恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 從小廚娘到大司農 > 第247章 寶石

第247章 寶石

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

天氣寒冷,店門挂了厚門氈,内裡光線昏暗,站在店内看了片刻,姚姜才見店内人不多。

她看到掌櫃模樣的人正讓兩名身着皮襖的男子挑選貨品。

兩名男子看的是皮水囊、火絨與火鐮,姚姜還看到門邊地上堆放着幾個裝得滿滿的大皮囊。

見姚姜看着地上的皮囊袋,夥計笑着說道:“這位夫人,我家的皮囊袋有羊皮的也有牛皮的,最是結實,那邊的皮囊都是客商剛采買下的,裝了他們的物事。我家的皮囊邊角都又包了碎皮,紮緊了架在馬背上不易磨破,走遠路也不怕。”

姚姜聽着夥計的解說,将那兩名男子仔細打量。

以姚姜的眼光來看,這兩名男子采買這些物事都是為了走遠路。

兩名男子說話有濃濃胡味,聲調極軟,二人都頭發毛亂,滿面虬髯。他們身上的皮襖髒而且舊,但卻很厚實。

姚姜還在門外便已覺陣陣寒意襲上身來,她在北疆已有時日,知曉今日晚間十之八九要下雪。

北疆下雪便是舉目風雪不辨方位,因此本拟走遠路的客商都已改了心思,在城中覓了住處住下,等待雪停後再啟程;但也會有人不怕風雪,頂風冒雪也要上路。

她在心中猜測這二人會否在城住下?

不多時,兩名男子采買完畢,會了賬,他們出手大方,掌櫃找的幾塊碎銀都賞給了夥計。

店中夥計歡喜之極,幫他們把皮囊拿出去架在一匹馬背上,又為他們解開疆繩,将馬牽到了店門外。

兩名男子各自牽着馱了行裝的馬匹離去。

姚姜一俟他們離去,便也步出雜貨行,牽着巧巧跟在後方。

看着二人出了城西門,跨上馬背北去,姚姜便對守在城門外的守城兵士道:“我是衛千戶的妻室,那兩名男子是何人?”

兵士對她行了個禮:“見過衛夫人,那是遊牧部落來此采買的客商。”

姚姜對着二人遠去的身影看了片刻,上馬直奔大營。

她連連催馬,巧巧放開腳步,不過一盞茶功夫已來到大營。

在營門前,姚姜不下馬,隻對營門外的兵士:“我是衛千戶的妻,我有急事來見他,煩你們請千戶出來。”

衛駿馳出來時,姚姜已焦急萬分:“千戶,我似是看到了我北張城看到的那匹桃花馬,遊牧部落首領的神駒。馬匹我或許認不準,但這兩人中的一人腰間佩着的匕首是我在北張城見過的,是姬複秋讓人鑲嵌了寶石的那柄匕首。”

姚姜步入雜貨行是因那匹神駿之極的桃花馬,但她沒想到那人會賬時衣襟掀動,竟然露出一柄匕首來。

匕首的柄與鞘上鑲嵌着數枚寶石,尤其匕首柄上的藍寶石上居然有三道焰線,微微一動便寶光四溢。

姚姜當即盯着細看,有三道光焰的藍寶石不僅價值連城,還極其稀有,她絕不會認錯!

因此她尾随二人出了城,趕到大營來找衛駿馳。

衛駿馳即刻便問:“夫人于何處看到他們?共有幾人?”

姚姜大緻說了兩句,衛駿馳已對守營兵士:“傳我的令,骠騎營最快的五十匹馬來此間彙集,将我的戰馬也牽來。”

姚姜愣得一愣,衛駿馳:“待骠騎營兵士來到,夫人引我們去路邊,我們去追趕。”

姚姜沒料到衛駿馳即刻便糾集骠騎營去追趕,回過神來小聲道:“萬一我看錯了呢?”

衛駿馳:“夫人若是看錯了,我們趕上去盤查過後放他們離去便可。若是沒看錯,那可是遊牧部落的要緊人物前來此間刺探!不可輕縱!再者,我相信夫人的眼力,夫人急成這樣趕來報信,十之八九不會錯!”

不多時,骠騎營兵士來到,衛駿馳的戰馬也被牽到了面前。

衛駿馳躍上馬背:“有遊牧部落的暗探來到了大孤城,各位随我去追趕。”

骠騎營兵士都齊聲應道:“是。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦