立春(StartofSpring)在中國農曆中表示春天的開始。立春之後,白天變得更長,天氣也愈發溫暖:萬物開始複蘇,大地充滿生機。人們常說。“一年之計在于春”,農民在這個時節開始播種,為全年的豐收打下基礎。中國人早在三千年前就已開始在立春這一天舉行慶祝活動。數百年來,迎春一直是民間的重要習俗。在春暖花開的日子裡,人們常常外出遊玩,欣賞春天的美景。
參考譯文(一)
The beginning of spring signifies the beginning of spring in the Chinese lunar calendar. After the beginning of spring, the days get longer and the weather gets warmer: everything starts to come back to life and the earth is full of life. People often say. " A year's plan lies in spring ", farmers in this season began to sow, for the year's harvest lay the foundation. The Chinese began to celebrate the beginning of spring as early as 3,000 years ago. For hundreds of years, welcoming spring has been an important folk custom. In the spring days, people often go out to play, enjoy the beauty of spring.