恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > 科塔爾日記 > 第36章 在安全與自由之間

第36章 在安全與自由之間

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“你茶冷了。”

李執秋最終喝了一口茶,讓開了冰箱門。

小艾從冰箱拿了一瓶冰紅茶出來,擰開瓶蓋跟李執秋的龍井茶碰了一下。

李執秋放下茶杯,面無表情道:“給我也拿一瓶。”

“你對得起你的龍井嗎?”

“苦死了,難喝。”

小艾一邊噸噸噸灌冰紅茶,一邊給李執秋拿了一瓶。

“你一直沒喝水嗎?”李執秋有些驚歎于小艾一下子竟然灌了半瓶飲料下去。

小艾擦擦嘴:“剛才哭脫水了。”

“?”李執秋細細地打量了一眼小艾,竟真在她眼裡發現了不少的血絲:“你怎麼一點動靜都沒有?”

“哭一場就能好的事還不至于要麻煩你。”小艾擰上瓶蓋,帶着剩餘半瓶水晃晃悠悠走出廚房。

“你……”

“真沒事了,哭完我就想明白了。”小艾一下倒進沙發裡:“我又不管家裡拿錢,現在已經把祂們都拉黑了。”

“為什麼催婚的這麼多。”李執秋皺了皺眉。

“不能這麼說,我家裡人不是想讓我結婚,是想讓我嫁出去。”小艾癟嘴道,展現出了鮮少的沮喪。

她晃了晃冰紅茶,飲料在瓶壁上裝出響亮聲響。

李執秋跟着擰開冰紅茶,喝了一口,感覺比起茶葉自己還是更喜歡這種小甜水。

“嫁人和結婚不是一回事嗎?”李執秋心裡有自己的答案,還是想問問小艾的想法。

“英文裡從來就沒有嫁娶觀念,隻有結婚這個單詞,頂天了也就最多become one's wife或者hunsband。我不喜歡中文表達,嫁娶這兩個字顯得人有地位差一樣。”

李執秋不置可否。

小艾說完,突然“嘶”了一聲,從自己後腰壓着的地方扯出了一個四四方方的東西:“這啥?”

《依戀》,by阿米爾·列文、瑞秋·海勒。

小艾摸了摸附近的地方,找出了另外幾本有可能會硌到自己的書。分别是埃克哈特·托利的《當下的力量》,岸見一郎與古賀史健的《被讨厭的勇氣》,以及恩達·柏爾克的《為什麼我們總是愛錯人》。

“你書怎麼都放沙發上啊?”小艾把書一一摞在沙發扶手上,放好最後一本書時嗅到了一絲不對:“你買書幹什麼?這個書名……你真遇情傷了?”

就算對書本方面了解再少,看到《依戀》和《為什麼我們總是愛錯人》這兩本書書名的人也該意識到這些書的擁有者肯定在情感方面有困擾。

“你也看看吧,到時候當你面來催婚了丢兩句名言出去吓死祂們。”李執秋通過書脊上的标題找到了《當下的力量》,重重放到了小艾腿上。

“别給我,我不會看的,我除了看店就是宅着玩手機,不會做太多有意義的事情。”小艾躺在沙發上不懂,沒有去接書,讓書橫在腿上,跷跷闆似的保持住平衡。

“那你看店的時候看呗,不然吵又吵不赢,最後自己跑到我這悶頭哭。”

“你有心事吧?”小艾轉回了之前的話題。

“昨天我給你說過的。”李執秋醉倒小艾旁邊,學者她灌冰紅茶的樣子猛灌一口,差點被嗆死。

“你真不是說着玩的啊?”小艾俯身在茶幾上抽了張紙遞給她:“你真想開始談戀愛?和誰?”

“想是想,但是人家不稀罕我怎麼辦。”

“有錢有臉的,誰不稀罕。”

“如果人家看内在呢?”

“你内在很貧瘠嗎?”

“如果我内在不是人家喜歡的那種呢?或者是人家從根本上就逃避好感呢?”

小艾長長“啊”了一聲:“第一種情況那就隻能放棄了,第二種情況的人需要看看心理醫生吧……”

李執秋沒回話,似乎是在思考小艾回答的有用性。

“算了,麻煩。”李執秋最終往沙發上一躺,有點自暴自棄的感覺。

“你不是怕麻煩的人吧,其實你一直在逃避問題。”

“你先閉嘴。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦