恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]轉生社畜會不會夢到性轉救世主 > 第62章 和弗朗茨唠嗑

第62章 和弗朗茨唠嗑

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“那個是另一個室友。”弗朗茨笑了,“你還記得這事啊。”

“關于你的事,我記得很清楚。”哈莉說,“我記性很好的。”

弗朗茨原本就盯着她看,聽到她這句話,哈莉忽然發現他的臉變紅了。調戲十七歲的男生讓哈莉覺得有點趣味,“我很重視你這個朋友。”她又解釋說。

“謝謝你,喬琳。”弗朗茨說。

“和大明星做室友的感覺怎麼樣?”哈莉問。

“沒什麼感覺,他總是在外面訓練。”弗朗茨說,“反倒是和大明星波特交朋友,需要我好好适應一下。”

“至少在霍格沃茨,這裡的人已經習慣我的存在了。”哈莉說,“你肯定很快就能适應的。”

“但願如此。”弗朗茨笑着說,“我在他們面前是不是應該叫你波特小姐?”

“就叫哈莉。”她說。

“你挺平易近人的嘛。”弗朗茨說,“私下裡可以叫你喬琳嗎?”

“當然可以了。”哈莉說。

“有誰這麼叫你?”弗朗茨問。

“就你一個。”哈莉說,“全世界唯一一個叫我喬琳的人。”

當一個個金色的盤子又被擦洗一新時,鄧布利多再次站了起來。一種又興奮又緊張的情緒似乎在禮堂裡彌漫着。

“這個時刻終于到來了,”鄧布利多說,朝一張張仰起的臉微笑着,“三強争霸賽就要開始了。我想先解釋幾句,再把盒子拿進來——我要說明我們這一學年的活動程序。不過首先請允許我介紹兩位來賓,因為還有人不認識他們,這位是巴蒂·克勞奇先生,魔法部國際合作司司長,”——禮堂裡響起了稀稀落落的掌聲——“這位是盧多·巴格曼先生,魔法部體育運動司司長。”

給巴格曼的掌聲要比給克勞奇的響亮得多,這也許是因為他作為一名擊球手小有名氣,也許隻是因為他的模樣親切得多。他愉快地揮揮手表示感謝。剛才介紹巴蒂·克勞奇的名字時,克勞奇既沒有微笑,也沒有揮手。

“巴格曼在球隊待過,還挺有名的。”哈莉向弗朗茨解釋道。

“克勞奇呢?”弗朗茨盯着教師席,“他看起來是一個假正經的政客。”

“之前是法律執行司的,他執法很嚴格,在他當權那段時間曾經發生過直接把人送去監獄而不審判的事,在和平年代算是醜聞了。”哈莉說,“而且他兒子也是一個食死徒。”

“真的假的?”弗朗茨揚了揚眉毛,“那他肯定要失去權柄了。”

“他當年為了保住職位,把他兒子送進了監獄。”哈莉說,“不過為了避嫌,還是給調出原本的職位了。”

“國際魔法合作司——看起來是平調,其實是降職了。”弗朗茨說。

“是啊,英國魔法部的幾任部長都是從法律執行司上去的。法律執行司是魔法部裡最高的司級部門。”哈莉說。

鄧布利多繼續說道:“在過去的幾個月裡,巴格曼先生和克勞奇先生不知疲倦地為安排三強争霸賽辛勤工作,他們将和我、卡卡洛夫教授及馬克西姆女士一起,組成裁判團,對勇士們的努力做出評判。”

一聽到“勇士”這個詞,同學們似乎更專心了。鄧布利多似乎也注意到他們突然靜默下來,隻見他微微一笑,說道:“費爾奇先生,請把盒子拿上來。”

費爾奇手裡捧着一個鑲嵌着珠寶的大木盒,那盒子看上去已經很舊了。學生們出神地看着,興緻勃勃地議論着。在這樣的氣氛中,斯萊特林反倒是最冷淡的一個,即使他們也跟着其他學院一起鼓掌。

“今年勇士們比賽的具體項目,克勞奇先生和巴格曼先生已經仔細審查過了,”鄧布利多說——這時費爾奇小心地把盒子放在他面前的桌子上,“他們還給每一個項目做了許多必要的安排。一共有三個項目,分别在整個學年的不同時間進行,它們将從許多不同方面考驗勇士……考驗他們在魔法方面的才能——他們的膽量和他們的推理能力——當然啦,還有他們戰勝危險的能力。”

聽到最後這一句話,禮堂裡變得鴉雀無聲,似乎每一個人都停止了呼吸。

“你們已經知道了,将有三位勇士參加比賽,”鄧布利多繼續平靜地說,“分别代表一個參賽學校。我們将根據他們完成每個比賽項目的質量給他們評分,三個項目結束後,得分最高的那位勇士将赢得三強杯。負責挑選勇士的是一位公正的選拔者,它就是火焰杯。”

說到這裡,鄧布利多拔出魔杖,在盒子蓋上敲了三下。盒蓋慢慢地吱吱嘎嘎地打開了。鄧布利多把手伸進去,掏出一隻大大的削刻得很粗糙的木頭高腳杯。杯子本身一點兒也不起眼,但裡面卻滿是跳動着的藍白色火焰。鄧布利多關上盒子,把杯子放在盒蓋上,這樣禮堂裡的每個人都能清楚地看到它了。

“每一位想要競選勇士的同學,都必須将他的姓名和學校名寫在一片羊皮紙上,扔進這隻高腳杯,”鄧布利多說,“有志成為勇士者可在二十四小時内報名。明天晚上,也就是萬聖節的晚上,高腳杯将選出它認為最能夠代表三個學校的三位同學的姓名。今晚,高腳杯就放在門廳裡,所有願意參加競選的同學都能接觸到它。為了避免不夠年齡的同學經不起誘惑,等高腳杯放在門廳後,我要在它周圍畫一條年齡線。任何不滿十七周歲的人都無法越過這條年齡線。”

“你要參加嗎?”哈莉問弗朗茨。

“傻子才參加這種無聊的遊戲。”弗朗茨興緻缺缺地說,“我來霍格沃茨隻是想要見你。你呢,你參加嗎?”

“我不參加。”哈莉說,“我年齡不夠,而且我暫時還不想死。”

“明智的選擇。”弗朗茨說。

鄧布利多的聲音又響起了:“最後,我想提醒每一位要參加競選的同學注意,這場争霸賽不是兒戲,千萬不要冒冒失失地參加。一旦勇士被火焰杯選定,他就必須将比賽堅持到底。誰把自己的名字投進杯子,實際上就形成了一道必須遵守的、神奇的契約。一旦成為勇士,就不允許再改變主意。因此,請千萬三思而行,弄清自己确實一心一意想參加比賽,再把名字投進杯子。好了,我認為大家該睡覺了。祝大家晚安。”

學生們都站了起來。“我們住在哪,斯萊特林嗎?”弗朗茨問離他最近的克魯姆。

“我們住在船上。”克魯姆說。

弗朗茨很是遺憾地看看哈莉,哈莉笑了笑,“你去斯萊特林也沒用,弗朗茨。”她湊近了小聲跟他說,“一會兒咱們用本子聊。”

“好。”弗朗茨微笑着說。

卡卡洛夫離開了教師席,匆匆地走到德姆斯特朗學生們面前。弗朗茨臉上的微笑忽然變成了一種厭惡,他對哈莉做了個口型,哈莉知道那是一句德語的髒話。

“好了,回船上去吧。”卡卡洛夫對克魯姆說,“威克多爾,你感覺怎麼樣啦?你吃飽了嗎?要不要我派人從廚房裡端一些熱葡萄酒來?”

克魯姆搖了搖頭,把毛皮鬥篷重新穿上了。

“教授,我想喝點兒葡萄酒。”德姆斯特朗的另一位男生垂涎欲滴地說。

“我沒有問你,波利阿科,”卡卡洛夫嚴厲地說——他慈父般的溫和表情一下子就消失了,“我注意到你又把食物滴在你袍子的前襟上了,你這個讨厭的男孩——”

卡卡洛夫轉過身,領着克魯姆朝門口走去,哈莉正好在他前面,她側過身,讓卡卡洛夫先過去。

“謝謝。”卡卡洛夫漫不經心地說,朝哈莉掃了一眼。

頓時,卡卡洛夫完全呆住了。他把腦袋重新轉向哈莉,死死地盯住她,仿佛不敢相信自己的眼睛,又移向旁邊的弗朗茨,狐疑地打量着他們兩個。其他已經穿好鬥篷的德姆斯特朗的學生也都停住腳步。卡卡洛夫的目光慢慢地移到哈莉臉上,盯住了那道傷疤。哈莉從眼角可以看到幾個人臉上露出了若有所悟的表情。

“沒錯,就是她。”弗朗茨很不耐煩地對他的校長說,“是哈莉·波特。”

卡卡洛夫的臉變得蒼白了,他似乎僵在那裡,過了半晌才開口,“施沃森伯格,快穿上你的鬥篷,我們要回船上了。”

弗朗茨也沒有再說什麼,他披上鬥篷,最後看了哈莉一眼,便跟着卡卡洛夫走開了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦