恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > [HP]Sealed With A Kiss > 第20章 與馬爾福劃清界限

第20章 與馬爾福劃清界限

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

以無比的驚險作為一天的結束似乎在某種層面上滿足了男孩們天性中的冒險欲望,至少對哈利和羅恩來說。雖然差點被咬死或者被學校開除,但他們還是對此番經曆印象深刻、激動非常,以至于到了第二天依舊談論着這個話題。  “有沒有一種可能,那隻三頭犬看守的東西就是海格從古靈閣拿回來的那個小包裹?”哈利猜測道,他将自己和海格去古靈閣那天的經曆原原本本告訴了羅恩,“古靈閣失竊的新聞,還記得嗎?鄧布利多或許是特意把它放在霍格沃茨保管的,畢竟除了古靈閣,最安全的地方就是這裡了。”  “那個包裹裡到底是什麼?”羅恩抓了抓腦袋。  “除了知道它的長度絕不超過兩英寸外,我們隻能确定它絕對價值非凡。”哈利拿着餐叉在桌子上比劃着大小,“它被嚴加看守的意義就在于此。”  “什麼人會想要偷走那樣東西?”羅恩問。  “想利用它達成某個目的的人,更準确一點,是為了滿足某種欲望的人,他所追求的不外乎換取财富、索獲權利這之類的。”一道熟悉的聲音插入了他們的談話,是正抱着書的赫敏,她似乎把自己所有的空閑時間都奉獻在書中了,“當然,也不排除那個人隻是想通過盜竊的行為得到精神滿足感,他本身并不太在意他偷的是什麼。”  “這範圍太大,也太難猜了。”羅恩猛抓了一下頭發,有些洩氣地說,“基本上毫無線索。”  “當你毫無頭緒的時候,這就意味着你應該把注意力放到其他的事情上去,比如多讀點書。”赫敏把書放在桌子上後坐了下來,“我很難相信你竟然連開鎖咒都不知道,弗利維教授在課堂上提到過的。”  “你不是也不知道嗎?昨天還是馬爾福打開那道門的,雖然我很不想承認就是了。”羅恩撇了下嘴說,“還有,你總不能要求我一整節課都緊盯着教授,記住他說的每一句話吧。”  “我隻是沒來得及施展而已,這一點我覺得并不需要向你證明。”赫敏反駁道,“最後,希望你們能夠謹記這次差點被抓住的教訓,如果下次你們再像這樣沖動地違反校規,我一定會把你們的一舉一動都彙報給教授們的。”  “我真是太感謝你了。”羅恩雙手合十對着赫敏說,“你盡管去說吧,這樣格蘭芬多的分數一定會被扣光的,我猜你也一定很高興看到這樣的結果。”  “你簡直不可理喻!”赫敏生氣地說,“行吧,等你們被學校開除的時候,絕對會後悔沒聽我的話的。”說完就拿着自己的餐盤坐到了長桌的另一端,大有一副再也不搭理他們的架勢。  “我沒想到還有這樣的好事,赫敏終于可以遠離我們了。”羅恩驚訝地瞪大眼睛,“少了她在耳邊對我們發号施令,整個世界都充滿了自由和快樂的味道。”  “或許我們應該聽取赫敏的建議,要是我們再損失點分數,這學年格蘭芬多絕對拿不到學院杯,那可事關整個學院的榮譽。”哈利說。  “我當然知道,我隻是很反感她總是覺得我們會抓住一切機會違反校規。”羅恩厭煩地說。  就在這時,一隻灰棕色的貓頭鷹降落在了哈利的肩膀上,并将綁着一張字條的腿伸到了他的面前,示意哈利取下這張字條。  哈利本以為是海格寄來的邀約,卻沒想到是麥格教授之前說過的懲罰,信上通知他在今天下午課後到斯内普教授的辦公室進行三個小時的義務勞動,這讓哈利的心情格外複雜。  無論哈利有多麼的不情願,下午的課總是有結束的時候。在羅恩同情的眼光下,哈利踏上了去往斯内普辦公室的路,并在半路上遇到了馬爾福。  “波特,不知道你是否介意與我同行,如果你的目的地是斯内普教授的辦公室的話。”或許是經過昨晚的共同冒險,馬爾福并沒有像以往那樣與哈利針鋒相對,至少還保留了相當的儀态和風度。  “你應該知道我的答案,在了解到我今晚的義務勞動都歸咎于你在飛行課上的挑釁之後。”哈利拒絕了馬爾福的提議,說實話,他對跟馬爾福和睦相處不抱太大希望。就從馬爾福開學到至今所表現的來看,他們之間存在的矛盾不是短期内就能握手言和的,盡管現在已經有了關系和緩的趨勢,但誰也不知道下一次沖突會因為什麼理由、會在什麼時候發生。  遇上馬爾福之後發生了太多不可控的事情,甚至就連自己的情緒也被輕易地影響了。失去對自己的控制代表着距離未知的危險僅一步之遙——這是哈利在德思禮家這麼久以來慢慢懂得的道理,因為隻要他放任自己的情緒做出什麼事情來,絕對會迎來一通責罵和為期不短的禁閉。而正是在那些被關在櫥櫃中的日子裡,哈利學會了壓制自己的情緒,以及不傾吐自己的任何想法,因為他明白德思禮家沒有任何一個人會在乎這些。  但馬爾福像是一個例外。盡管他的話語總是充滿了嘲弄和諷刺,還屢次和哈利作對,哈利也沒法否認有時候自己的确會因為馬爾福的話産生動搖和情緒波動,以及因為這種勢均力敵、互相針對的處境産生了一種競争感。此外,馬爾福的過于重視也讓哈利感受到了一種被在意的感覺,這種特殊的感覺對他來說十分陌生,這使得哈利忍不住将注意力放在馬爾福身上,就像馬爾福總是過于關注他一樣。  哈利意識到了自己對馬爾福的态度正在發生改變,但缺乏與同齡人正常相處的經曆讓他一時不知道該如何處理這種變化,他能選擇的隻有控制自己暫時遠離馬爾福,把一切都交給時間。  但馬爾福再一次出乎了哈利的預料,他拉住了哈利的手腕。這種看起來有失禮儀的行為正昭示着馬爾福的怒氣,顯然,馬爾福被哈利的再次拒絕惹惱了。  “波特,我不明白,你為什麼要屢次拒絕一個馬爾福。”馬爾福直視着哈利的眼睛,語氣冰冷地說道,他并不相信哈利僅僅是在記恨自己讓他遭受懲罰。  “因為你是一個斯萊特林。”哈利解釋道,他決定跟馬爾福說個明白,“你應該問問你自己,在所有人都認為格蘭芬多和斯萊特林水火不容,把長期對立視作傳統的時候,能不能做到坦誠地、不帶有任何目的地跟一個格蘭芬多交朋友。還有,你真的分得清楚你是出于我是‘大難不死的男孩’哈利·波特這種名人身份而跟我接觸的,還是僅僅因為想跟‘哈利’交朋友嗎?”  “這很重要嗎?”馬爾福難以理解哈利的想法,也下意識抵觸去深究這個問題。  “對你來說可能不重要,但對我來說則相反。”哈利掙開了馬爾福握着他手腕的手,往後退了一步以拉開兩人之間的距離,“以你的身份來看,你并不會缺少朋友,無論你是否承認他們是你的朋友以及是否付出了同等的感情。如果我跟你交好,你可能會覺得我是因為你所代表的馬爾福家族才跟你搞好關系,而抱着這樣的觀念的你并不會多在意、也更不會多珍惜我對你的友好,那我還有什麼必要去發展和維續這樣一種不對等的關系呢?”  “難道韋斯萊不也是因為你的名氣才跟你交好的嗎?”馬爾福生氣地說,“還有,我并沒有覺得你……”  “但是羅恩并沒有時刻把自己的家族利益挂在嘴上,真正成為朋友的隻是‘哈利’和‘羅恩’,而不是‘波特’和‘韋斯萊’。”  “那是因為他的家族根本沒什麼可以依靠和值得大肆宣揚的!”馬爾福依舊認為羅恩對哈利的接近和自己沒什麼兩樣,甚至覺得他還在刻意阻撓自己接近哈利。  “不要再說了,馬爾福,你隻需要知道我們暫時沒有辦法成為無話不說的朋友就可以了。當然,如果你能做到不随意挑釁,我們還是可以進入互不打擾和幹涉的友好狀态的。”哈利不想再跟馬爾福在這個問題上争吵,出發點和思考方式不同的人很難認可彼此的觀念,所以這個問題在馬爾福或者哈利自己改變看法之前,都無法得到有效的解決。  馬爾福沒想到哈利會這麼直白地、堅定地拒絕他,而這個拒絕的理由是他不理解也無法接受的,這讓他感受到前所未有的羞辱和憤怒。  “很好,波特,看來你這是徹底下定決心了。”馬爾福低下頭湊近哈利的臉,用一種接近耳語的聲音說道,“希望你在接下來的日子裡也表現地跟現在一樣堅定。”  看着馬爾福轉身離開的背影,不知怎麼的,哈利覺得有些莫名的煩躁。明明将話說開是在劃清他們之間的界限,但他卻有一種他們未來的糾葛将會越來越深的預感。  但現在不是該煩惱這個問題的時候,斯内普才是目前要面臨的最大難題,哈利搖了搖頭不去想關于馬爾福的事,繼續走向斯内普的辦公室。  第二次來到這間辦公室跟第一次來并沒有多大區别,寒冷、陰暗、空無一人,一切都跟上次來的時候一樣,隻不過這次哈利沒有再對辦公室内的東西産生任何不該有的好奇心,更沒有做出任何不被允許的舉動。除此之外,為免遺漏,哈利摸了下自己插在袖子裡的魔杖,以确保待會兒不會因為“不聽教授勸導”、“在同一件事上犯錯誤”這之類的理由被刁難。  “很有長進,波特。”在哈利站在原地思考義務勞動的内容可能是什麼的時候,斯内普出現了并難得地誇贊了他,因為哈利所表現出的識趣和謹慎,但下一秒,他刻薄的性格就顯露無疑了,“但看起來還不夠,因為真正有腦子的學生是不會因為犯錯而被懲罰的。”  哈利忍住了想要回嘴的沖動,隻是盯着自己的腳尖,防止自己的眼睛向斯内普透露自己的不滿和憤怒。  “剛剛開學就已經打破了數條校規,在你看來這應該是一件值得炫耀的事情吧。”斯内普拖着調子說,他望着哈利淩亂的發頂,内心深處的那種惡意再次翻湧而出。  有什麼比看到一個波特在自己手上受折磨更令人愉快的呢?沒有,斯内普想,這也是為什麼他在知道哈利犯錯後,向麥格教授提出自己需要一個助手幫忙處理魔藥課教學材料的原因。但很可惜,哈利的毫無反應并沒有讓他感到滿意。  “回答我,波特。”  “我并不因此感到驕傲,先生。”哈利盡量控制着自己的聲音不洩漏任何情緒,面對斯内普顯然比他想象中的需要更強的忍耐力。  哈利否認的姿态讓斯内普覺得有些刺眼,瞧瞧,這不服輸、過于有主見的樣子多熟悉啊,這樣的性格如果放在其他人身上,斯内普絕對不會分出多少心神以及浪費自己的寶貴時間去搭理,但要是和一個波特結合起來,那就成了他最大的、需要被強硬修正的錯誤。當然,對看任何波特都不順眼的斯内普來說,随便一件事情都可能被放大成這樣的錯誤。  “假設你并不以此為榮,那麼能讓你無視教授們的提醒和告誡,一次又一次做出違反校規的決定的原因是什麼呢?”斯内普用食指指節輕叩着桌面,一快一慢的節奏無形中給哈利帶來了不小的緊張感,“是想要憑借你的名聲試探教授們對你的底線,好在他們的偏愛下為所欲為?還是通過在同學面前表現自己的獨特個性和另類舉動,以赢得他們的崇拜和贊歎?又或是你具有遺傳自直系親屬的不安分天性,讓你無法控制地去打破規則、熱衷于各類冒險?波特,不管是哪種理由,考慮到你總是在表現自己,我敢肯定你一定極其享受别人的關注并樂在其中,這是一個毋庸置疑的事實。”  哈利捏緊了拳頭,他不明白為什麼斯内普總是在揣摩他的行為出于何種原因,并對其進行誇大其詞和惡意曲解,好像哈利的存在就是為了驗證他的那些消極猜想。  解釋有什麼用呢?隻不過是給斯内普的猜想加上一條——用在了狡辯這種錯誤途徑上的伶牙俐齒,哈利自嘲地想,斯内普不過是一個固執地相信自我判斷的混蛋,馬爾福不愧是他偏愛的學生,連這種糟糕的個性都與他格外相似。  “你剛剛說的都對,先生。”哈利沒再試圖說服斯内普,他已經決定不去在乎斯内普對他的看法了,“但你還漏掉了一條,我之所以這麼做也有一部分原因在于馬爾福。我之後會盡量不辜負你的期望,選擇繼續去打破校規的,但未免你需要耗費頗多精力去批評指正我的錯誤,我請求你約束好你某個的學生,這樣我會保證在除上課之外的時間裡絕對不會在你面前出現。”  斯内普沒料到哈利竟然會有這樣言辭犀利的一面,并把這一面展現在了自己的面前。他不免對哈利有些刮目相看,這種大方展露他們彼此厭惡的感覺熟悉地像是他學生時期詹姆·波特所帶給他的了,當然,這種熟悉也意味着斯内普對于刁難哈利感到更加地理所當然。  一個繼承自恨的哈利遠比一個繼承自愛的哈利更能讓斯内普接受,這對斯内普來說算是一種慶幸,就此刻而言。  “教授,請問我現在可以進來嗎?”馬爾福叩着門說,眼睛卻看向站着的哈利。  “當然。”斯内普的視線在哈利和馬爾福之間移動,他有了一個新的想法——他期待看到哈利和馬爾福之間的争鬥。與自己和詹姆相比,他們兩人的家庭背景、過往經曆通通颠倒了個兒,斯内普難以自抑地對他們兩人之間的勝負産生了強烈的好奇。  “你有什麼事嗎,馬爾福?”斯内普對着馬爾福稍微和顔悅色了些。  “我想向你請教一些我在魔藥制作上遇到的問題,希望你能為我解答一些困惑。”馬爾福越過哈利走到斯内普的桌前,“希望沒有打擾到你。”  “鑒于你在走進我的辦公室之後才說不希望打擾到我,我并沒有感受到你的誠意。”斯内普冷笑着說,他發現自己對馬爾福的厭惡隻比厭惡波特少那麼一點,他依舊無法忍受馬爾福家族宛如複刻的虛僞。但好在有了哈利做對比,斯内普暫時還能夠心平氣和地與馬爾福交談。  “我在制作魔力轉換藥劑的時候,曾意外地漏掉了放入狼尾草這一步驟,但最終藥劑的效果卻并未發生改變,請問這是什麼緣故呢?”馬爾福皺着眉毛說,露出一副思考的神态,他不自覺地回想起自己的操作過程。  “你是怎麼得出效果沒有發生變化這一結論的?”斯内普平淡的表情終于破裂,“馬爾福,你不要告訴我你把那些東西倒進了自己的肚子裡?”  回答他的是馬爾福忐忑不安的神色以及遲疑的點頭。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦