恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 塔籠 > 第69章 貴婦人_01

第69章 貴婦人_01

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

費爾南依舊笑道,“是那位乘務員囑咐你的?”

斯菲德不由地為他開脫,“這是那位先生的本職之務,也請您不要打趣他。”

離開克萊什塔爾的列車向西而去,轟隆的車輪碾在鐵軌上駛入達南城區。

達南是一座四季沐春的城市,護城河養活了這座城,小鎮上的漁夫正收拾前一夜的漁網,列車在達南終點站後停下,苟延殘喘的煙氣被這裡清新的空氣撕碎。

斯菲德有些熱,脫下外套拿在手中,而後仍舊很熱,他又解開了上衣的兩顆紐扣。

費爾南腿長步速極快,斯菲德氣喘籲籲:“先生,我們要去哪裡?”

費爾南興緻極高,斯菲德在他臉上看到屬于少年時期對冒險的期待,藍眼睛都在發光,“我們會在達南停留一周,這裡的空氣很清新,适合你這種小鳥生活。”

斯菲德緊跟上他的步子,“抱歉先生,達南不是我的家鄉,雖然我祖父母也不被埋葬在我家鄉的田野裡。”

“那都不是要緊事,最要緊的不該是你帶回老家一位可人兒,讓你父母親都開心開心嗎?”

斯菲德羞顔盡展:“先生!請您不要打趣我!”

費爾南并不理睬,抹了抹汗水,“哦,小鳥惱羞成怒了,但啄人的模樣依舊可愛。”

費爾南在達南列車站入口處的旅館訂了兩間房,攀上磨得發亮的橡木樓梯,拐進三樓後開鎖,鎖孔内發出短促的響聲。

斯菲德将行李等等放在矮沙發上,房間的布置完全符合他的預期,恰到好處的松軟的床,幽香沉寂的花卉,以及床頭上方那副富有藝術氣息的油畫。

他在窗台上站立一會,等待暖風帶走自己身上由克萊什塔爾帶來的寒氣,達南是個風景如畫的小鎮,鎮民也無比質樸。

“先生,要來一塊嗎?”

斯菲德轉頭,望向窗台旁邊的窗口,和他一樣将身子傾出去的先生正眯着眼注視着他。

他驚喜道,“格斯特先生?您不該待在列車上嗎?”

格斯特咬下那塊白巧,咕哝道,“接下來的行程不歸我負責,況且我的假期要來了。”

“哦……那祝您假期愉快。”

“有你的祝福就足夠了,”格斯特将手臂伸出窗子,“先生,白巧需不需要?”

斯菲德想要拒絕,“您小心摔下去,您就住在我隔壁嗎?”

格斯特點頭:“是的,恐怕接下來的一周都要待在這裡了,恕我冒昧問一下,您也會待夠一周再走嗎?”

斯菲德回想一下費爾南的話,“是的,接下來的一周都會住在這裡。”

“請允許我走開一下。”

“哦……好的,當然。”

三秒後傳來敲門聲,斯菲德打開門又見到這個年輕人英俊的臉龐,心髒不由得跳動,格斯特眯眼笑着将一截白巧放在斯菲德嘴邊,“先生,我希望您給個機會,允許我這有失分寸的行為。”

斯菲德斟酌道,“并不。”

格斯特笑說,“那我可以進去和您談話嗎?您是否方便?”

“當然可以,親愛的先生。”

格斯特的表情放松了,咧嘴一笑,“您真大方。”

斯菲德和他各坐在單人沙發上,中間是一張小圓桌,斯菲德毫不顧忌地拿出他的日記本以及賬本。

仔細灌過墨水後推了推眼鏡,在嶄新的一面标明自己的姓名——斯菲德·伊思。

他将日記本轉向格斯特那邊,“先生,這是我的姓與名。”

“哦,伊思先生。”格斯特笑着回應,看着他挑眉,“我以後可以稱呼您為‘伊思先生’嗎?如果您覺得冒犯,我也可以隻稱呼您先生。”

“當然不會,您可以稱呼我任意你想的。”格斯特說,“也請您告訴我,您的姓名。”

格斯特接過鋼筆,在他的名字之下寫下自己的名字——格斯特·萊姆。

斯菲德湊近看一眼,擡眼後以亮晶晶的目光注視他,“是——萊姆先生?哦!抱歉,我擅自做主了。”

格斯特:“無妨,伊思先生,請不要跟我客氣。”

他借機握着斯菲德的手掌,輕柔地,緩慢地摩挲他的虎口,這個動作過于親昵,斯菲德顯然承受不住其中的暧昧成分,他抽手起身,“萊姆先生,您……您今晚有時間嗎?”

格斯特撐着頭對他露出笑容,“有時間,且很充裕。如果您想,我随時聽您差遣。”

“呃……不是的,萊姆先生,現在的我和你是平等的,沒有誰差遣誰這麼一說。”斯菲德說,“還請您更尊重自己一些,這些尊敬是您應得的。”

格斯特點頭,“謝謝你,伊思先生是想請我做什麼?隻是陪您聊天,還是需要共進晚餐?”

斯菲德無法讓内心平靜下來,大腦始終有個聲音要他強占面前這位美人先生的時間,可理智告訴他這是相當無禮的行為。

他為自己的私欲而羞愧低頭,“萊姆先生,如果可以我更希望和您去喝一杯酒,順便在達南小鎮上轉一轉。”

“當然可以。”格斯特站起身,他才意識到年輕人竟比他高出半頭,直挺的後背和含蓄的肌肉線條,一切對他這種強迫症而言都十分完美。

對方又對他笑,“伊思先生,我需要回去簡單收拾一下自己了,傍晚八點我會準時在樓下等您,還請您赴約。期待我們的再次相遇。”

“好的,一樣期待我們的下次見面。”斯菲德說。

待格斯特的身影伴随着關門聲消失他才意識到自己的心跳究竟有多快,幾乎是破土而出的喧嚣着,他難以置信自己約對方去喝酒,因為他壓根不會喝酒!

“費爾南公爵,還請您幫幫我。”

費爾南笑得合不攏嘴,“小斯菲德先生,我想你該準時去赴約,并且提前準備好酒後胡言亂語的内容,我想他大概很樂意扶你回房間,然後聽完你的唠叨,最後幫你解悶。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦