恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 厭骨 > 第70章 平原渡

第70章 平原渡

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

……

正午時分,仍舊難逃酷暑天,紅日高照,夏蟬訴苦。昨夜挂寒水的沙棠神木葉,今日就枯成片兒了,曬得焦黃。

續蘭與吹蔓在樹杈之間挂了一條大秋千,鋪了被褥,放了竹枕,還急哄哄讓望枯去躺。她沾床必睡,便事先清點出櫃中衣裳。

春秋衣四十件,夏衣二十三件,冬衣二十件,尋常人洗一遍都夠嗆。風浮濯卻妄圖洗六遍,還遍遍親力親為。

搗衣聲頓挫有緻,皂角香處處可聞。

神樹有輝,望枯睡下,就晃了點微風,拿秋千當搖車,為其編織甜夢。

席咛見望枯酣睡,便坐石墩椅上與吹蔓款話。續蘭一直在自個兒學字,席咛來得多了,就找她請教。待到無事了,續蘭又摸去後廚做了梅子露,手腳比劃着,說是從蒼寸苑裡偷來的。

席咛輕笑:“好喝,下回就不要偷了,我帶你們去銀燭山上采摘,那兒的梅子尚且沒毀,還更好。”

她放下杯盞,見風浮濯一人在大旱地裡忙活到申時,神樹下的蔭蔽處甚多,他偏要讓烈日當頭做苦活。鬓角生着汗,背上濕了薄薄一層,面色卻如常。

席咛問:“他在此地多久了?”

吹蔓:“早午過了就一直在這裡。”

席咛詫異:“沒吃沒喝麼?”

吹蔓摸摸鼻子:“是的,我也想過要幫襯,但他不讓我們動手……說是,應了望枯的事,就得他一人來做。”

席咛心裡有數了,才起身向風浮濯走去:“倦空君,去樹蔭下罷,望枯便是醒了,見你如此,也不會心安理得的。”

風浮濯端走闆凳,攬下木盆,已是婉拒:“望枯昨夜睡得不舒坦,我洗衣的動靜大,難免會吵着她。”

“……”席咛釋然一笑,“倦空君是從何時起心悅望枯的?”

風浮濯停了一瞬:“何曾談得上心悅。”

望枯善意,果敢,磊落于世,青眼、冷眼照單全收。

定将成他窮盡一生所去追尋的答複。

倒比情愛更是難為。

席咛似懂非懂時,見望枯下了秋千,腳步虛浮,毒辣的日頭照在發旋,才徹底醒了。

望枯:“倦空君?這是洗了第幾回了?”

風浮濯不由多看她兩眼:“第五回。”

望枯皺眉:“夠了,就此停手罷。”

風浮濯收回眼:“你風寒未愈,回去罷。”

還帶冷然與責令之意。

“倦空君向來對我百依百順,為何這回不聽我的?”望枯蹲下身,又鬼鬼祟祟貼近他的耳畔,“還是說,倦空君因我退婚,生起悶氣了?”

聽得一清二楚的席咛:“……”

風浮濯看向清水裡一雙還未分開的倒影,一時晃了神。

他低沉自語:“……不敢有氣。”

“那便是有了。”望枯舉起他的掌心,破皮、紅腫、滿是皺褶,頓時愁眉苦臉,“我可欠不了人,我會想法子補償你的。”

風浮濯又看她一眼:“……不必。”

望枯:“倦空君喜歡何物?”

風浮濯不答:“……”

望枯歪頭:“那回在皇宮裡,倦空君隻拿走了一株花,可是喜歡花?”

話是對的,卻也有幾分不對。

他并無喜歡之物。

一旦有了偏愛,定會難以自持——誠如他之于望枯。

風浮濯沉默寡言之際,望枯已是一溜煙跑回屋中了,連着哪個壓箱底的包袱一起,再次跑向二人眼前。

遙遙看,望枯額角發絲被汗水緊貼。

風浮濯:“日頭太盛,席姑娘随我歸去樹蔭下罷。”

席咛看破不說破:“不必,我的梅子露還未飲盡,便先去了。”

風浮濯沉聲:“……多謝。”

秋千自玩,搖曳夏風。

望枯氣喘籲籲站定他身前,攤開破布一般的行囊。

風浮濯定睛,才知這是自己贈給望枯的第二身舊衣。

望枯攤開包袱:“本想摘些新花來,奈何我又成枯藤了……這些是吹蔓幫我撿回來的殘花,還有不曾送人便幹枯的舊花,倦空君若想要,可拿去洗淨,用以泡茶。”

這些黃白相間、絲絲绺绺的狹長花瓣,或蒙塵,或枯萎,或緊巴一團,黑而失色。

風浮濯:“……忍冬?”

望枯的花。

望枯颔首:“我還未說倦空君就知曉了,正是忍冬。”

風浮濯盡數捧過來,不舍遺落一片:“你為何又成枯藤了?”

望枯昂着粲然笑:“這便是我的事了。”

這笑極是晃眼。

風浮濯如此應下:“好,我自當不去打攪。”

望枯笑得更開懷:“好!下回以後,倦空君若想,便随意尋我。我若尋到什麼好花,也會留給你。”

望枯不知,一旦忍冬花入了眼,百花無光。

但風浮濯說不出一句不對:“……好。”

歲冬若有陽,南燕知徘徊。

風若停了一瞬。

竟也不願走了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦