恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]穿越親世代之無痛當爹 > 第44章 番外:童年時代的某個下午

第44章 番外:童年時代的某個下午

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

雷思麗硬邦邦地回答:“食物、活物與死物的轉化、魔法物品、數量……”

“回答得這麼簡略!你可不是不知道。”他皺着眉說,“細緻點,大聲點。”

小巴蒂看到雷思麗捏了捏袖口才擡起頭勉強回答:“不能變出食物,如果已經有了……”

“大聲點。”利奧波德說。

“我不知道這有什麼好說的。”雷思麗強硬地答道,“這又不是上課。”

“這又不是上課!”利奧波德揚起眉毛重複一遍,小巴蒂感到他又看了自己一眼,似乎将要上升的語氣回落下來。他别過頭一揮魔杖,那顆未長熟的果實落進他手中,看也不看雷思麗一眼,伸手示意她接過去。

“變朵花給我們看吧。”

雷思麗沉默着接過它,抽出魔杖點了一點,下一秒,青澀的果實如抽芽般旋轉着綻放為一朵綠色小花,在風中輕顫着點頭。她把它遞回去,利奧波德卻皺起眉毛。

“你為什麼不變一朵更漂亮的花?更複雜、重瓣更多?唉,雷思麗,我不知道說了你多少遍,你唯一的缺點就是總不肯把才能展現出來。如果不給我們看,你的魔法又有什麼價值呢?”他輕聲歎息着,不遠處的男孩感到他瞥過自己一眼,可是接着又轉了回去,“你不是一直都能變出漂亮的玫瑰花?既然我們的客人在,為什麼不趁這個機會向他展現你的才華和熱情?總是這麼沉默,要讓别人怎麼喜歡你呢?”他絮絮叨叨地說,背着手往前走去,“真是狠心又無情無義的小東西!總是要别人說一百句才肯回答一句,就這一句也是冷冰冰的,讓人感覺不到一點女孩該有的溫柔脾氣!你母親要是活着,她看到你這樣,也會氣得甯願再進一趟墳墓!”

他搖着頭,不遠處羅道夫斯和拉巴斯坦在一棵樹下投來視線,雷思麗手中那朵花仍在牡蛎般開放,女孩緊抿着嘴唇,“我至今還記得你母親臨死的請求——為我們的女兒結一門好婚事。為了這件事,我費盡心力,才找到這樣的機會。噢,親愛的孩子,”

他轉向小巴蒂,語氣誠摯到近乎動人,“我聽說你一直非常關心雷思麗,這使我非常高興,但也不得不感到擔憂。因為,你看,我的女兒就是這樣壞脾氣的姑娘,就連一朵花也不肯展現給關心她的人看。可是,你要知道,她從小不幸失去母親,我也忙于事務,難以照料,她的種種品質,即使令人歎息,但也都是事出有因。我們都知道,面對不幸的人,總是要謙讓他們一些——越謙和,越能表現出我們自身的高貴,不是嗎?我能看到,你是個有着高貴之心的孩子,你的眼睛像你的血統一樣純潔,而那往往就是優秀品德的體現與源頭。因此,我要說,也許除了你以外沒人能為我可憐的亡妻完成她最後的心願,這是我作為雷思麗的父親和她母親丈夫的真摯懇求,若是某一天你對她感到厭煩,也請想想你的高貴血統,和與之相應的美好品德,以及萊斯特蘭奇家的真誠祈願……”他搖着頭,沒有注意到雷思麗已經面色青灰地扔掉那朵小花,變形術失效的果實一路滾落,小巴蒂餘光看到它撞上一塊尖銳石頭,屍體癟下一角,血迹似的汁水浸上石塊,“唉,我多麼希望她能軟化下來,哪怕僅僅是對你,因為你們終究是要共度一生的——”

“如果人家不喜歡我,也沒必要綁架着把我賣出去,父親。”

尖銳的語調打斷了利奧波德,他們同時轉過臉去時雷思麗蒼白的臉上揚着譏嘲的笑。女孩從那棵樹旁邊走過、走下來、步履匆匆,如同飛奔,出發前被家養小精靈纏着換上的華麗裙裝粗暴地掃過野草、尖石和亂糟糟的灌木叢,利奧波德看到她幾乎是迅速而冷靜地沿着來時路飛速離去,敏捷的動作如同岩羊,蕾絲裙擺揚起泥巴而毫不在意,仿佛那不過是脫去的一層桎梏。她走得那麼快、那麼急,以至于影子幾乎在山坡和原野之間逐漸變成小點,利奧波德才反應過來向來不讨他喜歡的幼女做了什麼,怒火升騰的瞬間他看了一眼身後不遠處仍然待在旁邊樹下等待他們的羅道夫斯和拉巴斯坦,一個仍然面無表情,一個瞪直了眼、拿煙的手微微顫抖,但都乖乖呆在那裡,沒有一點移動——好、好,他喉間的毒火下降一點,擡起魔杖時終于能保持一點風度——他可沒有忘記,這兒還有個小小的客人、目标、獵物——雷思麗也賭他不敢,是嗎——

他突然停住擡魔杖的動作,轉頭看了旁邊的小男孩一眼,片刻以後,他露出微笑。

“她在等你呢。”他看向那個停住腳步,轉身似乎望向他們的小小黑影,河谷的風中她的裙子被吹得宛如招展的旗幟。他語調溫和地拍了拍身旁男孩的肩膀,仿佛剛剛的一切都不存在,“當然了,跟我們這些大人待在一起多無聊啊,我早應該想到的……回去吧。哎呀,我答應過她,你們不該走到河谷這邊來啊!”

男孩的身體顫了一下,那雙藍色眼睛略過利奧波德眼中深邃的棕黑,仿佛有什麼迷茫、不知所措、猶豫,在這短暫的一刻,被谷中的風吹去——盡管那微妙地使利奧波德感到不快——但下一秒,小巴蒂點點頭,跑下山坡,沿着女孩的道路跑去。

風從身邊呼呼掠過的聲音和感覺,男孩至今記得,但更令人印象深刻的,遠遠不是那天在亂石堆間借着魔法毫無顧忌、隻一心想前往她身邊的旅程。鏡面玻璃的冷光潋滟中,藍眼睛一閃而過——攝神取念不僅能讀到别人的記憶,借助工具,重歸自己的思維也并非難事——如今,十五歲的小巴蒂·克勞奇看着鏡子,上面的反光在輕微的移動中,被切作細細如同雨絲的痕迹,一如當天後來,他們回家時,打落花房外栗樹樹葉的密密雨迹。濕水随着縫隙流進花房,但他們兩人都不關心。雷思麗攤開的手裡變出一朵金色薔薇,女孩的黑眼睛同它花瓣上流轉的些微光華相映。

“我願意給你變這個……但是,跟我家、跟我們的聯姻沒有任何關系,好嗎?”她笑着把它遞給他,另一隻手揉了揉眼睛,伸了個懶腰,“可你喜歡花嗎?他們總想加給我們一些我們一點也不需要的東西,是不是?”

斯萊特林寝室流動的黑色水影中,小巴蒂感到自己控制不住地笑起來。鏡面倒影他自己的眼睛、魔法帶他回到自己的思維,他愉快地想起,那朵金薔薇如何在他手中變作一隻振翅的金飛賊;愉快地想起,她如何在這所有讓她疲憊的事情後,靠在花房的長椅上睡過去。

他後來悄悄幫她調整了一下姿勢,以讓她靠在自己身上。他自己則小心翼翼地玩着那個變形術的金飛賊,看着它在花房的花草之間嗖嗖飛過。它飛過層層疊疊的葉片,閃過飛燕草和蜀葵搖曳的多彩重瓣。在一次追随它飛行影子的過程中,小巴蒂看到利奧波德和羅道夫斯、拉巴斯坦從外面回來,每個人看上去心情都不好,也許是突如其來的雨打斷了他們的巡遊,因為麻瓜們總在下雨時躲回家中、聚在一起;不過,當他們從重重疊疊的雨影、樹影和玻璃影幕中看過來時,每個人又都表現得不一樣:利奧波德和羅道夫斯露出滿意的微笑,拉巴斯坦卻氣呼呼走到一邊去劃起了煙……

不過,這有什麼需要關心的呢?他回憶這些,從來不是為了萊斯特蘭奇家的其他人。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦