恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]我和湯姆裡德爾當同學 > 第136章 挂墜盒

第136章 挂墜盒

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

科爾夫人才想起來,她吸了吸鼻子,收拾好情緒,重新在抽屜中翻找,抽出了一封薄薄的牛皮紙袋。

春張遲疑地接過,這對她來說相當奇怪,這是第一次接觸這個世界的父母,她屏住呼吸,塵埃揚起,一張紙條滑落,用藍色墨水書寫着她的姓名。

“張春 chunzhang”

“這是漢字?”

春張驟然擡眼,吃驚地看向科爾夫人。

“哦,那兩個方塊圖畫是文字?”科爾夫人顯然也才意識到,“我一直以為是什麼家族徽章之類的。”

“是的,是我的名字,我想他們可能是從東方來的勞工。”

春張點點頭,她收起了紙條,打斷了湯姆望過來的目光,

“那麼...”

“哦,我忘了說,”科爾夫人忽然面露古怪,“那女人将挂墜留給了你們兩人。”

“我們?”春張以為自己聽錯了。

“沒錯,”科爾夫人肯定了這一說法,“她說,請在十七年後交給我的孩子,他和春張一同擁有挂墜盒,那是我第一次聽見你的名字,我還以為是她的某個侄子之類的,但幾個月後,我們在門口瞧見了你。”

離開辦公室後,兩人的氣氛有些微妙,春張率先開了口,想要打消湯姆的疑慮,

“你放心,我隻需要回家的時候借用一下,不會和你争奪它的所有權。可以保存在你那兒。”

湯姆沒有反駁。

“那麼,也沒必要去那所公寓了?額,我是說既然挂墜就在這,但或許裡邊有别的東西,至少那所房子...”

春張越說越亂,在湯姆沉靜的目光中,尴尬地閉了嘴,隻好借口離開,

“我想洗衣房大概需要幫忙,所以我先走了。”

走出一會兒,春張又再次折返,解釋自己的态度,生怕湯姆多想,

“我的意思是,你可能更希望有點自己的空間,但這并不意味着我不關心你,有需要随時來找我,我總在這兒。”

春張躊躇了一會兒,上前抱住了湯姆,

“别傷心。”

在這過程中,湯姆始終一言不發,站在原地瞧着春張來回折返,像是春張單方面的自作多情。

直到春張真要消失在拐角,湯姆才終于開口,叫住了她,

“我要是你,就會寸步不離。”

春張驚喜地以為湯姆是在表達陪伴的需要,興沖沖地反了回來,想要償還失戀時的人情,卻不想聽到的是嫌棄,

“盒子裡東西,梅洛普留給你是有原因的,但凡動點腦子?”

什麼東西?撲通撲通跳着的靈魂碎片?

但熟知湯姆本性的春張沒有惱怒,眨了眨眼睛,笑着逗他,

“可你不也沒私吞嗎?”

“那是因為我品德高尚。”湯姆絲滑地接受贊揚,即使這與他毫不相關,湯姆當然想過獨占,長時間的沉默佐證了他的掙紮。

但他還是選擇共享,湯姆沒有意識到感情已經脫離思想,影響到權力與金錢,這些他曾死死護住的核心利益,這并不理性。

或者說,他知道,但主動放棄探究。

湯姆的房間。

蛇語的命令過後,金蓋咔撻打開,一卷羊皮紙彈了出來,是一封信。

湯姆和春張互相靠近,共同簽收這封十七年前的來信。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦