恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [綜英美]口口隊長II > 第10章 克利夫蘭

第10章 克利夫蘭

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

就算我可以盡力幫她逃跑,但不像西部小說,現實生活中的亡命天涯并沒有想象中那麼浪漫。如果不信,你該看看我和巴基在農場幹活的憋屈樣子。在路上也沒好到哪兒去,甚至更糟。有時候我們晚上找不到那種“随便”的小旅館住,就隻好在橋洞底下湊合一宿。光是我和巴基兩個人陷入這種倒黴的境地就夠了,沒必要多拉一個人做伴。

于是我們兩個一路西行,心照不宣的對某些話題避而不談。在賓州的時候,我們甚至還在一家路過的酒吧裡看電視上轉播的球賽,作為枯燥生活中難得的調劑。等我們終于進入俄亥俄州,我猜大概田裡的玉米都開始播種了。沒辦法,坐火車或者飛機當然夠快,但我們都認為應該謹慎行事。無論如何,橫穿沃倫青年鎮之後,我們就進入了克利夫蘭。

那地方應該還不賴。我的意思是,如果它能入選美國最佳宜居城市的話,環境肯定要比耗子洞強上那麼一點,至少該比臭氣熏天的紐約要好得多(大城市都這樣,汽車尾氣、工廠廢氣,還有染得五顔六色的河水散發出的酸臭味)。但我對這個城市并沒有多少深刻清晰的印象。可能是因為我到的時候是淩晨兩點。這種時間,公路上隻有喝醉酒的瘋子才肯讓兩個膀大腰圓的壯漢搭便車,于是我們一路步行到克利夫蘭的城郊,在一間簡陋的汽車旅館住了下來。

那時候,天已經快亮了。我們兩個都沒覺得疲憊,再繼續走下去其實也無所謂。但巴基要求我們歇一歇,他有話要對我說。因為我們很快就要見到該見的人了。

“那個家夥曾是九頭蛇的成員。”巴基開門見山,“你不需要多了解什麼,隻要記住,他知道能夠催眠我進入‘冬兵’模式的誘導詞。”

我有些驚訝地看着他,“即使這樣,你還是要去見他?”

“他不會有機會催眠我的。”巴基用一種冷酷的語氣說。

“你去找他幹什麼?”

“我要你問他幾個問題。那個時候我會在門外等着你,順便替你望風。”他說着笑了一下,笑容中帶着譏诮的意味。

我歎了口氣,“好吧。什麼問題?”

于是他對我說了。房間内的挂鐘一直嘀嗒、嘀嗒地制造噪音,外面的公路上偶爾會傳來車輛飛速駛過的聲音,顯然已經超過了這一路段的限速。大概司機認為交警或者電子眼會在這種時候打個盹之類的。

“所以,你認為這個人知道有關範德梅爾的事情。”等巴基說完之後,我開口,“還有關于美國隊長的陰謀之類的。”

巴基聳了聳肩,“他是九頭蛇内部所剩無幾的高官之一。如果連他都不知道,我也再找不出第二個可能知情的人了。”也就是說,那是我們最後一條可供追蹤的線索。

當然,他剛才告訴我的其實并非具體的問題,而是一些訊問的技巧。但他想知道的隻有一件事:範德梅爾是否正在策劃一起針對美國隊長的陰謀。

“這其實隻是你的猜測,不是嗎?”我最後問他,靠在髒兮兮、硬邦邦的旅館床頭,摸着下巴上又冒出來的胡茬,“不管你知道多少我不知道的事。但事實就是,我們都對這個範德梅爾一無所知。别不承認,至少關于這點我們可以開誠布公,不是嗎?”

“好吧,我承認。”巴基在床上躺下,一條胳膊枕在頭下,歎息着說,“但如果運氣好的話,我們很快就能知道一些信息了。而這正是我們現在所缺少的。”

“是啊,如果運氣好的話。”

當然,我們的運氣實在不夠好。先是發現了那具猶有餘溫的屍體,然後居然把自己送進了警察局。再然後,一切線索都斷掉了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦