“卡洛斯喜歡薔薇?”
“是的。會很奇怪嗎?這一般是淑女們喜歡的東西。”
“不,當然不。我很高興你也喜歡那些美麗的精靈,就和媽媽一樣。”
“公爵……夫人?”
“……是的。”某個孩子猶豫了一瞬間,繼而開心地笑了起來,“無論如何,我很高興,卡洛斯。你真不知道我有多——麼地高興。”
現在,奧斯丁将那株嬌豔的薔薇送給了卡洛斯。“歡迎來到梅菲斯特,”他揚起了一個大大的笑臉,“希望你喜歡這裡,我親愛的朋友。”
陽光與薔薇的簇擁下,奧斯丁的笑容簡直在閃閃發光。明明周身萦繞着争做花園的芬芳,但卡洛斯覺得,對方手中的薔薇是最濃郁的那一朵。
“謝謝你,奧斯丁。”這是卡洛斯最後一次這樣稱呼對方,他微笑起來,接過薔薇,小心地護在手中,“我很喜歡。”
薔薇的花與葉沙沙作響,白雲的影子緩慢地在大地上移動,浸透了蜜糖的陽光流淌着,帶來難以言說的甯靜。
那一天,兩個少年在薔薇園中待了很久。他們說了很多話——在旁人聽來或許是一些無關緊要的内容——但他們能感覺到,他們的心貼得更近了。
多麼神奇啊,他們依舊是兩個獨立的個體,但有時候,又仿佛是同一個人。從來沒有人能這樣心有靈犀,這樣讓人舒心,就仿佛整個靈魂都沉入了綿軟的雲朵,四肢舒展得都要融化在這片溫柔裡。
也是從那天開始,卡洛斯貼身男仆的日子正式開始了。
年少的他忽然成為貼身男仆,理所當然地遭到了一些人的敵視,尤其是本來就對這個職位虎視眈眈的下級男仆們。
“他為什麼不從聽差做起?上帝哪,他明明可以去擦洗那些蠟燭。”
霍頓公爵暫時還不能完全接受明亮的電燈,一些幽靜的場合,他還是偏向使用古樸的油燈和蠟燭。為此,莊園不得不派出相應的男仆,讓他回收每天使用的蠟燭和油燈,把它們重新擦洗幹淨,将蠟燭的燈芯剪成一樣的長度,并且為煤油燈加足燈油。
那些數之不盡的蠟燭,不正适合新來的小男仆卡洛斯嗎?他為什麼能越過訓練有素的他們,直接成為奧斯丁少爺的貼身男仆呢?
但是當所有仆人一起坐在仆人餐廳裡,看着卡洛斯不經訓練就有别于他們的儀态,原本憤憤不平的人們敏銳地察覺到了什麼。
在遙遠的過去,有一些貴族和紳士,他們會把自己的孩子送到更有權勢的家族裡去成為“住家仆人”。就像皇帝陛下的貼身管家和仆人,他們哪一個不是身份顯赫的貴族呢?這些身份高貴的紳士和下極仆人不一樣,他們隻負責貼身服侍主人,至于烹饪、洗衣這些下等的活,他們是絕不會接觸的。
卡洛斯的動作和說話方式優雅極了,那是刻在他靈魂裡的美德。他用刀叉的方式,喝茶的動作,以及飲茶時略微蹙的模樣,一切都在訴說着他的不一般。更何況,還沒有完全熟悉貼身男仆的工作,這樣的他卻能服侍莊園未來的主人,除此之外,管家霍特先生也對他照顧有加,這還不能說明什麼嗎?
仆人們沉默地彼此對視,在無聲中确定了一些訊息,并按下了一些上不了台面的心思。
“男人果然都是一些小肚雞腸的東西,”廚娘在和女仆們聊天時,則表達了不一般的友好,“多俊美的孩子,多優雅的小紳士啊。你們聽到了嗎,他稱呼我為女士,就仿佛我不是什麼該死的廚娘,而是一位受人尊敬的太太。哦,我真是喜歡他。”
女仆們微笑着,沒有說話。但是比起男仆們,她們對卡洛斯的态度的确要熱情友善一些。
仆人們的暗潮洶湧,卡洛斯有所察覺,但鑒于與他們年齡的差距和興趣的截然不同,他想了想,接受了這樣的生活——和奧斯丁的相處,已經耗費了他太多的精力。
梅菲斯特莊園未來的主人充滿了活力和精力,早上七點的陽光對于一些貴族而言,那是夢中才能見到的神奇存在,但對于奧斯丁而言,他早早地就要享用早餐,并在閱讀完一些書籍之後,在八點半迎來他的家庭教師。
對此,卡洛斯接受良好。因為在奧斯丁用完早餐後,閱讀書籍的時間是屬于他們兩個人的。
一開始,奧斯丁隻喜歡閱讀那些冒險類的遊記和小說,但在卡洛斯的鼓勵下,他也開始閱讀一些藝術、哲學和科學類的書籍。
哲學是奧斯丁最頭痛的東西,在他看來,過于虛無缥缈的它們這麼受人追捧,實在是一件讓人驚訝的事。但是經過卡洛斯的解釋,它們又似乎變得好理解起來。
“請别在我閱讀的時候準備紅茶和牛奶,”沮喪的奧斯丁不止一次地說:“離開你,這些單詞簡直深奧得可怕。它們明明還是原來的樣子,但是沒了你,它們馬上就會對着我張牙舞爪,哦,這感覺真是太糟糕了。”
盡管如此,或許是為了繼續享受和卡洛斯共讀的美妙時刻,奧斯丁隻能忍耐着,艱難地閱讀那些對他而言,或許還為時過早的書籍。
但如果卡洛斯主動提及兩個人換一本小說閱讀時,奧斯丁又會反對:“不,就看這一本。我喜歡你看這一本。”
這個時候的奧斯丁,不再是可愛的小獵犬,而變成了一隻高昂着頭的不列颠短毛貓。
驕傲的小貓為什麼這麼堅持?是因為在閱讀的時候,雖然卡洛斯依舊不會露出什麼明顯的表情,但奧斯丁能感受到那份甯靜——是風拂過窗沿的輕柔,是大地滴落第一滴雨的清冽。