恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]冷血動物 > 第51章 聖誕節(二)

第51章 聖誕節(二)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

我換掉園藝手套從溫室裡裡出來的時候,家裡空蕩蕩的,父親不在。我有些疑惑的喊了一聲伍德,但是小精靈也沒有出現,應該是被父親一起帶走了。原則上來說,我對小精靈的支配優先級是最低的,當家庭中其他成員已經叫走伍德之後,他隻能暫時把我的需求擱置。

餐桌上為我留了一份施了保溫咒的海鮮飯,以及一杯熱乎乎的香蕉奶昔。溫室巡查過程中的體力消耗令我饑腸辘辘。我也沒多想,爬上餐椅直接開始吃飯。吃了一大半,才看到奶昔杯子邊上有一張留言條。父親說生意場上有個應酬,讓我不用等他,估計後半夜才能回來。

後半夜?我這才撇了撇嘴看了眼時間,晚上六點半。我一不小心就在溫室裡呆了六七個小時,溫室中舒适的溫濕度和傍晚就自動開啟的補光程序讓我失去了時間概念。但是考慮到伍德并沒有來催我去睡午覺,我可以理解為他們在下午三點之前就已經出發了。

隔日,我睡了個懶覺。慢吞吞下樓吃早午餐的時候,驚喜的看到卡萊爾坐在起居室的沙發上。父親與卡萊爾正滿臉嚴肅的聊一些金融和股票市場之類的話題。但在聽到我腳步聲的時候,卡萊爾立刻就站了起來。我尖叫着撲進卡萊爾的懷裡,卡萊爾把我一把抱起來,一連串舉高高轉圈圈,把我弄得驚笑連連。就連禮物堆裡唱頌歌的小仙子都被我們的動靜給驚吓到了,撲閃着翅膀躲進了窗簾的褶皺裡。今天冬至,北半球的今日,太陽高度角最低,晝最短夜最長,溫暖和煦的陽光透過輕薄的紗簾,把卡萊爾的身形照得格外修長,我一時舍不得松開手。

“霍格沃茨怎麼樣,喜歡嗎?累不累?怎麼不給我寫信?”哥哥把我從半空中放下,扶住我讓我站穩,緊接着便一疊聲抛來一大串問号。

我嘟着嘴,“我還沒問你呢!是誰先娶了工作當妻子?家也不要了?”

“不,等等,你說這話沒有我想的那個意思吧?”哥哥一臉難以置信的表情。

“學姐們提醒我不要打擾你繼承家業和開枝散葉。”我昂起臉,抿着嘴故意開玩笑。

“梅林啊,霍格沃茨這一個學期,正事兒啥都沒教,專業培養八卦細胞嗎?“我見哥哥已經抄起了沙發上的抱枕,趕忙往餐廳逃蹿,趕在抱枕拍頭的攻勢把我剛編完的辮子打撒之前,成功跑到自己的餐椅上坐好,舉起伍德剛剛替我沖好的熱拿鐵當盾牌。卡萊爾高高舉起抱枕,“你以為一杯咖啡能攔住誰,伍德!”

小精靈一眨眼出現,看着我們以咖啡杯和抱枕互相對峙,一時沒想明白應該以什麼表情來對待這樣的場景。

“伍德,你不介意重新洗抱枕,刷地毯吧。”

“還有卡萊爾的襯衣。”我一臉認真的補充。

“好了,别鬧。“父親慢慢從起居室踱步來了餐廳,揮了揮手,給了伍德一個眼神讓他去忙别的不用管這兩個小孩子發神經,同時開口替我解圍,神色溫和極了。“明天佐伊還要去陪尤蘭達加班。”

哥哥繳械投降,揮了揮魔杖讓抱枕自己回到起居室的沙發上,伸手呼噜了一下我的後腦勺,“嗯。我知道。節前最後一個月圓之夜了,預祝你們順利。”

我端着咖啡杯對着哥哥做了一個祝酒的動作,心滿意足的喝了一大口。“借你吉言”。

為了讓我找找工作手感,卡萊爾陪我在實驗室裡泡了大半天,以制作兩打提神劑和營養劑的實際行動來支援我們明天的“收官之戰”。

“之前聽說你在整理出版資料集,拿去送審了嗎?”在切雛菊根的間隙,哥哥突然詢問我。

“沒,那會兒初稿剛送了一審,不是要補很多插圖和參考文獻麼,霍格沃茨查資料不方便,其他事情又太忙了,進展緩慢。”我不緊不慢的碾着一碗剛剛焙烤完畢的獅子魚骨,“隻要編輯不催,我也不急,而且我自己也覺得好幾個地方不太完整,還要修改。插圖也想重新畫。”

“這得要整段時間專心做才行。你如果在家的話這都不是問題了。”我聽着哥哥的口氣依然有些心疼我一個人在學校讀書的意思,就沒接那個話茬,專心砸碎獅子魚的脊椎骨。

笃,笃,嘟——笃,對面操作台上小刀切割與砧闆撞擊的聲音一變,我條件反射的擡頭,“下刀角度小了。剛才那段改一下刀。我是說倒數第二第三段。“

哥哥一臉震驚的擡起頭,“你這是查爾斯導師上身嗎?”

“别啰嗦,快改刀。“我皺着眉換了個碾磨棍,有幾節獅子魚的脊椎太硬,得下點力氣。“還有80秒要下料了。75,74,73...”

哥哥沒繼續說話,改刀修整了切得不勻的那一小段雛菊根,我聽到他下刀的聲音,停止了倒計時,端起材料皿去坩埚邊上等着下骨粉。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦