梳妝台前,對着鏡子用月見草精油按摩面部,一頭短發用毛巾包得嚴嚴實實。聽見她們回來,她立刻放下手裡的活兒起身相迎。格拉狄斯和艾爾芙伊德給她和奈莉講述了晚宴的始末。當格拉狄斯說到艾爾芙伊德當衆品酒和斯拉格霍恩誇贊她的話時,阿莉莎和奈莉啧啧稱贊。

“如果不是以前喝過,我真的說不出來——”艾爾芙伊德謙虛地說。

“不,你當時的樣子太帥了!”格拉狄斯沒有理會艾爾芙伊德臉頰上泛起的紅暈,“艾爾菲!你都沒看到阿維拉格斯·博克臉上的那副表情——還有你旁邊的那張‘幸災樂禍臉’,到底挨了一巴掌——”

“布雷斯·紮比尼嗎?”

“是啊!他真是高傲地不得了!”格拉狄斯又對阿莉莎和奈莉說,“紮比尼和厄克特邀請了格林格拉斯姐妹;芙洛拉帶了一個趾高氣揚的赫奇帕奇——我之前隻跟他打過幾次照面,但一直不知道他的名字;還有一個是斯萊特林五年級的克拉圖斯·博伊爾——咱們之前在魁地奇球場見過的,陪伴他出席的是一隻神鳥——被他當作見面禮贈給斯拉格霍恩了。”

奈莉當即驚掉了下巴:“一隻鳥?!”

格拉狄斯點點頭。但下一秒,她就皺起了眉頭。關于那隻神鳥的來曆,她并沒有立刻說出心中的疑惑——畢竟她的疑惑對其他人來說可能隻是站不住腳的猜測。

“我知道你在想什麼,格拉狄斯,”艾爾芙伊德一邊觀察着她,一邊走到床前換睡衣,“那隻鳥很可能是非法培育的産物,對不對?”

“你真是我肚裡的蛔蟲,艾爾菲!”格拉狄斯禁不住感歎道,“但是斯拉格霍恩才不在乎它是不是非法的呢。而且我敢打賭,神奇生物管理控制司每天都能收到不少好東西——”

阿莉莎揚起了眉毛,“你們的魔藥老師怎麼又突然跟神奇生物管理控制司有了牽連?”

“剛才忘記說了,克拉圖斯·博伊爾的父親是害蟲咨詢處的處長,我猜他大概也是‘小鼻涕蟲們’的一位前輩。不過,”格拉狄斯繼續說道,“這就是霍拉斯·斯拉格霍恩嘛——身在其位,就要盡可能最大限度地開發自身優勢。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦