恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > Deserted Dystopia > 第72章 誰人之過?

第72章 誰人之過?

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

在噩夢中,西裡爾在一座龐大而幽深的宅邸裡躲避着上尉的追逐。這如迷宮般複雜的建築結構讓他暈頭轉向、膽戰心驚,無從得知身邊是否還有其他潛藏的危險,但又不能停下腳步。

最後,他奮力推開了層層門扉,慌不擇路地藏進了一座高大的衣櫃裡。但雅各布對這裡的構造已經撚熟于心,很快就不緊不慢地趕上來了。

他敲了敲西裡爾藏身的衣櫃,頗為輕松地說道:“出來,西裡爾。”

可憐的西裡爾隻能在夢中緊緊捂住自己的嘴。這狹窄的黑暗并不能給予他無可替代的安全感。

“你再不出來,我可就把這個櫃子整個拖去燒掉了。”

雅各布的語氣溫柔得仿佛還在跟情人說話,即使回應他的隻有死寂一般的沉默。他笑了,毫不猶豫地伸手去扒門。但裡面的西裡爾由于過度恐懼死死拽住了櫃門,以至于最終竟然紋絲不動。

這具算不得柔軟的身體可是一向經不起摧殘的,天知道過度疲憊的西裡爾是如何爆發出這樣大的力氣。

雅各布一向就是這種很有耐心的獵人。他沒有生氣,溫和得像是要跟孩子講道理的慈父一般。

“親愛的,即使我不去管你,最後你也總會自己出來。這一點你應該很清楚了。”

為什麼,明明他隻是一個色令智昏的畜生,憑什麼總能用這種講道理似的冷靜語氣跟我說話?但我的感情卻總是被他那無法自圓其說的的鬼話所控制,如他所願、輕而易舉地發怒、哭泣。

“……好難受。”

我想要辯解。但思來想去,卻絕望地意識到這其實沒什麼好抵賴的——從邏輯上來說,他哪句話說錯了呢?

“别過來……我好害怕!”

西裡爾在噩夢中呻.吟,最終驚醒了過來。他在診所的休息室睡着了,後背冷汗直冒。

他驚魂未定地捂着自己的胸口,喉嚨裡什麼聲音都發不出。

其實我心裡一直明白,自打被雅各布·莫納斯特拉迷上開始,自己就已經沒有什麼退路。即使我竭盡全力從他身邊逃離,那個報複心與嫉妒心極重的惡棍也會追上來毀掉我。

現在他沒準還在醫院裡躺着,但這沒用。他遲早會殺死我,遲早的事。我已經無處可去了,我的手裡已經什麼都不剩了……!

西裡爾用力搖搖頭,像是要把這些想法從自己的腦袋裡甩出去。

不。這隻是噩夢,隻是噩夢而已,别多想了。一直思考這個,除了加快速度毀掉自己,什麼好結果都不會有!

他強作鎮定,警惕地打量着周圍。他希望不要有人看見了方才的一幕。

我愛過他嗎,沒有。

那麼,是他愛上了我……?

他糊塗了,但同樣否定了這個想法。

他覺得這根本不是愛,隻是迷信、嫉妒……或者其他什麼難以稱作正面的情感。倘若人類之愛隻是這麼肮髒的東西,那早就在互相鬥争中走向滅絕了。

西裡爾根本不敢想象,倘若以前那個自尊心極強的自己能夠看到現在的自己,究竟會作何感想。

一個醫生怎麼能在工作時間滿腦子都是跟自己的職業毫無關系的念頭呢。這讓他感到很愧疚。

但恍惚間,他便想起自己曾經是一個多麼自大的笨蛋,而且還是那種既不會對陌生人提高警惕、又習慣性把别人往好處想的輕信的笨蛋。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦