恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 惡犬隻為她低頭 > 第28章 Chapter 28 危機

第28章 Chapter 28 危機

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

艾米莉亞本來還在後悔拖着一個累贅走得慢吞吞,但聽着瑪歌嘴巴不停誇贊她,不禁無奈地勾起嘴角。

果然,被人當面拍馬屁的感覺倒也不算太糟。

她一直對一模一樣的“自己”在這個時代的過往存有好奇,可房間内卻沒有留下任何日記或書信可供查閱,導緻她現在仍然對過去的自己一無所知。

因此,既然瑪歌願意套近乎主動提及,她也便樂得順水推舟,靜靜聽在耳裡。

可當她聽到瑪歌提及當初搬進來時,還有一個男人與她同行,聯想到最初她才來到此地看到的那張字迹潦草的字條,艾米莉亞心中頓時警鈴大作。

她不動聲色地調整神情,害羞笑道:“哦,他呀,待我确實很好,就是老愛無緣無故地消失了一陣子。”

然後,艾米莉亞看着瑪歌圓潤的側臉,望向她的黑豆大小的眼睛。

“你之前見過他離開過我房子後,去了什麼地方嗎?我好久沒見他了,怪想念的。”她語氣輕快,仿佛隻是随口一問,但眼底卻悄然浮現出一絲探究的意味。

瑪歌聞言先是激動她自說自話終于得來正主的回應,然後聽到艾米莉亞的反問後,臉上那股雀躍頓時改為一滞,嘴角帶着幾分隐隐的了然,歎了口氣,便露出一副過來人的表情,感慨道:

“哎呀,沃克小姐,男人嘛,總是這樣,神神秘秘的,總有些我們女人猜不透的事。”她壓低聲音,圓臉皺起思考了一陣,謹慎補充道:“不過,他每次出門,都是往聖奧諾雷郊區的方向去了,看起來像是回家了。”

瑪歌聳了聳肩,語氣帶着一絲勸慰:“說不定呀,他本就不是個自由身,你又何必放在心上?像您這樣的美人兒,以後想要什麼男人沒有?又何必挂念一個可能早就有婦之夫呢?”

她說到這裡,見艾米莉亞對此沉思一臉戀戀不舍的模樣,雙手一拍,語氣裡帶着幾分不值,激動得像是要跳起來:

“哎,真是世道不公!我是家裡丈夫死的早,後面也沒人願意娶我這個殘花敗柳。像您這樣的人,明明能讓皇宮的貴人都為了一瓶香水争破頭,卻還要被這樣一個來路不明的男人牽絆心緒!

要我說,還是最近炒作的那位洛朗先生還可以,起碼身世清白,人才也還可以......”

艾米莉亞一邊走,一邊思索着聖奧諾雷郊區究竟住着哪些人。

正沉浸在思緒中時,瑪歌夫人突然提到了那個讓她倒胃口的名字,冷不丁的打斷讓她猛然回神。

她猛地松開了身旁仍在喋喋不休的婦人,臉色瞬間冷了下來。

“勒魯瓦夫人,我看您身體已經好得差不多了。這裡離集市盡頭不遠,往前走幾步就有幾家醫館。不好意思,我還有要事,就不陪您了。醫藥費多少,盡管來找我報銷。”

失去依靠的瑪歌夫人踉跄了一下,差點摔倒。可當她聽到“報銷”二字,所有不滿瞬間消散,取而代之的是掩飾不住的狂喜。

她哪敢再多說一個字?哪怕她本來就并無大礙,如今也打定主意去醫館做個全身檢查。

原本隻是想在這位名人鄰居面前混個臉熟,沒想到居然還能拿到補償——這不正是下次找機會搭話的理由嗎?

瑪歌忙不疊地低頭道謝,而艾米莉亞隻淡淡掃了她一眼,看着她那張掩不住貪婪的嘴臉,輕嗤一聲,轉身離去。

街上人來人往,艾米莉亞的身影沒多久便消失在人群中。

而瑪歌夫人卻渾然未覺,隻興奮地朝着城裡最有名的醫館直奔而去,此刻的她,哪裡還有半分瘸腿的樣子?

不少圍觀者認出了艾米莉亞,遠遠看着這場鬧劇。

有人替她感到不值,也有人若有所思,似乎看出了什麼“發家緻富”的門道。

艾米莉亞獨自穿行在街頭,暫時将這場小插曲抛諸腦後,心中則是被另一個現在更重要緊迫的難題所困擾——如何在即将到來的饑荒中活下來。

沒錯,1788年至1789年,法國會經曆一場嚴重的糧食危機。其實現在已經有所苗頭了,她要抓緊時間籌備必要的物資。

接下來的曆史她再清楚不過——1789年7月14日,巴黎饑餓的暴民會攻占巴士底獄,法國大革命正式爆發。

四年後,1793年1月21日,路易十六被送上斷頭台,法國君主制徹底終結,取而代之的是雅各賓派的恐怖統治。

然而,對艾米莉亞來說,比這些曆史事件更可怕的是即将到來的經濟崩潰——饑荒隻是第一波沖擊,接下來的通貨膨脹、舊貨币廢除、新貨币發行,才是緻命的風暴。

換句話說——她辛辛苦苦賺來的幾千路易金币,很快就要變成一堆廢銅爛鐵了!

你以為自己暴富了,結果轉眼之間一無所有。

世上還有比這更恐怖的故事嗎?

艾米莉亞·沃克朝着巴黎最大的賣糧中央市場走去。

她必須想辦法,在這些金币還值錢的時候,把它們全都花出去......

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦