那小塊口香糖就像子彈一樣從鑰匙孔裡射出來了,而且直接射進了皮皮鬼左邊的鼻孔裡;皮皮鬼立即急急轉開去了,而且陡直上升,一路詛咒着。
“真棒,先生!”迪安·托馬斯驚奇地說。
“謝謝你,迪安。”盧平教授說,又收起了魔杖。“我們繼續走吧?”
他們又走了下去,全班看着這位衣着檻褛的教授,增加了敬意。他帶領他們走進第二條走廊,停住了,正停在□□休息室外邊。
“請進去。”盧平教授說,打開門,向後退了一步。
□□休息室是一間長長的、放滿了不成套的舊椅子的地方,隻有一位教師在那裡:斯内普教授坐在一張低矮的扶手椅上,這個班的學生進來時,他四面張望着。他眼睛發亮,唇邊挂着譏諷的微笑。
盧平教授進來後,關上身後的門,這時,斯内普說:“别關上,盧平。我還是别看的好。”
他站起來,從全班學生面前踱過,黑袍在他身後飄動着。到了門廊,他轉身說:“盧平,可能沒有人警告過你,但是納威·隆巴頓在這個班級。我勸你别叫他做任何難做的事情,除非格蘭傑小姐在他耳邊低聲發出指示。”
納威滿臉通紅。哈利瞪着斯内普:他在自己班上欺負納威,這已經夠糟的了,更别提是當着其他教師的面這樣做。
盧平教授揚起了眉毛。
“我原是希望納威來協助我,做我第一階段操作的助手的,”他說。“我肯定他會做好的。”
要是可能的話,納威的臉現在更紅了。斯内普的嘴唇皺了起來,但是他離開了,用力關上了門。
“現在,這樣,”盧平教授說,招手示意全班學生走到休息室盡頭。那裡什麼也沒有,隻有一個舊衣櫃,那是□□們放富餘袍子的地方。盧平教授走到這個衣櫃旁邊立定,衣櫃突然搖晃起來,砰砰地碰着牆。
“不用擔心。”盧平教授鎮靜地說,因為這時有幾名學生吓得跳回去了。“裡面有個博格特。”
多數人覺得的确需要擔心。納威向盧平教授看了一眼,目光裡全是恐懼,西莫·斐尼甘害怕地偷眼看,那現在搖晃不已的櫃門把手。
“博格特喜歡黑暗、封閉的空間,”盧平教授說,“衣櫃、床底下的空隙、水槽下面的碗櫥——有一次我遇到了一個藏在祖輩的老鐘裡面。這一個是昨天下午搬進來的,我請示校長,問□□們是否可以不去驚動它,讓我的三年級學生有一些實踐機會。
“所以,我們必須向自己發問的第一個問題是,博格特是什麼東西?”
赫敏舉手。“它是變形的東西,”她說,“它可以呈現為它認為最能吓唬我們的任何形象。”
“我自己也不能說得更好了,”盧平教授說,赫敏很得意,“所以說,衣櫃裡面.坐在黑暗之中的那個博格特還沒有呈現為任何形象。它還不知道什麼東西能吓住門外邊的人。誰也不知道博格特獨處時是什麼樣子,但是等到我把它放出來的時候,它就會馬上變成我們每個人最害怕的東西。
“這就意味着,”盧平教授說,故意不去理睬納威發出來的、表示恐懼的輕微聲音,“在我們開始以前,我們對于博格特來說,有着巨大的優勢。你找到這種優勢了嗎,哈利?”
赫敏坐在哈利旁邊,踮着腳跳上跳下。她的手又舉了起來。在這種情況下,要回答問題是使人困窘的,不過哈利不能不回答。
“哦——因為我們人多,它不知道應該變成什麼樣子,是這樣嗎?”
“一點不錯。”盧平教授說,赫敏放下了手,看上去有點失望的樣子。“跟博格特打交道時,最好的辦法就是要人多。它就糊塗了。它應該變成什麼樣子呢?是沒有腦袋的屍體,還是食肉的鼻涕蟲?有一次我就看到一個搏格特犯了這樣的錯誤——想要同時吓兩個人,于是把自己變成了半截鼻涕蟲。一點也不吓人。
“擊退博格特的咒語是簡單的,但需要意志力。你們知道,真正吓退博格特的是大笑。你們必須做的隻是強迫它變成你認為可笑的形象。
“我們先不用魔杖就來說一下這句咒語。請跟我說...滑稽滑稽!”
“滑稽滑稽!”全班齊聲說。
“好,”盧平教授說,“很好。但是,恐怕這隻是容易的部分。你們知道,單說這句咒語是不夠的。這就看你的了,納威。”
那衣櫃又抖動起來,不過還沒有納威抖得厲害,納威往前走的時候,就像是去上絞刑架。
“好,納威,”盧平教授說,“第一件事:你說,世界上你最怕什麼?”
納威的嘴唇動着,卻發不出聲音。
“沒聽見,對不起,納威。”盧平教授快樂地說。
納威急切地向四面看,好像是在求誰幫助他,然後聲音低得跟耳語似地說:“斯内普教授。”
幾乎每個人都大笑起來。就連納威自己也抱歉地咧嘴笑了。然而,盧平教授卻似乎在深思。
“斯内普教授...唔...納威,我想你是和你祖母一起住的吧?”
“哦——是的,”納威緊張地說,“不過——我也不要博格特變成她的樣子。”
“不,不,你沒昕懂我的話,”盧平教授說,現在他在微笑,“我不知道,你是不是可以告訴我們,你祖母平常穿什麼樣的衣服?”
納威似乎大吃一驚,但是他說:“唔...總是戴同樣的帽子。是那種高高的、頂上有個老雕标本的。還穿一件長長的女服...綠色的,通常是...有時候還圍一條狐狸皮圍巾。”
“還有手袋是不是?”盧平教授鼓勵他說下去。
“一個紅色的大手袋。”納威說。
“好,”盧平教授說,“你能把這些衣服描摹得很詳細嗎,納威?你腦子裡能看見這些衣服嗎?”
“能。”納威茫然回答道,顯然不知道下一步會發生什麼事。
“等到博格特從衣櫃裡沖出來的時候,納威,而且看見你的時候,它就會呈現出斯内普教授的樣子。”盧平說,“你呢,要拿起魔杖——這樣拿——而且大叫‘滑稽滑稽’——并且努力集中注意力,想着你祖母的衣服。如果一切順利,博格特斯内普教授就會被迫變成一個頭載頂上有老雕标本的帽子、身穿綠色衣服、手提紅色大手袋的人。”
全班大笑。那衣櫃搖晃得更厲害了。
“如果納威成功了,這個博格特可能就會把注意力輪流轉向你們每一個人。”盧平教授說,“現在,我希望你們每一個人都拿出一點時間來,想一想你最怕的是什麼,再想象一下你怎樣才能強迫它變成看上去可笑的東西...”
房間裡很安靜。哈利想着...世界上什麼東西最讓他害怕?他首先想到的是伏地魔——眼前出現了和真人一般大小的伏地魔。但是,在他還沒來得及哪怕隻是開始計劃,對博格特或者伏地魔進行反擊,他腦子裡就已經浮現出一個可怕的形象——黑鬥篷下面搖搖擺擺地滑動着的一隻腐爛的、發光的手...從一張看不見的嘴裡呼出來的一口長長的、顫抖的氣...然後是一陣冷氣,它的滲透力如此之強,好像整個人都淹沒在冰水裡一樣...
哈利顫抖起來,然後向四面看看,希望沒有人注意到他。許多同學都緊閉雙眼,羅恩在自己咕哝着:“把它的腿拿掉。”
哈利知道羅恩在說什麼:羅恩最怕的東西是蜘蛛。
“大家都準備好了嗎?”盧平教授問。
哈利感到一陣恐懼。他沒有準備好。你怎麼能夠讓攝魂怪變得不那麼可怕呢?但是他不想要求有更多的時間;其他人都在點頭并且卷起了袖子。
“納威,我們要後退了,”盧平教授說,“讓你有一片空地,好不好?我會叫下一個人上前的...現在,大家靠後,讓納威有一塊空闊的地方——”
大家都向後退,退到牆邊,讓納威一個人站在衣櫃旁邊。納威臉色蒼白。很害怕的樣子,但他已經卷起了長袍的衣袖,也握好了魔杖。
“我數到三,納威,”盧平教授說,他也把自己的魔杖指着那個衣櫃,“一——二——三——開始!”
教授的魔杖末端進射出一陣火花,火花打中了衣櫃門的把手。衣櫃門沖開了。鷹鈎鼻子、一臉威脅神态的斯内普教授走了出來,雙目炯炯地注視着納威。
納威往後退,他的魔杖舉了起來,張口結舌,說不出話來。斯内普氣勢洶洶地朝他逼過來,把手伸進了他的長袍。
“滑——滑稽滑稽!”納威尖聲叫道。
一陣噪音,像是揮動鞭子的聲音。斯内普絆了一下:他身穿一件長長的、繡着花邊的女服,頭戴高帽,帽頂上有個已經被蟲蛀的老雕标本,手裡晃蕩着一個巨大的猩紅色手袋。
全班轟然大笑。這個博格特停了一下,不知所措。盧平教授大聲喊道:“帕瓦蒂,上前!”
帕瓦蒂向前走去,臉闆着。斯内普繞着她走了一圈。又有一聲爆裂聲,斯内普站過的地方現在是一個用繃帶包裹着、血迹斑斑的木乃伊;它那雙沒有視力的眼睛轉向帕瓦蒂,開始向她走來,很慢很慢地,拖着腳,僵硬的雙臂舉了起來——
“滑稽滑稽!”帕瓦蒂大叫。
木乃伊雙腳上的繃帶解開了;它被散開的繃帶弄得磕磕絆絆的,臉向前跌倒在地,它的腦袋滾下來了。
“西莫!”盧平教授叫道。
西莫急忙越過帕瓦蒂上前。
啪!木乃伊待過的地方現在是一個婦女,黑發一直拖到地上,一張臉隻有骨架,還綠陰陰的——一個女鬼。
她大張着嘴。一種非人的聲音充滿整個房間,一種漫長凄厲的叫聲使哈利毛骨悚然——
“滑稽滑稽!”西莫嚷道。
女鬼發出一種撕裂的聲音,抓住自己的喉嚨,她的聲音就沒有了。
啪!女鬼變成了一隻耗子,轉着圈子找自己的尾巴,然後——啪!變成一條響尾蛇,蜿蜒地滑行并且扭曲着——然後——啪!它又變成一隻血淋淋的眼球。
“它已經昏了頭了!”盧平教授叫遭,“我們又前進了一步!迪安!”
迪安連忙向前。
啪!眼球變成一隻切下來的手,這隻手一蹦一蹦地跳躍着,還開始沿着地闆爬行,好像一隻螃蟹。
“滑稽滑稽!”迪安大叫。
一聲脆響,這隻手被耗子夾夾住了。
“太妙了!羅恩,你是下一個!”
羅恩一步跳向前。
啪!好幾個人尖叫起來。一隻巨大的蜘蛛,六英尺高,渾身是毛,正向羅恩爬來,一路上威脅地舞動着鈎爪。有一會兒工夫。哈利覺得羅恩吓得不能動彈了。然後——
“滑稽滑稽!”羅恩吼道,于是蜘蛛的腿不見了。蜘蛛不停地翻滾着。拉文德·布朗尖叫着躲開,蜘蛛滾着滾着,滾到哈利腳邊停了下來。他舉起魔杖,準備好,但是——
“停!”盧平教授突然大喝道,一面向前趕去。
啪!沒有腿的蜘蛛消失了。有一秒鐘工夫,大家都四處張望,看它在哪裡。然後他們看見盧平面前的空中懸挂着一個銀白色的球體,盧平幾乎是懶洋洋地說了聲:“滑稽滑稽!”
啪!“到前面來,納威,把它結果了!”盧平說,這時那博格特落在地闆上,變成一隻蟑螂。
啪!斯内普又回來了。這次納威一臉決心地往前沖。
“滑稽滑稽!”他大叫道,不到一秒鐘工夫,穿花邊女服的斯内普出現在納威面前,納威大笑一聲:“哈!”
于是,這個博格特炸開了,炸成千縷輕煙,消失了。
“太妙了!”盧平教授叫道,這時全班鼓起掌來。“太棒了,納威。幹得好,大家夥兒。讓我看...給格蘭芬多加五分,因為每個人都對付了博格特——給納威加十分,因為他幹了兩次——哈利和赫敏每人加五分。”
“不過我什麼也沒有做啊。”哈利說。
“你和赫敏在本課開始時,就都正确地回答了我的問題,哈利。”盧平輕松地說,“很好,大家都好,極棒的一課。家庭作業,請讀關于博格特的那一章,并且寫篇提要...星期一交。沒有了。”
整個班級興奮地交談着離開了□□休息室。然而,哈利并不高興。
盧平教授有意不讓他對付博格特。為什麼?難道是因為他在火車上看到哈利休克,就此認為哈利不能承受太多的恐慌嗎?他是不是以為哈利又會昏過去呢?但是,似乎準也沒有注意到什麼。
“你看見我對付女鬼了嗎?”西莫大叫。
“還有那隻手!”迪安說,揮動着自己的手。
“還有戴着那頂帽子的斯内普!”
“還有我的木乃伊!”
“我不知道,盧平教授為什麼害怕水晶球?”拉文德沉思着說。
“這是我們上過的最精彩的黑魔法防禦術課,對不對?”羅恩興奮地說,這時他們正走回教室去取書包。
“他好像是位很好的老師,”赫敏贊許地說,“但是我希望我能和博格特交手——”
“你怕的是什麼呢?”羅恩竊笑着說,“太過簡單的家庭作業嗎?”