恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [足球]賦格與沉淪 > 第27章 馬德裡假日

第27章 馬德裡假日

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

在胡安轉至普通病房後,我們幾乎每天都去探望他。胡安很快察覺到了我和裡卡多之間的甜蜜關系。說實話,我私下裡和裡卡多讨論過,這個聰明的小老頭肯定一早就有所猜測。在這之後,胡安更是樂此不疲地将我從小到大的每一件趣事(以及那些令人尴尬的糗事),都分享給了裡卡多。

有幾回,胡安用病房裡的電視播放足球比賽,并興緻勃勃地邀請裡卡多擔任臨時解說員。裡卡多的解說非常精彩,至少讓我這個對足球一知半解的人搞懂了好些專業術語。

“我年輕時也熱愛足球,是伯納烏球場的常客。”胡安用慈愛的目光注視着我們,“隻是後來一頭紮進了哲學研究中,沒什麼精力去看球賽了。現在倒是可以重新拾起這個愛好。醫生也建議我多些娛樂活動,放松放松心情。”

在這段明媚日子裡的其餘時間,我和裡卡多簡直不能分離片刻,我們不是在郊野和公園裡散步、劃船、野餐,就是一起待在别墅裡,享受這些私密時光。

進入九月以後,馬德裡的氣候變得極為宜人,天色總是很明亮,早晚時分的空氣裡有一股舒适的涼意,院子裡到處飄溢着香雪球、大麗花和茉莉花似夢似幻的芳香。

有時候我們依偎在沙發上,挑選幾部西班牙語或葡萄牙語的經典老電影來看。

敞開的門窗通向藤蔓環繞的庭院,從二樓陽台垂挂下來的藍雪花點綴着狀如星星的花簇,彙聚成一道花的洪流,從沙發上望過去,又如同一張巨大而輕盈的面紗,編織着紫藍色的蕾絲,一會兒向外飄拂,一會兒向内搖曳。

青草沖進屋子裡的勢頭被稍稍緩和,草地上不知何時長出了幾株夏末的蒲公英,在它們細長的莖上綴滿閃閃銀絲,随風飄散成銀白色的細雪。

有時候,我們一塊兒讀幾章書,我用法語為裡卡多念誦“比酸蘋果汁流進孩子的嘴裡更甜蜜”和“林澤的仙女們,我願她們永生”。

偶爾,裡卡多會坐在小圓桌前,沉浸在葡語版的《失明症漫記》中,而我則在鋼琴前彈奏德彪西的《牧神的午後》。

我們一同去參觀了兩座很符合我們趣味的博物館。其中一座是我曾多次踏足的普拉多博物館,它以收藏豐富的宗教畫作而聞名。我們幾乎在那兒消磨了整整一天的時光,我熱情洋溢地為裡卡多講解着安吉利科、提香、委拉斯貴支、魯本斯、倫勃朗、博斯、戈雅這些大師的傑作,裡卡多也分享了他所熟知的聖經故事。

另一座是我鐘愛的索羅拉博物館,這座風景如畫的宅邸坐擁三個精緻的小花園,曾是印象派大師索羅拉的居所。我們到訪之際,恰逢館内舉辦索羅拉風景畫主題展覽,數十幅描繪西班牙城鎮與異國城市的作品紛紛亮相。我們逐一遊覽了每個展廳,尤其被那些展現海濱浴場的畫作所吸引。

“在索羅拉的畫中,人與海和諧共存,大海總是色彩柔和,光影曼妙,那樣溫暖而平和。”我贊歎道。

“隻有内心溫暖甯靜的人,才能畫出這樣美的大海。”裡卡多微笑着回應,“因為人的心比海更無限,更深邃,擁有更多的可能,也能激蕩起更狂暴的風浪,是另一種更莫測、更夢幻的大海。”

“康德說‘大海之所以偉大,除了它美麗、壯闊、坦蕩外,還有一種自我淨化的功能’。”我若有所思道,“我們不顧一切奔向大海,徹底傾心于她,或許也是在向往更自由、更純淨的自己。”

參觀期間,裡卡多還是沒能躲開衆多球迷的視線。好在大部分人都遵守博物館的秩序,隻是禮貌又熱情地靠近,詢問能否合影留念或得到一個簽名,并未過度打擾我們。

然而,那些悄悄尾随我們的西班牙小報記者卻沒閑着,他們瞅準時機,巧妙地抓拍了許多照片。随後,這些照片被刊登在媒體上,還配上了諸如此類的誇張标題:“甜蜜爆表!卡卡與新女友馬德裡共度浪漫假日”“卡卡大秀濃情蜜意,與女友上演博物館浪漫擁吻” ......

-

一周後,胡安康複出院,而我的父母也在兩天後踏上了飛回中國的旅程。

機場内,萊昂在最後一次擁抱我時,半開玩笑地說道:“真不跟我們一塊兒走嗎,小甜餅?爸爸我可有點吃醋了。”

“我都看你和媽媽秀了十八年恩愛啦,爸爸。”我揶揄道,“你得像我一樣做個稱職的觀衆。”

“親愛的,我們得走了。”布蘭卡提醒道,“年輕人有他們自己的生活。”

萊昂最後和裡卡多對視:“照顧好我女兒。”

“我會的,我向您保證。”裡卡多鄭重地說道。誰都無法質疑他的誠懇。

-

這些天,我的手機也幾乎成了熱線。朋友們通過WhatsApp、Messenger和其他任何能找到我的通訊軟件源源不斷地發來消息。光是逐個點開對話框回複,就花費了我不少時間。每個人仿佛都積攢了一肚子說不完的話,抛出一個又一個問不完的問題。

當然,首當其沖的便是好友們的電話轟炸。我的美國室友露娜和斯嘉麗,簡直興奮得幾近癫狂。在我們三人共同的視頻通話裡,她們的尖叫聲幾乎要沖破屏幕,執意讓我一遍又一遍、仔仔細細地描述我和裡卡多相處的每一個細節。

當露娜得知我之前提到的那個巴西人竟然就是卡卡時,她瞬間陷入了一種失控的狀态,在沙發上蹦來跳去,激動得聲音都變了調:“哦,我的天,你怎麼會這麼幸運!那可是卡卡啊!上帝之子卡卡!世界足球先生卡卡!球壇第一帥哥卡卡!”

她還極其肉麻地吹捧我:“我早知道你能行,佐伊寶貝!你那麼美麗動人,是我見過最美的混血兒,隻要你對他施以真誠,再稍稍展露一點點熱情,不管他是大球星還是聖子,都難以逃脫你的魅力!”

她的激動情緒感染了斯嘉麗。“我決定當你男朋友的頭号粉絲!”斯嘉麗大聲宣布,“全美國的橄榄球球星捆一塊兒也沒他一人帥!他怎麼不去拍電影呢?所有人都會為他的臉蛋而瘋狂!他現在在美國踢球是不是?我絕對要去看他比賽!”

“算我一個!我們一起去!佐伊,你一定得給我們弄兩張最佳觀賽位置的球票!”

而我在中國的老同學們,那些平日裡就熱衷于刷推特的,早就知曉了這個消息,伊莎貝拉便是其中之一。

她給我發來了一條長長的語音消息,聲音裡滿是驚訝:“我們确定是半個月沒聯系,而不是半年嗎?這簡直太難以置信了,你居然一直瞞着我!現在我們全家都知道了,我的小弟弟把你們的視頻轉發給了所有人!我心裡真的有點難過,全球網友都比你的閨蜜要早知道你談戀愛了!”

我不禁湧起一絲愧疚,趕緊向貝拉解釋,我和裡卡多剛确定關系,還沒來得及和家人朋友分享這份甜蜜,就被記者抓拍曝光,這才不得不公開。好在最後,我成功安撫了她,并答應給她寄去卡卡的簽名球衣和簽名照。“我的小弟弟和我哥哥非纏着我要。”她無奈道。

而另一些平時不太關注國外新聞的朋友們,則是另一種反應。他們從共同好友那兒聽說了這個消息,紛紛跑來向我求證真假,再三确認我是不是真的成了大名鼎鼎的球星卡卡的西班牙新女友。還特意告訴我,現在國内媒體也在競相報道這個新聞。

“這些媒體似乎還不知道你有中國血統。他們隻是把國外的新聞原封不動地翻譯過來,簡單地把你稱作‘西班牙美女’。”

-

關于買車的事,我和裡卡多着實讨論了相當長的一段時間。最終,我成功說服了他,否定掉那些動辄幾百萬歐元的超級跑車。我給出的最具說服力的理由是:

“即使芝加哥不是真正的哥譚市,但犯罪率确實居高不下。我可不想每次出門身後都跟着四個壯漢保镖,可要是不這樣,那輛昂貴的‘大号玩具’恐怕在第一天就會被人砸破玻璃。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦