恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 孫悟空三打奧林匹斯山 > 第21章 醫神像下顯聖 宙斯廟裡逞威

第21章 醫神像下顯聖 宙斯廟裡逞威

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“你編造這荒唐的謊言,就是為了給你信奉的赫爾墨斯神開脫罪責?”對面有人打斷他道,“我看你也不是什麼好人,赫爾墨斯的信徒沒有好人。”

小販面紅過耳,兩手拍打着地鋪,急得眼淚都要掉下來了:“我沒有撒謊!赫爾墨斯親手把我做的雕像變成他的模樣!”

悟空後槽牙都咬得酸軟了,一時賭氣,便将臉一抹,顯出毛頭猴臉;趁衆人驚愕呆住,他又一把握住小販受傷的腿腳,說聲:“好了。”

烏青如棒槌般的傷處,立時消腫露出肉色,原本斷裂動彈不得的骨頭,竟也瞬間恢複如初。小販蹬蹬腿兒,喊着“好了好了”,起身一蹦三尺高。

衆人無不目瞪口呆,猴神卻已不見蹤影。

悟空出得阿斯克勒庇俄斯神廟,手中金箍棒便已按耐不住。對宙斯老兒的恨意到達頂點,悟空不由得失了理智,踩上雲頭直奔宙斯神廟飛去。

晨光正好的早上,宙斯神廟的祭司們正在清掃廳堂、擦抹神像。悟空提棒沖進神廟,将金箍鐵棒往地上一敦,龇牙低吼道:“俺老孫不想傷及無辜,沒本事吃我這一棒的,都給我滾出去!”

祭司們見他毛臉猴腮、一身煞氣、身子竟還在越長越高,哪還敢多言,紛紛丢下手中掃帚抹布,落荒而逃。

悟空懶得講究什麼先禮後兵,揮起金箍棒便往宙斯神像的腦袋上砸。

“砰”的一聲巨響,宙斯那象牙做的頭顱滾落在地,悟空兇惡道:“蒙面喪心的老東西,你有本事别欺負凡人,下來與俺老孫較量較量!”

“砰”的又是一聲,金箍棒将神像的大理石王座擊得粉碎,宙斯坐像歪倒下來,狼狽地撅着屁股。

“上回那一棍沒治好你的毛病?!”悟空揮棒又是一下,“沒皮沒臉的老不修!”

宙斯神像從中斷裂開來,露出裡頭一段烏木芯。

悟空輕蔑啐了一口:“你不是不仰仗凡人的供奉嗎?好!俺老孫便将你所有的神像盡數推倒,看你還能不能下凡來使壞!”

言罷他收了法身,變回尋常大小,沖出神廟外抓起一個還沒跑遠的祭司問道:“哪兒還有宙斯神廟?說!”

那人戰戰兢兢語無倫次:“昔……昔蘭尼……還有一座……”

“還有哪裡?”

“卡爾……卡爾基斯,還有……奧林塔斯……”

“哪個最遠?奧林塔斯?哪個方向?”悟空揪住他領口問。

祭司伸手顫顫巍巍指向北方,悟空放開他,背起金箍棒踏上雲頭。

奧林塔斯的宙斯神廟位于一座刺入海中的懸崖上,悟空使金箍棒震動山崖,等裡頭的祭司和信衆奔逃一空,才又進去打砸一番。

完事後還不解氣,想起岩漿滾滾的塔爾塔洛斯,多兒墜落在裡頭,一挨地便會被燙得皮開肉綻……那畫面他不忍設想,心頭卻燃起燒紅的怒火,悶頭又奔卡爾基斯飛去。

卡爾基斯是一座車水馬龍的繁華都市,中心廣場上的露天神廟裡,供奉着一尊通體潔白的大理石宙斯神像。

悟空四下打望,正思忖如何将熙熙攘攘的無辜百姓打發走,卻聽身後傳來一聲柔婉的呼喚:“慈愛的勇者皮提克斯,來自東方的偉大神明。”

悟空回頭,瞧見那位風姿綽約的愛神阿佛洛狄忒正向他投來怯怯的目光。女神身旁還站着一位赤身裸體、手持弓箭的英俊男子。

“這不是我們第一次見面。在特洛伊城下,你救了我的兒子诶涅阿斯,我還欠你一聲感謝。”阿佛洛狄忒伸手指向身旁的男神,“這位是光明之神阿波羅,他是宙斯的兒子,也是赫爾墨斯的兄弟。”

阿波羅将弓箭挂在肩上,熱情地向悟空張開雙臂。悟空見他身上不着片縷,不想與他接觸,便往後退了一步,警惕地上下打量他。

“尊敬的皮提克斯神,我親愛的兄弟赫爾墨斯向我提起你時,總是喋喋不休、雙眼放光。”阿波羅悅色道,“來自東方的戰神,你的神力與智慧無與倫比,我迫切地盼望能與你成為朋友……”

悟空當然知道這一對“金童玉女”來他面前花言巧語意欲何為,便鼻哼冷氣,不客氣道:“不必廢話,俺老孫不吃這一套。宙斯老兒将我的朋友投入塔爾塔洛斯,我與他不共戴天,誰來說和也沒用!”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦