恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 金簪斷雪錄 > 第16章 紅鸾動煞

第16章 紅鸾動煞

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

藏書閣的菱花格漏進一縷斜陽,将紫檀案上的《牡丹亭》裁成昏黃的殘片。明鏡指尖撫過“情不知所起”的墨迹,書頁間的淚痕早已幹涸成褶皺,卻在今日透出幾分刺目的亮——蘇母晨間摔在案上的三份庚帖,此刻正壓着湯顯祖的絕句,宛如三道金漆封條。

窗棂外忽有碎玉聲蕩過,驚得她攥緊袖中血色琥珀。那枚佛寺燭淚凝成的信物硌在掌心,恍若清梧耳垂的小痣在無聲诘問。鎏金暖爐的餘溫早被秋雨澆熄,唯餘半截紅繩纏在腕間,繩結處還沾着藏經閣古槐的香灰。

“鏡兒,莫辜負為娘的心血。”

蘇母的翡翠護甲叩在庚帖上,南海珍珠随之滾過織金緞面,劃出蜿蜒的銀痕。第一份帖子裡躺着鹽商之子的生辰八字,八十畝桑田的地契用朱砂勾了紅圈,南洋珍珠串成的簾影在晨光中晃成一片迷離的雪。明鏡望着珍珠滾動的軌迹,忽想起佛寺石階上的薄霜——那夜與清梧數到第七步時,霜痕也這般冷冽徹骨。

“揚州林氏雖也是望族,終究比不得江甯織造實惠。”蘇母的護甲劃過第二份庚帖,金絲楠木匣裡盛着翡翠頭面,鸾鳳銜珠的樣式恰似一座微縮牢籠。明鏡的指甲掐入掌心,月牙痕滲出的血珠染紅了袖口纏枝蓮,疼得竟比那日荷塘青苔滑跌更錐心。

第三份庚帖展開時,穿堂風忽地掀起湘簾。灑金紙上未幹的墨迹暈開,将“林清梧”三字染成模糊的雲煙。明鏡喉間一緊,鎏金禁步的碎玉聲戛然而止——蘇母的護甲正抵在那團墨漬上,翡翠冷光割裂了最後一線妄念。

“荒唐!”蘇母揮袖掃落茶盞,雨過天青的瓷片濺到明鏡裙邊,“林家那假郎君也算良配?難不成你要學戲文裡的杜麗娘,為個虛影害了性命!”

潑出的君山銀針在青磚上蜿蜒,恰似佛寺燈籠竹骨漏下的燭淚。明鏡垂首盯着茶漬,恍惚看見血色琥珀在其中沉浮,清梧系上的紅繩正勒進皮肉,将“每月初三”的誓約刻成永不結痂的傷。

暮色漫過萬字紋窗棂時,明鏡在藏書閣暗格裡摸到半卷《西廂記》。泛黃的紙頁間夾着曬幹的西府海棠,花瓣上銀粉勾着徽州暗碼——原是清梧借還書之名塞進的密信。她将書卷貼近心口,聽見多寶閣後傳來三聲鹧鸪啼,與佛寺古槐下的哨音同調。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦