德米特裡讨好似地拉了拉西裡爾的袖子。
“西裡爾……我想學手風琴。”
“那不挺好。”西裡爾微微眯着眼睛,向德米特裡笑笑。他一直高興自己有一個勤奮好學的弟弟——米佳喜歡翻他的書,無論它們有關文學、醫學還是數學……甚至也看飼養蜜蜂的手冊。
米佳用左手握着筆杆,小心地在草稿紙上寫下一行又一行齊整的英文字母……是的,他慣用左手,據說慣用左手寫字的人總是比普通人靈巧一點點的……然而同樣慣用左手的西裡爾卻性格遲鈍,甚至很久都對米佳的這個習慣渾然不覺。往日,西裡爾總是因用左手吃飯撞到同伴的胳膊肘,以至于遭人揶揄恥笑……事實上,現在他還真是罕有地沒被别人糾正慣用手呢。
米佳的話讓他陷入了深重的焦慮,他甚至無意識地啃起了手指甲來……西裡爾記得米佳說過,他的媽媽卡佳是位在軍樂團工作的大提琴手——當然,她的手風琴也拉得頂呱呱……德米特裡說了,“就像保爾·柯察金一樣棒”。
西裡爾已經物色好了禮物。于是在那個1月的冬天,在德米特裡的九歲生日臨近之際,西裡爾跑出去,到二手商店裡買了一把很棒的實木鍵盤式手風琴。那是一把很沉重的意大利進口貨,新品的價格堪比一架真正的鋼琴。
但它的價格依舊高得令人咂舌……大概也正因如此,它才會被無人問津地擺了足足一年。
金錢根本難不倒西裡爾。更何況他已經為這把琴苦苦攢了近一年。此前他每天都去店裡依依不舍地駐足一會,看望它,生怕它被另一個識貨的家夥突然買走。他懇求店主約翰尼一定要把它留給他。事實上,除了這個有錢又傻氣的外科醫生西裡爾,還有誰會花這樣大的一筆錢款去買一隻昂貴的舊琴喲——好在現在他總算是得償所願了!約翰尼啧啧稱奇地數着那筆令人難以置信的巨款(琴的确是好琴,但卻是他以最低價格購入的。所以說,他這輩子還從未一次性見過這樣厚的一沓鈔票哩,幾乎得用一隻小皮箱來裝),接着就把裝着舊琴的舊皮包推到西裡爾面前——是的,是的!它是你的啦,西裡爾!你的努力和耐心總算得到了回報!
西裡爾不滿意那隻肮髒破敗的舊包,繼續跟約翰尼讨價還價:“勞駕,能為我換一隻新皮包嗎?這是給我弟弟的生日禮物。”
“得了。”約翰尼撅起嘴唇,輕蔑地吹了吹他的上嘴唇的一小撮胡子(好像在嘲笑年輕的西裡爾那裡什麼都沒有似的),随即嘴角咧出一抹十分可笑的、好像快哭了似的苦笑。他裝模作樣、不情不願地指了指樓梯,示意要店裡的夥計拽出那隻嶄新漂亮的皮質琴包。
“西裡爾,看在你是醫生的份上,這是給你的獎賞……好吧,醫生,十分可敬的職業!看到牆上的聽診器和針筒玩具了嗎?現在啊,就連剛會走路的小孩子都知道要玩醫生遊戲哩……不過,以後我女兒再因肚子疼被抱到瓦西裡那裡看病時,你多少得替咱美言幾句,好讓他少收幾個藥錢——喂,西裡爾,這幾顆糖你也捎去給米切爾嘗嘗吧!”
西裡爾欣喜若狂地點點頭,接着就抱着那隻黑色皮包一溜煙地跑到瓦西裡的診所裡。當西裡爾從包裡小心取出那把琴時,德米特裡很快驚訝地睜大眼睛:“西裡爾會拉手風琴?”
西裡爾得意極了:“當然,你别小瞧了他!”