[番外],[HP]我和湯姆裡德爾當同學,每天都開心,玄幻魔法,[HP]我和湯姆裡德爾當同學在線閱讀">

恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]我和湯姆裡德爾當同學 > 第176章 貝拉克裡特斯三[番外]

第176章 貝拉克裡特斯三[番外]

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

一個狡猾的,心機深沉的混蛋!

貝拉無比确信這一點,即使春張忽然改口收養了她,卻沒有使貝拉放下防備,反倒随着相處,敵意日益加深。

甚至連兩三個月僞裝善良的耐心都沒有,就急匆匆地想要孤立她,挑撥離間!

當貝拉被阻攔向安多米達施壓管束時,她心裡頭就隻有這一個想法。

“你不能這樣,”春張擋在兩姐妹之間,隔開貝拉搶奪信件的手,“你得明白,安多米達不是你的所有物,就像你的父母不能強迫你的意願一樣。”

“自由是有其界限的!”貝拉認為她在防止妹妹誤入歧途,并不退讓,“她還太小,完全沒有分辨力,就稀裡糊塗地上了那混小子的當,一個貧窮的,碌碌無為的家夥!”

“這得由監護人來斷定,而你和安多米達的關系是平等的,我認為這沒什麼不妥,交友最重要的在于品行,而不是财富和地位。”

春張安慰地拍了拍安多米達的手,也不忘為貝拉解釋,

“你承擔了太多——本不該承擔的責任,暫且認為是布萊克的失職好啦,但現在這一切都該回到正軌上。跳出監管人的身份,你會擁有更加緩和的姐妹關系。”

立場的對立,讓貝拉本能地抗拒,好言好氣的勸說,被她視作奪權的戰書,

“我知道你是怎麼想的,你想将我從安多米達和納西莎身邊剝離出來,好叫我孤立無援,陷在這個由你把控的莊園裡!”

貝拉仰頭與春張對視,就像一頭氣性大的牛犢,拔着蹄子想要頂開挑釁的鬥牛士,

“但我絕不會任你擺弄,絕不!”

延綿一整個夏日,貝拉示威的旗幟從未倒下。

她會故意給出相反的選項,脅迫妹妹們,挫敗春張樹立權威的企圖;也會随手打破春張鐘愛的陳設,看着破繭的蝴蝶在玻璃渣中掙紮求生;而夾帶在手稿中交還的十四行情詩最妙,貝拉得意地品味春張,這個虛僞的女巫,分明氣憤嫉妒卻強撐着寬容大度的神情。

在假期的最後一天,貝拉光着腳彎腰走進林子,草地松軟,她悄悄來到湯姆身後,躲在湖邊的一顆高大杉樹後,專注地看着他。

多日觀察,貝拉早已發現兩人約定俗成的幽會地點。

“貝拉?”湯姆感官一向靈敏,幾乎一靠近,他就側身看來,“春呢?”

暧昧的氛圍被打破,貝拉有些掃興,她嘟囔着從樹後走出,

“您幹嘛提她呢?”

可一想到她的傑作,貝拉旋即得意起來,

“她去找手稿啦,至少這一天是沒法來打攪您了。”

湯姆想起早晨從春張手包中爬出的黑蛇,有些頭疼,但一切還能挽回,

“你不該這麼做,春是你的監護人,你應當尊重她——但你的活物變形不錯。”

不痛不癢地批評和贊揚鼓勵,在貝拉看來,這無疑是縱容的信号,她親昵地貼着湯姆坐下,

“這麼說,您不會告發我使用魔法的事了?”

無聲無杖懸浮咒作用下,貝拉被憑空擡離,兩人之間隔開安全距離。

“你也該對我保有尊重才對,”湯姆又一次将越界歸結為失禮。

“您明白我的意思,”意圖被看破,貝拉氣鼓鼓地說,她不明白,分明春張早已将話挑明,“我喜歡您,是一個女人對男人的喜歡。”

“我不認為你明白什麼是喜歡,那是個複雜惱人的東西,”湯姆輕笑出聲,并不将貝拉的話放在心上,“甚至我也沒明白過,神秘事物司倒是專門為這開辟了一個房間。”

貝拉認為這是湯姆拒絕她的借口,她不甘地争取,誓不罷休,

“為什麼呢?我比春張更年輕美麗,更加聰明有天賦,未來我的力量也會更加強大,甚至,甚至——也更加了解您,春張對于黑魔法毫無興趣,知識貧瘠得可怕。我甚至能夠想象,過去的您是多麼孤獨,您沒人去交流那些偉大的、具有颠覆性的設想。”

貝拉打了個寒顫,她想到了過去不被認可的日子,

“我知道那樣的可怕,我曾這樣在黑暗中摸索,直到遇上您——您明白我的一切。請允許我的冒犯,可每一次同您的交流,我的靈魂都在顫栗,如果愛情的界定是忠誠和奉獻,那我确信沒人,沒人有資格,比我更愛您。”

[番外]')" class="btn-addbs">『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦