真正的奇迹注定不可能誕生在一個乏善可陳的房間裡。
海邊的度假屋室内裝飾着産自不遠處那片私人樹林的木闆,散發着某種亞寒帶喬木特有的木質溫潤氣息。在一片使人傾心不已的樹林裡,這個名為德米特裡——不,或許我們應該稱之為米切爾·席林的孩子,結識了羅納爾德醫生,是個法國人。他是加斯科涅家族聘請的私人醫生,就像那片離海岸僅有幾公裡遠的美麗樹林同樣是他們的私有财産一樣。他彬彬有禮地問候了新來的小少爺,内向的俄羅斯孩子便拘謹地用法語向他問好。
女傭告了病假,晚些的時候,老夫妻出門時便委托加斯科涅先生代為照顧。德米特裡對他懷着天然的好感。因為他也是個聰明而博學的醫生,跟西裡爾一樣呢。
“來,要看醫書嗎?”醫生的眼睛在鏡片背後狡黠地眨了眨,作勢要将一本厚重的大書放到德米特裡面前。
“如果你戴着眼鏡,要怎麼做外科醫生呢?有人告訴我,外科醫生的視力都是迅捷如鷹的。他說:‘如果看見哪位戴着眼鏡的外科醫生要給我動手術,那倒是不如直接病死。’”
小德米特裡困惑不解地問道,羅納爾德醫生便笑出來,将自己佩戴的眼鏡取下放在了他的面前。
“朋友,這是沒有度數的——瞧。這隻是個裝模作樣的小伎倆,就跟紙杯蛋糕外面的紙杯一樣。告訴你醫生一定不能戴着眼鏡的那位,一定是個挺沒幽默感的、充滿刻闆印象的人——難道外科醫生就不能戴着眼鏡跟女友約會?”
德米特裡一時語塞。畢竟他印象裡的西裡爾好像真的沒有跟女友約過會,他甚至完全沒有交過女友。
“那麼他一定不會娶近視的妻子了,真是遺憾。世界上可是有相當多的視力不佳的美人,或許比‘迅捷如鷹’的要多得多。”
約瑟夫·羅納爾德攤開手,收起了自己的醫書。
啊,這個法國人,果然就跟他的姓氏一樣狡猾,是個智慧卻油嘴滑舌的家夥(Renard是狐狸的意思)。
老實說,“狐狸醫生”對小男孩沒有什麼興趣,對他的喜愛或許還比不上私人海灘上撿到的一兩個海星。他曾經出于好奇嘗過那種硬邦邦的生物。其鮮甜腥香的生殖腺在某些老饕口中或許算得上鮮美,但法國人隻是嘗了一次就發誓再也不要冒險了……
但他沒想到,被他開了玩笑的小男孩就像隻被抛棄的貓兒一樣懊喪地縮到一邊,
“如果誰想要娶一個視力迅捷如鷹的美人妻子,那的确應該把多餘的累贅扔得遠遠的……”
他的嘟哝勾起了醫生的興趣。