恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 骨錯位 > 第7章 荷折藕斷:丞铎自白(一)

第7章 荷折藕斷:丞铎自白(一)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

我叫丞铎,似乎是出生便沒了父親,至少我沒有任何父親的印象,很小的時候母親就告訴她沒有親人,隻有我們兩個。不過這件事對我不是很重要,我唯一對父親這個角色有實感的事情隻有一件——父親給我們留下了不明的“财富”,但是因為母親身上被打上了害死父親的标簽,父親的産業在母親手裡并沒被認可,母親逞強,便轉讓了股份自己拿着一部分現金自己打拼去了。

小時候的生活沒聽起來那麼痛苦,反而我自得其樂,每天到少年宮的各個課程教室坐一會兒,要是小夥伴的題目比較難,我們也願意一起研究研究。沒多久母親就把一個小公司做大了,但是沒多久又被威脅,公司一度經營艱難。她告訴我,現在就是必須有生意不走明路,才能不被姥姥姥爺知道。其實我也不意外,我一直都知道媽媽的爸媽還在,因為她有時會莫名其妙收到些信件。

沒人教過我該成為什麼樣的人,我隻是不自覺地不信任任何人,我需要靠自己站在高處才能不被人要挾。

母親帶着我回到了所謂的姥姥姥爺的家裡,她說姥姥姥爺不喜歡我,所以讓我在樓下等她,她很快就回來。那個院子說大也不大,前庭種着兩棵松樹,我繞過小樓來到後院,後院牆角處有個小房子,兩邊也是規劃整齊的小花園,但是因為溫度還低,沒有什麼花開,全被一場大雪壓在下面,白茫茫一片,隻有小房子外的小涼亭有可以短暫避風的地方。

我經過小房子的時候,聽到裡面有人打噴嚏的聲音,那是一個衣着單薄的小男孩,看着虛弱極了,我走進小房子坐在他身旁,将衣服披在他身上,離他稍微近些,使他舒服些。

那時,我隻當他和我一樣,是一個不被這個房子喜歡的小孩,那是一個收容所一樣的小房間,放着被遺棄的小孩子。

但是我伸手摸他的腦袋卻燙得不行,我害怕這個小孩出事,因為媽媽說爸爸也死于一場高熱。我不懂。

我穿着單衣沖出小房子,到前門叫了一個保姆,告訴她後面有個人要死了。

我隻是不想他死,就算這個房子不喜歡這個小孩,他也不該沉默地死在沒人知道的地方。保姆急哄哄叫了保安到後院,抱着那個虛弱的小孩一個勁兒地喊:“快去叫醫生。”

“少爺?小少爺?”

到前門時,我站定腳,聽媽媽的話,我還在樓下等着。但是剛像轉身回到後面,我發現身上的單衣實在撐不住,我便進了前廳。

屋裡的暖氣不會讓人很難受,這樣的溫度很舒适,我靠在沙發上,但也算規矩。

前廳大眼一看一派樸素陳舊,所有的式樣都是幾十年的老樣子,但是能看出來這都是當年難買的品質,在博物院見過的齊白石的畫在大廳顯眼處放着。我定定地看沙發前放着的字畫,筆觸是簪花小楷,寫的是經書一類,可見我這個姥姥信佛。家裡的擺件并不可見奧秘,隻是這樣的筆觸下,能看出非一日之功。

過了一會兒保姆下樓送醫生,然後轉身到我身邊說:“程先生請您上去。”

我扯了扯衣服,跟着保姆上去。

媽媽坐在書房的沙發上,對着那兩個嚴肅的老人怒目。我走進房間,厚重的男邊說聲:“你看你教出來的好兒子,一點規矩都沒有。”

“小铎,來媽媽這裡。”

我站到媽媽旁邊,媽媽讓我對着面前的兩人叫姥姥姥爺,我卻一聲也不願意出。

“這是個啞巴?”女人撥動佛珠,念着阿彌陀佛。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦