恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 哈利·波特全集 > 第10章 午夜決鬥

第10章 午夜決鬥

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

哈利以前一直不相信,他竟然會認識一個男孩,而他恨這家夥會比恨達力還厲害,他是在遇到德拉科·馬爾福之後才相信這一點的。不過,一年級的格蘭芬多學生隻有魔藥課是和斯萊特林的學生一起上的,所以他們要忍受馬爾福還不算困難。至少起初是這樣的。後來有一天,他們發現格蘭芬多的公共休息室裡貼出了一張啟事,看了之後全都唉聲歎氣。星期四就要開始上飛行課了——格蘭芬多的學生要和斯萊特林的學生一起上課。

“真倒黴,”哈利沮喪地說,“果然不出我的所料。騎着一把飛天掃帚在馬爾福面前出洋相。”

他一直在盼望學習飛行,這願望比什麼都強烈。

“你是不是會出洋相還不一定呢。”羅恩理智地說,“我知道馬爾福總是吹噓,說他玩魁地奇玩得特棒,但我敢打賭他隻是在說大話。”

馬爾福整天大談特談飛行。他大聲抱怨一年級新生沒有資格參加學院魁地奇球隊的規定,他還講了許多冗長的、自吹自擂的故事,最後總是以他驚險地躲過一架麻瓜的直升飛機為結束。

不過,說這種大話的并不止他一個:聽西莫·斐尼甘的口氣,似乎他童年時代的大部分時間都是騎着飛天掃帚在曠野裡飛來飛去。就連羅恩,隻要有人願意聽,也會說起他有一次騎着查理的破掃帚,差點兒撞上了一架懸挂式滑翔機。

每個來自巫師家庭的人都喋喋不休地談論着魁地奇。

羅恩為了一場足球,已經與同宿舍的迪安·托馬斯大吵了一架。羅恩不明白,全場隻有一隻球,而且誰也不許飛,這種比賽有什麼令人激動的。哈利無意中看見羅恩用手在迪安那張西哈姆足球隊的海報上捅來捅去,想讓隊員們都動起來。

納威這輩子還沒有騎過飛天掃帚呢,因為他奶奶從來不讓他接近飛天掃帚。哈利私下裡覺得他奶奶是很有道理的,納威即使兩隻腳都老老實實地踩在地面上,還總能制造層出不窮的事故呢。

對于飛行,赫敏·格蘭傑差不多和納威一樣緊張。這種本領你是不可能從書上看到并用心記住的——她不是沒有試過。星期四早晨吃早飯的時候,她不停地對他們念叨她從一本名叫《魁地奇溯源》的圖書館藏書中看來的一些飛行指導,把他們煩得夠嗆。納威則全神貫注地聽着她說的每一個字,眼巴巴地希望聽到一點有用的知識,待會兒可以幫助他牢牢地坐在飛天掃帚上。不過,當郵差到來打斷了赫敏的演講時,其他人還是感到非常高興的。

自從上次海格的那封短信之後,哈利一直沒有收到過信,不用說,這一點馬爾福很快就注意到了。馬爾福的貓頭鷹倒是經常給他從家裡捎來大包小包的糖果,他總是在斯萊特林的飯桌旁得意洋洋地把它們拆開。

一隻貓頭鷹從納威的奶奶那裡給他帶來了一個小包裹。納威激動地打開,拿給大家看一個大彈子那麼大的玻璃球,裡面仿佛充滿了白色的煙霧。

“這是記憶球!”他解釋說,“奶奶知道我總是沒記性——它會告訴你是不是有什麼事情你忘記做了。瞧,你把它緊緊握住,像這樣,如果它變紅了——哦...”他頓時拉長了臉,因為記憶球突然紅得發亮,“...你就是忘記什麼事情...”

納威拼命回憶他忘記了什麼,就在這時,德拉科·馬爾福經過格蘭芬多院的飯桌,猛地将記憶球從他手裡奪了過去。

哈利和羅恩一躍而起。出于某種原因,他們多少有些希望跟馬爾福幹上一架。可是,麥格教授總能比别的老師更敏銳地察覺到出了亂子,她一眨眼的工夫就出現了。

“怎麼回事?”

“馬爾福搶了我的記憶球,教授。”

馬爾福陰沉着臉,迅速把記憶球扔回到桌上。

“等着瞧。”他說完便匆匆溜走了,克拉布和高爾緊随其後。

那天下午三點半,哈利、羅恩和格蘭芬多的其他學生匆匆走下台階,來到門前的場地上,準備上他們的第一堂飛行課。這是一個晴朗的、有微風的日子,當他們快步走下傾斜的草地、向場地對面一處平坦的草坪走去時,小草在他們腳下微微起着波浪。草坪那邊就是森林,遠處黑黝黝的樹木在風中搖曳。

斯萊特林的學生已經在那裡了,還有二十把飛天掃帚整整齊齊地排放在地上。哈利曾經聽弗雷德和喬治·韋斯萊抱怨過學校裡的飛天掃帚,說有的掃帚在你飛得太高時會簌簌發抖,還有的呢,總是微微地偏向左邊。

他們的老師霍琦夫人來了。她有一頭短短的灰發,兩隻眼睛是黃色的,像老鷹的眼睛一樣。

“好了,你們大家還等什麼?”她厲聲說道,“每個人都站到一把飛天掃帚旁邊。快,快,抓緊時間。”

哈利低頭看了一眼他的飛天掃帚,它又破又舊,一些枝子橫七豎八地戳了出來。

“伸出右手,放在掃帚把上方,”霍琦夫人在前面喊道,“然後說:‘起來!’”

“起來!”每個人都喊道。

哈利的掃帚立刻就跳到了他手裡,但這樣聽話的掃帚隻有少數幾把。赫敏·格蘭傑的掃帚隻是在地上打了個滾,而納威的掃帚根本紋絲不動。哈利心想,也許掃帚也像馬一樣,能夠看出你内心的膽怯。納威的聲音微微發顫,再明顯不過地說明他更希望穩穩地站在地面上。

接着,霍琦夫人向他們示範怎樣騎上掃帚而不從掃帚柄上滑下來。她在隊伍裡走來走去,給他們糾正手的握法。哈利和羅恩聽見她批評馬爾福一直做得不對。心裡不由得暗暗高興。

“好了,我一吹口哨,你們就兩腿一蹬,離開地面,要用力蹬。”霍琦夫人說,“把掃帚拿穩,上升幾英尺,然後身體微微前傾,垂直落回地面。聽我的口哨——三——二——”

然而,納威太緊張了,生怕被留在地面上,于是他不等哨子碰到霍琦夫人的嘴唇,就使勁一蹬,飛了上去。

“回來,孩子!”霍琦夫人喊道,可是納威徑直往上升,就像瓶塞從瓶子裡噴出來一樣——十二英尺——二十英尺。哈利看見他驚恐、煞白的臉望着下面飛速遠去的地面,看見他張着大嘴喘氣,從掃帚柄一邊滑下來,然後——砰——一聲墜落,一聲猛烈的撞擊,納威面朝下躺在地上的草叢中,縮成一團。他的飛天掃帚還在越升越高,然後開始緩緩地朝禁林方向飄去,消失不見了。

霍琦夫人彎腰俯視納威,她的臉幾乎和納威的一樣慘白。

“手腕斷了。”哈利聽見她小聲地說,“好了,孩子——沒事兒,你起來吧。”

她轉身對班上其他同學說,“我送這孩子去醫院,你們誰都不許動!把飛天掃帚放回原處,不然的話,不等你們來得及說一句‘魁地奇’,就被趕出霍格沃茨大門了。走吧,親愛的。”

納威臉上挂着一條條淚痕,他抓着手腕子,一瘸一拐地和霍琦夫人一同離去了。霍琦夫人用胳膊摟着他。

他們剛走得聽不見了,馬爾福就放聲大笑起來。

“你們看見他那副面孔了嗎,那個傻大個?”其他斯萊特林的學生也随聲附和。

“閉嘴,馬爾福。”帕瓦蒂·佩蒂爾厲聲地說。

“呵,護着隆巴頓?”潘西·帕金森說,她是一個長相醜陋的斯萊特林女生。“沒想到你居然會喜歡胖乎乎的小淚包,佩蒂爾。”

“瞧!”馬爾福說着,沖過去抓起草地上的什麼東西,“是那個大傻瓜隆巴頓的奶奶捎給他的。”

他舉起記憶球,它在陽光下閃閃發光。

“拿過來,馬爾福。”哈利低聲說。大家都停止了說話,注視着。

馬爾福醜惡地獰笑着。

“我想把它放在一個什麼地方,讓隆巴頓去撿——放在一棵樹上——怎麼樣?”

“拿過來!”哈利大喊,可是馬爾福已經跳上他的掃帚,起飛了。他以前的話并不是吹牛——他确實飛得好——他懸浮在與一棵栎樹的樹梢平行的高度,大聲叫道;“過來拿吧,波特!”

哈利抓起他的掃帚。

“不行!”赫敏·格蘭傑喊道,“霍琦夫人叫我們不要動——你會給我們大家帶來麻煩的。”

哈利沒有理她。血撞得他的耳膜轟轟直響。他騎上飛天掃帚,用力蹬了一下地面,于是他升了上去,空氣呼呼地刮過他的頭發,長袍在身後呼啦啦地飄揚——他心頭陡然一陣狂喜,意識到自己發現了一種他可以無師自通的技能——這麼容易,這麼美妙。

他把飛天掃帚又擡起了一些,讓它飛得更高。他聽見地面上傳來女孩子們的尖叫聲和大喘氣聲,還聽到羅恩發出的敬佩的喊叫。

他猛地把掃帚轉過來,對着空中的馬爾福。馬爾福顯得大吃一驚。

“拿過來,”哈利喊道,“不然我就把你從掃帚上撞下去。”

“哦,是嗎?”馬爾福說。他想發出嘲笑,但臉上的表情卻很緊張。

哈利好像天生就知道該怎麼做。他将身體前傾,用雙手緊緊抓住掃帚,于是,掃帚就像标槍一樣朝馬爾福射去。馬爾福勉強閃身躲過;哈利又猛地調轉回身,穩穩地抓住掃帚。下面有幾個人在鼓掌。

“這裡可沒有克拉布和高爾為你保駕,馬爾福。”哈利喊道。

馬爾福似乎也産生了同樣的想法。

“給,看你能不能接住!”他大叫一聲,把玻璃球高高地扔向空中,然後迅速朝地面降落。

哈利看見玻璃球仿佛是以慢動作升上了天空,随即開始墜落。他前傾着身體,把飛天掃帚指向下面——一眨眼的工夫,他就加速俯沖下去,追趕玻璃球——風在他耳邊呼嘯,混雜着下面觀衆的尖叫聲,隻見他伸出手去,在離地面一英尺的高度接住了玻璃球。他及時把掃帚把扳直,然後他輕輕倒在草地上,手心裡穩穩地攥着那隻記憶球。

“哈利·波特!”

他的心突然往下一沉,比他剛才俯沖的速度還快。麥格教授正向他們跑來。哈利從地上站起來,渾身發抖。

“我在霍格沃茨這麼多年——從來沒有——”

麥格教授簡直驚訝得說不出話來,她的眼鏡片閃爍着憤怒的光芒,“——你怎麼敢——你會摔斷脖子的——”

“不是他的錯,教授——”

“住嘴,佩蒂爾小姐——”

“可是馬爾福——”

“别說了,韋斯萊先生。好了,波特,跟我來。”

麥格教授大步朝城堡走去,哈利機械地跟在後面。他離開時發覺馬爾福、克拉布和高爾臉上露出了得意的神情。他隻知道他要被開除了。他想說幾句話為自己辯護,但他的嗓子似乎出了毛病。麥格教授大步流星地朝前走,看也不看他一眼;他必須小跑着才能跟得上。他現在完了。他來了還不到兩個星期。再過十分鐘,他就要收拾東西滾蛋了。達力一家看見他出現在大門口,會說什麼呢?

兩人登上大門前的台階,登上裡面的大理石樓梯,麥格教授還是一言不發。她擰開一扇扇門,大步穿過一道道走廊,哈利可憐兮兮地跟在後面。教授大概是要帶他去見鄧布利多吧。他想起了海格,雖然被開除了,但還是獲準作為狩獵場看守繼續留在了學校裡。也許他可以給海格當個助手。他仿佛看見自己拎着海格的口袋,拖着沉重的腳步在場地裡走來走去,眼巴巴地看着羅恩和其他人成為巫師,他一想到這些,就覺得胃擰成了一團。

麥格教授在一間教室外面停住腳步。她推開門,把頭伸了進去。

“對不起,弗立維教授,可以讓伍德出來一會兒嗎?”

伍德?哈利迷惑不解地想,難道是木頭拐杖,她要用它來教訓他?

誰知,伍德原來是一個人,一個高大結實的五年級男生,一臉茫然地走出弗立維的教室。

“你們兩個,跟我走。”麥格教授說,三個人一起在走廊裡大步前進,伍德好奇地打量着哈利。

“進去。”麥格教授指着一間教室讓他們進去,裡面隻有皮皮鬼一個人,正忙着在黑闆上寫罵人的話。“出去,皮皮鬼!”她大吼一聲。皮皮鬼把粉筆當啷一聲扔進垃圾箱,然後罵罵咧咧地沖出教室。麥格教授把門重重地關上,轉過身來,面對兩個男孩。

“波特,這是奧利弗·伍德。伍德——我替你發現了一個找球手。”

伍德臉上的表情從困惑轉為喜悅。

“你當真嗎,教授?”

“絕對當真。”麥格教授幹脆地說,“這孩子是個天才。我從來沒見過這樣的事情。波特,你是第一次騎飛天掃帚嗎?”哈利默默地點點頭,一點兒也不明白是怎麼回事,但看來他不會被開除了,他的雙腿又開始慢慢恢複了知覺。“他俯沖五十英尺,伸手抓住了那東西,”麥格教授對伍德說,“一點兒皮肉劃傷都沒有。查理·韋斯萊也做不到這點。”

伍德現在的表情,就好像他所有的夢想,一下子全變成了現實。

“看過魁地奇比賽嗎,波特?”麥格教授問。

“他的體型正适合當一個找球手,”伍德說,在哈利周圍繞着圈子打量着他,“輕盈——敏捷——我們必須給他弄一把像樣的掃帚,教授——我看,就來一把光輪2000或橫掃七星吧。”

“我要去跟鄧布利多教授談談,看我們能不能破格使用一年級新生。确實,我們需要一支比去年更棒的魁地奇隊。上次比賽被斯萊特林隊打得慘敗,我幾個星期不敢和斯内普照面...”

麥格教授從眼鏡上方嚴厲地瞅着哈利。

“我希望聽到你在刻苦訓練,波特,不然我就改變主意,要懲罰你了。”

接着,她又突然綻開笑容。

“你父親會為你驕傲的,”她說,“他以前就是一個出色的魁地奇球員。”

“你在開玩笑。”

這是吃晚飯的時間,哈利對羅恩講了他和麥格教授離開場地後發生的事情。羅恩正要把一塊牛排腰子餡餅往嘴裡送,送到一半就忘記了。“找球手?”他說,“可是一年級學生從不——你一定是許多年以來年齡最小的院隊選手了。”

“是一個世紀以來。”哈利說着,用手抓起餡餅塞進嘴裡。經過下午這場驚心動魄的遭遇,他覺得特别餓。“伍德告訴我的。”

羅恩太詫異,太震驚了。他隻是坐在那裡,呆呆地望着哈利。

“我下星期開始訓練。”哈利說,“千萬别跟任何人說,伍德想保密呢。”

這時,弗雷德和喬治·韋斯萊走進飯廳。他們一眼看見哈利,便快步走了過來。

“好樣兒的,”喬治低聲說,“伍德告訴我們了。我們也是學院隊的——是擊球手。”

“告訴你們,我們今年肯定要拿下魁地奇杯。”弗雷德說,“自從查理走後,我們就沒有赢過,不過今年,我們球隊一定會大展輝煌的。你肯定很棒,哈利,伍德跟我們說這件事時,激動得簡直語無倫次。”

“不過,我們得走了,李·喬丹認為他發現了一條新的秘密通道,可以通到學校外面。”

“我猜就是馬屁精格雷戈裡雕像後面的那條通道吧,我們進校的第一個星期就發現了。再見。”

弗雷德和喬治剛剛離去,某個很不受歡迎的人就露面了:馬爾福。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦