恋上你中文

繁體版 簡體版
恋上你中文 > HP-濃烈芬芳 > 第23章 血字的研究

第23章 血字的研究

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

赫敏倒吸了一口冷氣,指着走廊下方的一面牆。我們慢慢地走了過去,在距離地面一尺高的牆面上,塗抹着深紅色的字迹,就像是噴射在牆上的鮮血一般。

密室已經被打開。

與繼承人為敵者,警惕。

“那是什麼東西——挂在下面?”羅恩聲音顫抖地說。

我們小心翼翼地走近那條标語,眼睛死死地盯着下面的一團黑影。是費爾奇的洛麗絲夫人,尾巴挂在火把的支架上,身體一動不動,眼睛瞪得大大的,就像是——就像是死了一樣。

我目瞪口呆,站在原地,直到羅恩說道:“我們趕快離開這裡吧。”

“是不是應該想辦法救——”善良的哈利如是說,話語很不流利。

“聽我說,”羅恩說,“我們可不想在這裡被人發現。”

“總沒人懷疑是我們做的吧?”我小聲說,“我們看起來像那種人嗎?”

可是來不及了,萬聖節晚宴恰巧在此時結束了。學生們推推擠擠地擁進了過道,在看見倒挂貓和牆上的血字時,談笑與喧鬧聲一下子消失了。

“與繼承人為敵者,警惕!”德拉科·馬爾福的聲音響起,“下一個就是你們,泥巴種!”

他已經擠到了人群的前面,沖着我們露出一個不那麼好看的笑容。

“這裡出了什麼事?出了什麼事?”費爾奇用肩膀擠過人群,在看見洛麗絲夫人後跌跌撞撞地後退了幾步,驚恐地捂住了自己的嘴。

“我的貓!洛麗絲夫人怎麼了?”他尖叫起來,突然轉向了哈利,“你!你殺死了我的貓,你殺死了我的貓!我要殺死你,我要——”

“我們都看到了,費爾奇,哈利什麼也沒做。”我站出來,勇敢地為哈利擋住了費爾奇的唾沫。

“那就是你們!你們都是一夥的!”費爾奇大吼大叫道,眼淚從他滿是溝壑的臉上滑落下來。

“費爾奇!”是鄧布利多的聲音。

他趕了過來,身後還跟着其他許多老師。他一揮魔杖,就把死去的洛麗絲夫人從支架上解救下來。

“跟我來吧,費爾奇。”鄧布利多說,“還有你們,波特先生、韋斯萊先生、德文特小姐和格蘭傑小姐。”

我和赫敏對視了一眼,意外地發現她竟然驚慌極了——按理說,鄧布利多來了,她應該安心才對。鄧布利多總不可能冤枉到我們身上、讓我們幾個都滾蛋回家吧?

我們走進了洛哈特昏暗的辦公室,等他點燃蠟燭後,我這才發現滿牆都是洛哈特先生本人的照片。

鄧布利多把洛麗絲夫人放在桌面上,和麥格教授一起仔細端詳起來;斯内普半個身子藏在黑暗裡,似乎在拼命克制自己不要笑出聲來;洛哈特像隻無頭蒼蠅一樣在他們身邊走來走去。

“肯定是一個魔咒害死了它——很有可能是變形拷打魔咒。我多次看見别人使用這種咒語,真遺憾我當時不在場,我恰好知道那個解咒法,本來可以救它的……”

費爾奇最後的希望也破滅了。他癱坐在椅子上,用手捂住臉,傷心欲絕地哭嚎起來,嘴裡喃喃着:“是我不對……我不該……”

哪怕洛麗絲夫人不是我殺的,我也幾乎不敢去看他了。

這時候,鄧布利多低聲念叨着一些奇怪的咒語,用魔杖敲了敲洛麗絲夫人僵硬的身體。奇迹沒有發生,洛麗絲夫人還是躺在那裡,一動不動。

“我記得在瓦加杜古發生過十分類似的事情,”洛哈特說,“一系列的攻擊事件,我的自傳裡有詳細記載。當時,我給老百姓們提供了各種各樣的護身符,一下子就解決了問題……”

我在心裡悄悄地翻了個白眼。

鄧布利多沒理會洛哈特的自吹自擂,他直起身子來,輕聲說:“她沒有死,費爾奇。”

“沒有死?”費爾奇一抽一抽地說。

“它被石化了。”鄧布利多說,“但究竟是怎麼回事,我不清楚……”

“啊,我也是這樣認為的!”洛哈特急忙道。

“問他們!”費爾奇尖聲說道,把滿是淚痕的臉轉向我們。

“二年級學生是不可能做到這一點的,這需要最高深的黑魔法。”鄧布利多說。

“是他幹的,是他幹的!”費爾奇的臉可怕地扭曲了,唾沫四濺道,“你們看見了他在牆上寫的字!他發現了——他知道我是個——我是個——他知道我是個啞炮!”

事情好像朝我意料之外的方面發展了。

“我根本沒碰洛麗絲夫人!”哈利大喊道,“我連啞炮是什麼意思都不知道!”

“胡說!”費爾奇咆哮着說,“他看見了我那封快速念咒的函授信!”

哈利發現了費爾奇的函授信,但他為什麼不告訴我呢?他告訴赫敏和羅恩了嗎,還是單單忘了跟我說呢?

“他不是那種人!”我感到十分難過,但還是不假思索地開口反駁道,“你們把他當作什麼了?”

“請容我說一句,校長。”斯内普幽幽地開口。他依舊藏在陰影裡,距離真的成為大蝙蝠就差倒立在天花闆上了。

我的内心有一陣淡淡的不詳的預感。斯内普怎麼可能為哈利說話呢?

“也許,波特和他的朋友隻是不該在那個時間出現在那個地方,”斯内普說道,露出一絲譏笑來,“但我們确實遇到了一系列的疑點。他們究竟為什麼要到上面的走廊去呢?他們為什麼沒有參加萬聖節的宴會?”

“我們參加忌辰晚會去了。”羅恩焦急地說道,“是差點沒頭的尼克邀請我們的。”

“來了幾百個幽靈,他們都可以證明我們在那兒——”赫敏說。

“可是在這之後呢,為什麼不來參加宴會?”斯内普說,“為什麼到上面的走廊去?”

羅恩和赫敏啞然失聲,一齊望向哈利。這裡的所有人都在等待他的答案。

“因為——因為——”哈利竟然使自己的聲音聽起來很有說服力,但他的理由是如此站不住腳,“因為我們累了,想早點兒睡覺。”

他肯定隐瞞了什麼,而我希望他能在這件事解決完之後一五一十地講給我們聽。

“不吃晚飯?”斯内普說,臉上閃過一個得意的笑容,“我認為,鬼魂在晚會上提供的食物大概不太适合活人吧。”

“我們不餓。”羅恩大聲說,但他的肚子也在同時咕噜咕噜地響了起來。

“我的意見是,校長,波特沒有完全說實話。”他說,“我們或許應該取消他的一些特權,直到他把事情原原本本地告訴我們。我個人認為,最好讓他離開格蘭芬多魁地奇隊,等态度老實了再說。”

在斯内普教授收起他的小心思前,我将不會發表任何評價。

“說實在的,西弗勒斯,”麥格教授厲聲說,“我看沒有理由不讓這孩子打球。這隻貓又不是被掃帚打中了腦袋。而且沒有證據顯示波特做了任何錯事。”

米勒娃·麥格成功将西弗勒斯·斯内普的鬼飛球擋住了,漂亮的一擊!

“隻要沒被證明有罪,就是無辜的,西弗勒斯。”鄧布利多堅決地說,惹得斯内普和費爾奇十分不滿。

“我的貓被石化了!”費爾奇尖叫道,眼球向外突起,“我希望看到有人受到一些懲罰!”

“我們可以治好它的,費爾奇。”鄧布利多耐心地說,“斯普勞特夫人最近弄到了一些曼德拉草。一旦它們長大成熟,我就有一種藥可以使洛麗絲夫人起死回生了。”

“我來配制,”洛哈特插嘴說,“我配制了肯定有一百次了,我可以一邊做夢一邊配制曼德拉草複活藥劑——”

“請原諒,”斯内普冷冷地說,“我認為我才是這個學校的魔藥課老師。”

一陣沉默,好在洛哈特的臉皮夠厚,還不至于羞憤到一頭撞死過去。

“你們可以走了。”鄧布利多轉向我們,就這樣宣布了他的赦免。

我們加快腳步朝着樓上跑去,跟着哈利一起鑽進一間空教室裡。

“你們說,我是不是該對他們說說我聽見的那個聲音?”哈利低聲問道。

“别說,”羅恩不假思索地說,“聽見别人聽不見的聲音,這不是一個好兆頭,即使在魔法世界裡也是這樣。”

“什麼聲音?”我有些不滿地打斷了他們的對話,“這件事你可從沒對我說過吧,哈利?”

“哦,”哈利擡了擡眼鏡,有些尴尬,“就是你們兩個被格林格拉斯叫走的那次,我在洛哈特的辦公室聽到了有人在低語,但洛哈特說他沒聽見。”

赫敏捂住了嘴。

“所以你們是相信我的,對嗎?”哈利看了看我們幾個,如是問道,語氣裡有一絲他自己可能都沒發現的懇求。

“怎麼可能不呢。”我說,“可是——”

“當然了。”赫敏擔心地說,“可是——”

“我當然相信,”羅恩很快就說,“可是——你必須承認這很離奇……”

“我知道這很離奇,”哈利說,“整個事件都很離奇。牆上的那些文字是怎麼回事?密室曾經被打開過……這到底是什麼意思呢?”

“噢,這倒使我想起了什麼,”羅恩慢慢地說,“好像有一次什麼人跟我說過霍格沃茨的密室……大概是比爾吧……”

什麼地方敲響了鐘聲。

“十二點了,”哈利說,“我們趕緊上床睡覺吧,可别等斯内普又過來找我們的茬兒,誣陷我們。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦